Herunterladen Diese Seite drucken
Kurzanleitung / Brief Instruction
Handansteuereinrichtung HE 083
Emergency Override Switch HE 083
1. Allgemein / In General
1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die elektrische Handansteuereinrichtung wird in Rauch- und
Wärmeableitungsanlagen des Typs SP-300 / SP-600 / M-SHEV
(mit SP-100) eingesetzt. Sie dient dazu, im Brandfall die
jeweilige elektrische Steuereinrichtung per Handauslösung
anzusteuern und somit den Rauchabzug zu aktivieren. Zudem
erfolgt eine Visualisierung von Betriebszuständen der Steuer-
einrichtung.
1.1 Use for the intended purpose
The electric emergency switch is used in SHEV-systems
SP-300 / SP-600 / M-SHEV (with SP-100). In the case of fire it
can be used to activate the electrical control system and start
the smoke funnel by hand. It shows additionally the condition of
the control system.
1.2 Funktionsbeschreibung / Functional description
1.2.1 Verwendete Symbole / Symbols
LED Anzeige rot
(Dauerlicht)
LED-sign red
(permanent light)
LED Anzeige grün
(Dauerlicht)
OK
LED-sign green
(permanent light)
LED Anzeige gelb
!
(Blinkfunktion)
LED-sign yellow
(blink light)
1.3 Handansteuereinrichtung HE 083
Komponenten der Hauptbedienstelle:
● Stoßfestes Kunststoffgehäuse (mit Drehtüre) nach
DIN 14655  /   D IN EN 54-11 und VdS 2592
● Dünnglas Element (Einschlagscheibe)
● Schlüssel
● Platine bestückt mit:
Š LED-Anzeige „grün" für Betriebsbereit (OK)
Š LED-Anzeige „gelb" für Sammelstörung
Š LED-Anzeige „rot" für Betriebszustand ALARM
Š Druck-Taster ALARM
Š Druck-Taster RESET (Alarm Rückstellung)
KA_HE-083_DE-EN_11
Ausgabe/Issue: 1.1  /   0 7.2020
HE 083 — SP-300 / SP-600 / SP-100 (M-SHEV)
Alarm Auslösung
alarm triggering
Betriebsbereit (OK)
standby condition (OK)
Sammelstörung
failure
www.simon-protec.com
info@simon-protec.com
1.3 Emergency override switch HE 083
Parts of the main emergency button:
● Plastic housing (with side hinged door) according to
DIN 14655  /     D IN EN 54-11 and VdS 2592.
● Frangible element (break glass plane)
● Key
● Circuit board assembled with:
Š LED-sign "green" for standby condition (OK)
Š LED-sign "yellow" for failure
Š LED-sign "red" for operating condition ALARM
Š Push-button ALARM
Š Push-button RESET (Alarm reset)
1.5 Technische Daten / Technical data
Tabelle 1: Elektrische Eigenschaften
Table 1: Electrical characteristics
Maximale Anzahl Handansteuereinrichtungen
(HE 083) pro SP-300 / SP-600 / SP-100 (M-SHEV)
Maximum number of emergency switch
(HE 083) per SP-300 / SP-600 / SP-100 (M-SHEV)
Ausgangsspannungsbereich (B1)
Output voltage range (B1)
Strombelastbarkeit (B1):
Current carrying capacity (B1)
Stromüberwachungsfenster
(OK-Bereich)
Monitoring current (OK-range)
Abbildung exemplarisch! / exemplary Picture!
2
16 V DC
Klemme 1 und 2
bis / to
Clamp 1 and 2
20 V DC
Klemme 1 und 2
max. 120 mA
Clamp 1 and 2
100 µA
Klemme 1 und 2
bis / to
Clamp 1 and 2
5 mA
Datum  /   D ate: 24.07.2020
Seite  /   P age 1  /   2
loading

Inhaltszusammenfassung für Simon HE 083

  • Seite 1 Kurzanleitung / Brief Instruction Handansteuereinrichtung HE 083 Emergency Override Switch HE 083 HE 083 — SP-300 / SP-600 / SP-100 (M-SHEV) 1. Allgemein / In General 1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die elektrische Handansteuereinrichtung wird in Rauch- und Wärmeableitungsanlagen des Typs SP-300 / SP-600 / M-SHEV (mit SP-100) eingesetzt.
  • Seite 2 Bei Verwendung von zwei HE 083 in Reihe ist der 27 kΩ Wider- stand beim leitungsmäßig letzten HE 083 zur Schleifenverbindung einzusetzen. For use of more than one emergency switch HE 083 in a row the 27 kΩ resistor for monitoring must be placed in the last switch. 3. Anhang / Appendix short.simon-protec.com/allgfi...
  • Seite 3 Firmenanschriften / Company addresses General business and delivery terms 2.1 System Hersteller / System manufacturer Für Lieferungen und Leistungen gelten die jeweils aktuell SIMON PROtec Systems GmbH gültigen Bedingungen für Erzeugnisse und Leistungen der Medienstraße 8 Elektroindustrie (Grüne Lieferbedingungen) einschließlich der 94036 Passau Ergänzungsklausel „Erweiterter Eigentumsvorbehalt“.