Herunterladen Diese Seite drucken
75340-30 / 82340-30 de 40 a 300W temporizable
75341-30 / 82341-30 hasta 1000VA temporizable
75340-30 / 82340-30
N
L
N
L'
L
N
L'
N
L
PULSADOR
PULSADOR
N
L'
L
N
L'
L
PULSADOR
Sustitución de un interruptor por un detector SIMON.
Sustitution d'un interrupteur par un détecteur SIMON.
Substitution of a switch for a SIMON detector.
Ersatz eines Schalters durch einen SIMON-Melder.
L'
Sustitución de dos conmutadores en un circuito conmutado.
Sustitution de deux commutateurs dans un circuit commuté.
Substitution of two changeover switches in a switched circuit.
Ersatz von zwei Umschaltern in einem umgeschalteten Kreis.
Pueden activarse también desde pulsadores. Combinado con
L
pulsadores de contacto normalmente abierto.
IIs pourront être activés aussi à l'aide des boutons. Combinaison
avec boutons de contact nomalement ouvert.
PULSADOR
PULSADOR
They can also be activated through pushbuttons. Combined with
usually open contact pushbuttons.
Sie können auch durch Drucktasten aktiviert werden. Kombiniert
mit Drucklasten mit normalerweise offenem kontakt.
Combinado con pulsadores de contacto normalmente cerrado
(Art. 75152-39).
Combinaison avec boutons de contact normalement fermé
(Art. 75152-39).
Combined with usually closed contact pushbuttons
(Art. 75152-39).
Kombiniert mit Drucktasten mit normalerweise geschlossenem
Kontakt (Art. 75152-39).
Conectados en paralelo dos SIMON _ _340-30 o hasta cinco
L'
_ _341-30.
Branchement en parallèle de deux SIMON _ _340-30 ou de jusju'à
cinq _ _341-30.
Two SIMON _ _340-30 or up to five SIMON _ _341-30 parallei con-
nected.
Zwei SIMON _ _340-30 oder bis zu fünt SIMON _ _341-30
paralleigeschaltet.
Conectados en paralelo combinando con pulsadores de
contacto normalmente cerrado (Art. 75152-39).
PULSADOR
Mêmebranchement en parallèle mais combiné avec les boutons
de contact normalement fermé (Art. 75152-39).
Aiso parallei connectec, but combined with usually closed contact
pushbuttons (Art. 75152-39).
Ebenfalls paralleigeschaltet, aber mit Drucktasten mit norma-lerweise
geschlossenem Kontakt kombiniert (Art. 75152-39).
INTERRUPTORES DETECTORES DE MOVIMIENTO Y SONIDO
INTERRUPTEURS-DETECTEURS DE MOUVEMENT ET SON
MOVEMENT AND SOUND DETECTING SWITCHES
BEWEGUNGS-UND GERÄUSCHSCHALTER
ESQUEMA
75341-30 / 82341-30
N
L '
L
L'
L'
PULS.
PULS.
N
L'
L
N
L
N
L'
L
1
loading

Inhaltszusammenfassung für Simon 340-30

  • Seite 1 _ _341-30. Branchement en parallèle de deux SIMON _ _340-30 ou de jusju'à cinq _ _341-30. Two SIMON _ _340-30 or up to five SIMON _ _341-30 parallei con- nected. Zwei SIMON _ _340-30 oder bis zu fünt SIMON _ _341-30 paralleigeschaltet.
  • Seite 2: Caracteristicas Tecnicas

    La parte frontal del sensor lleva un selector de 3 posiciones de la puerta ya que los detectores SIMON _ _340-30 y _ _341-30 DISEÑO, TECNOLOGÍA Y AHORRO ENERGÉTICO. conectado permanente (I), automático (*) y, desconectado son simétricos en su construcción geométrica, es decir, pueden Adquiriendo los detectores SIMON _ _340-30 y _ _341-30 permanente (O).
  • Seite 3: Caracteristiques Techniques

    They also have a crepuscular switch in which you are able to To install them release screw (1) placed in the center of sensor With the SIMON _ _340-30 and _ _341-30 detectors you have the select, if you want to, that the selector operates all day or only (2), and withdraw the latter and the adapter (3).
  • Seite 4: Technical Features

    90° An obturator is furnished to block -vertical 10° The SIMON _ _341-30 detector can control any kind of load up to Approximate range 6 meters this selector in the central position 1000 VA (incandescent, fluorescent, halogen-lamps even with an Approx.
  • Seite 5 Maximum load (temper. lower than 35°C): 300W 1000VA Detection angle -horizontal 90° An obturator is furnished to block The SIMON _ _341-30 detector can control any kind of load up to -vertical 10° Approximate range 6 meters this selector in the central position...
  • Seite 6 MONTAGE de la puerta ya que los detectores SIMON _ _340-30 y _ _341-30 La parte frontal del sensor lleva un selector de 3 posiciones DISEÑO, TECNOLOGÍA Y AHORRO ENERGÉTICO. Après avoir fixé la base à la boîte à encastrer à l'aide des conducteurs d'un interrupteur normal qui aura été...

Diese Anleitung auch für:

341-30