Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Elektrische vliegenvanger
NL
Handleiding
Désinsectiseur électrique
FR
Mode d'emploi
Fliegenkiller
DE
Bedienungsanleitung
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
FD499_ML_A5_v1_20201217.indb 1
FD499_ML_A5_v1_20201217.indb 1
Lampada insetticida
6
IT
Manuale di istruzioni
Matamoscas
10
ES
Manual de instrucciones
Electrocutor de insectos
14
PT
Manual de instruções
FD499
Fly Killer
Instruction manual
18
22
26
2020/12/17 10:29
2020/12/17 10:29

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NISBETS ESSENTIALS FD499

  • Seite 1 Handleiding Manuale di istruzioni Désinsectiseur électrique Matamoscas Mode d'emploi Manual de instrucciones Fliegenkiller Electrocutor de insectos Bedienungsanleitung Manual de instruções Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: FD499 FD499_ML_A5_v1_20201217.indb 1 FD499_ML_A5_v1_20201217.indb 1 2020/12/17 10:29 2020/12/17 10:29...
  • Seite 2: Safety Tips

    Legislation technician in order to avoid - BS EN Codes of Practice a hazard. - Fire Precautions • Nisbets Essentials - IEE Wiring Regulations recommends that this - Building Regulations appliance should be • Always switch off and...
  • Seite 3: Pack Contents

    • Hanging chain power supply before cleaning. Nisbets Essentials prides itself on quality and service, ensuring that at the time of packaging the contents • Clean the collection tray regularly with warm are supplied fully functional and free of damage.
  • Seite 4: Troubleshooting

    The unit is not switched on Check the unit is plugged in correctly and not working switched on Plug and lead are damaged Call Nisbets Essentials agent or qualified Technician Fuse in the plug has blown Replace the plug fuse Power supply...
  • Seite 5: Technical Specifications

    Nisbets Essentials. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, Nisbets Essentials reserve the right to change specifications without notice.
  • Seite 6 • Installeer het apparaat verhinderen. altijd buiten het bereik van • Nisbets Essentials beveelt kinderen. aan dat dit apparaat • Nooit handen of periodiek (minstens voorwerpen in het jaarlijks) door een bevoegde apparaat steken wanneer persoon wordt getest.
  • Seite 7: Verpakkingsinhoud

    • Hangketting stroomvoorziening uit te schakelen. • Handleiding Nisbets Essentials is trots op de productkwaliteit • Reinig de opvangbak regelmatig met warm en dienstverlening en controleer de inhoud van zeepwater. de verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op •...
  • Seite 8: Oplossen Van Problemen

    Laat een Nisbets Essentials technicus of een vaktechnicus komen Stroomvoorziening Controleer de stroomvoorziening Storing interne bedrading Laat een Nisbets Essentials technicus of een vaktechnicus komen Lamp is vervallen Raadpleeg het hoofdstuk ‘Lamp vervangen’ Lamp is defect of is niet correct geplaatst FD499_ML_A5_v1_20201217.indb 8...
  • Seite 9: Technische Specificaties

    Nisbets Essentials. Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn. Nisbets Essentials behoudt zich echter het recht om specificaties zonder aankondiging te wijzigen.
  • Seite 10: Conseils De Sécurité

    être - précautions contre le risque remplacé par un agent d’incendie ; - réglementations sur les Nisbets Essentials ou un technicien qualifié branchements électriques IEE ; recommandé, pour éviter - règlements sur la construction. • Veillez à toujours éteindre tout danger.
  • Seite 11: Nettoyage, Entretien Et Maintenance

    Chaîne de suspension N’oubliez jamais d’éteindre l’appareil et d’en débrancher le cordon Nisbets Essentials attache une grande importance à d’alimentation avant de le nettoyer. la qualité et au service et veille à fournir des produits en parfait état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l’emballage.
  • Seite 12: Dépannage

    L’appareil ne L’appareil n’est pas allumé Vérifier que l’appareil est bien branché et fonctionne pas allumé La prise et le cordon sont Appeler un agent Nisbets Essentials ou un endommagés technicien qualifié Alimentation Vérifier l’alimentation Problème de branchement interne Appeler un agent Nisbets Essentials ou un technicien qualifié...
  • Seite 13: Spécifications Techniques

    Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, Nisbets Essentials se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    - BS EN Verhaltenspraktiken Mitarbeiter oder - Brandschutzvorschriften empfohlenen qualifizierten - IEE-Anschlussvorschriften Elektriker erneuert werden. - Bauvorschriften • Nisbets Essentials • Vor Reinigungsarbeiten empfiehlt, dass dieses stets zunächst das Gerät Gerät regelmäßig abschalten und den (wenigstens jährlich) von Netzstecker ziehen.
  • Seite 15: Montage

    • Kette (zum Aufhängen) Vor der Reinigung stets zunächst das Gerät abschalten und den Nisbets Essentials ist stolz auf die hochwertige Netzstecker ziehen. Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll •...
  • Seite 16: Fehlersuche

