Seite 1
Bed Guard Kinderbettgitter - Bedienungsanleitung Baby Bed Guard - Assembly Instructions Barrière de Lit - Mode d‘emploi Barrera de Cama - Manual de Instructiones WICHTIG: FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN. SORGFÄLTIG LESEN. IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY. IMPORTANT: GARDER POUR UTILISATION ULTÉRIEURE.
Seite 2
Bed Guard Kinderbettgitter Bedienungsanleitung Baby Bed Guard Instruction manual Barrière de Lit Manuel d‘utilisation Barrera de Cama Manuel d‘utilisation...
Seite 3
Bed Guard Kinderbettgitter Bedienungsanleitung Kinderbettgitter Bedienungsanleitung...
Bed Guard BEDIENUNGSANLEITUNG LIEBE KUNDIN, LIEBER KUNDE, danke, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedie- nungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt montieren oder benut- zen, um Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Sollten Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben, muss diese Bedienungsanleitung mit ausgehändigt...
Seite 5
Bed Guard • Nach der Montage muss geprüft werden, ob das Bettgitter sicher befestigt und in der richtigen Position ist. • Überprüfen Sie das Bettgitter regelmäßig, vor allem auf die Sicherheit von Verschlussmechanismen und Gelenken. Das Bett muss die folgenden Anforderungen erfüllen: •...
Seite 15
Bed Guard GEBRAUCH / USAGE / UTILISATION / USO Das Bettgitter sollte nicht benutzt werden, bis die Befestigungsteile sowohl sicher am Bett und/oder an der Matratze als auch am Bett- gitter angebracht sind. Sobald das Bettgitter richtig ange- bracht ist, stellen Sie sicher, dass es sicher befestigt ist.
Seite 16
Bed Guard Dieses Bettgitter ist mit Netzstoffbezug ausgestattet. Befolgen Sie die Waschan- weisungen und die Anweisungen für Ausbau und Austausche des Netzstoffs. Zusätzliche Zubehörteile und Ersatzteile sollten nur von unserem Kundenservice erhalten werden. Netzstoff: 100% Polyester If the bedguard has mesh infill panels,washing instructions and instructions for the removal and replacement of the mesh.
Seite 17
Bed Guard Nicht bleichen Handwäsche Tropfnass aufhängen Do not bleach Temperatur max. 40°C Line drying Ne pas blanchir Wash by hand Sécher à la verticale No usar lejía Maximum temperature 40°C Colgar para secado Lavage à main Température max. 40°C Lavar a mano Temperatura máx.