    Das Gerät ist nicht eingeschaltet Prüfen, ob der Netzstecker in die Steckdose funktioniert gesteckt wurde und das Gerät eingeschaltet ist nicht Stecker und Kabel sind beschädigt Nisbets Essentials-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker anrufen Stromzufuhr Netzstrom prüfen Interner Vernetzungsfehler Nisbets Essentials-Mitarbeiter oder...
  • Seite 17: Technische Spezifikationen

    Nisbets Essentials-Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden: Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Nisbets Essentials weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form oder auf irgendeinem Wege - einschließlich elektronischer, mechanischer Verfahren, durch Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren - vervielfältigt oder übertragen werden.
  • Seite 18: Suggerimenti Per La Sicurezza

    - Linee guida BS EN sostituito da un agente - Precauzioni antincendio Nisbets Essentials o da un - Normativa IEE sui circuiti tecnico qualificato al fine di elettrici prevenire eventuali rischi. - Norme di installazione •...
  • Seite 19: Contenuto Della Confezione

    • Catena per montaggio sospeso Prima di eseguire la pulizia, spegnere l’apparecchio e scollegarlo Nisbets Essentials garantisce una qualità e un dall’alimentazione. servizio impeccabili e assicura che al momento dell’imballaggio tutti i componenti forniti sono integralmente funzionanti e privi di difetti.
  • Seite 20: Risoluzione Dei Problemi

    Controllare che l’apparecchio sia correttamente non funziona collegato e acceso La presa e il cavo sono danneggiati Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente Nisbets Essentials Alimentazione Controllare l’alimentazione Guasto dei circuiti interni Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente Nisbets Essentials Il tubo fluorescente si è...
  • Seite 21: Specifiche Tecniche

    Nisbets Essentials. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia Nisbets Essentials si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
  • Seite 22: Consejos De Seguridad

    - Precauciones contra o un agente de Nisbets Incendios Essentials para evitar - Normativas de Cableado cualquier riesgo. de la IEE • Nisbets Essentials - Normativas de recomienda que este Construcción aparato debe ser • Desconecte el aparato periódicamente probado y desenchúfelo del...
  • Seite 23: Limpieza, Cuidado Y Mantenimiento

    Manual de instrucciones Mantenimiento • Cadena para colgar Nisbets Essentials se enorgullece de su calidad y Desconecte el aparato y servicio y asegura que en el momento del embalaje, desenchúfelo del suministro el contenido se suministró con plena funcionalidad y eléctrico siempre antes de llevar a...
  • Seite 24: Resolución De Problemas

    El enchufe y el cable están dañados Llame a un técnico cualificado o a un agente de Nisbets Essentials Suministro eléctrico Compruebe el suministro eléctrico Fallo del cableado interno Llame a un técnico cualificado o a un agente de...
  • Seite 25: Especificaciones Técnicas

    Las piezas Nisbets Essentials han pasado estrictas pruebas de productos para cumplir las especificaciones y normas reguladoras establecidas por las autoridades internacionales, independientes y federales.
  • Seite 26: Conselhos De Segurança

    - Normas para sistemas eléctricos IEE Essentials ou um técnico qualificado recomendado. - Código de construção • Nisbets Essentials • Desligue sempre o aparelho e retire a ficha da tomada recomenda que esta unidade seja testada periodicamente antes de fazer limpezas.
  • Seite 27: Conteúdo Da Embalagem

    • Corrente de suporte deve sempre desligar o aparelho e A Nisbets Essentials orgulha-se pelo serviço e a retirar a ficha da tomada. qualidade dos seus produtos e portanto verifica, durante a fase de embalagem, o estado funcional e o •...
  • Seite 28: Resolução De Problemas

    Verifique a ligação correcta dos cabos e ligue o funciona aparelho A ficha e o cabo estão danificados Chame o agente da Nisbets Essentials ou um técnico qualificado Fonte de alimentação Verifique a fonte de alimentação Erro na cablagem interna Chame o agente da Nisbets Essentials ou um técnico qualificado...
  • Seite 29: Especificações Técnicas

    Nisbets Essentials. Nós nos esforçamos para que no dia de publicação deste manual todos os pormenores sejam correctos, no entanto, a Nisbets Essentials tem o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
  • Seite 30 Model • Modèle • Modell • Modello • Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento • Modelo • Malli Flykiller FD499 (& -E -A) Application of Territory Legislation Low Voltage Directive (LVD) - 2014/35/EU Electrical Safety &...
  • Seite 31 +44 (0)845 146 2887 Eire 040 – 2628080 01 60 34 28 80 BE-NL 0800-29129 BE-FR 0800-29229 0800 – 1860806 901-100 133 vendas@nisbets.pt FD499_ML_A5_v1_20201217.indb 31 FD499_ML_A5_v1_20201217.indb 31 2020/12/17 10:29 2020/12/17 10:29...
  • Seite 32 http://www.nisbets.com/ FD499_ML_A5_v1_20201217 FD499_ML_A5_v1_20201217.indb 32 FD499_ML_A5_v1_20201217.indb 32 2020/12/17 10:29 2020/12/17 10:29...

Inhaltsverzeichnis