Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LIMA:

Werbung

MONTAGEANLEITUNG „LIMA"
MOUNTING INSTRUCTIONS „LIMA"
INSTRUCTIONS DE MONTAGE „LIMA"
Lieferumfang
/ content of delivery /
 Korpus
/ casing / corps
 Sockel
/ base / base
 2 x Glasscheiben
/ 2 x glass panes / 2 x vitre
 Montagematerial
 Elektroeinsatz (separat geliefert)
séparément)
Noble Flame LIMA
/ mounting material / le matériel de montage
/ electric insert (delivered seperately) / insert électrique (livrée
livraison
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Noble Flame LIMA

  • Seite 1 MONTAGEANLEITUNG „LIMA“ MOUNTING INSTRUCTIONS „LIMA“ INSTRUCTIONS DE MONTAGE „LIMA“ livraison Lieferumfang / content of delivery /  Korpus / casing / corps  Sockel / base / base  2 x Glasscheiben / 2 x glass panes / 2 x vitre ...
  • Seite 2  Il est important de garantir une capacité de charge suffisante du sous-sol (50 kg). Sockel-Seitenteile und Frontplatte vorbereiten Prepare base side panels and front panel Préparer les panneaux latéraux de la base et le panneau avant Noble Flame LIMA...
  • Seite 3 Sockel-Seitenteile und Frontplatte zusammen schieben Slide base side panels and front panel together Faites glisser les panneaux latéraux de base et le panneau avant ensemble Noble Flame LIMA...
  • Seite 4 Verbinder einsetzen und mit einem Schraubenzieher im Uhrzeigersinn festziehen. Insert connector and tighten with a screwdriver clockwise. Insérer le connecteur et serrer avec un tournevis dans le sens horaire. Noble Flame LIMA...
  • Seite 5 Use position B if there is a baseboard behind the chimney. Retournez le corps de la cheminée et fixez la base. Il y a deux positions possibles pour cela. Utilisez la position B s'il y a une plinthe derrière la cheminée. Noble Flame LIMA...
  • Seite 6 Befestigen Sie den Sockel und drehen Sie anschließend den Kamin wieder richtig herum. Attach the base and then turn the chimney in the correct direction. Fixez la base, puis tournez à nouveau la cheminée dans la bonne direction. Noble Flame LIMA...
  • Seite 7 Poussez les vitres dans les fentes par l'arrière. Packen Sie den Elektroeinsatz aus und montieren Sie diesen gemäß der beiliegenden Anleitung. Unpack the electrical insert and mount it according to the enclosed instructions. Déballez l’insert électrique et montez-le conformément aux instructions fournies. Noble Flame LIMA...
  • Seite 8 Befestigungswinkel an und verschrauben Sie diesen von der Vorderseite. Place the electrical insert in the back of the fireplace. Attach the mounting bracket and screw it from the front. Placez l’insert électrique à l’arrière du foyer. Fixez le support de montage et vissez-le par l'avant. Noble Flame LIMA...
  • Seite 9  Les chevilles incluses conviennent à la cloison en placoplâtre. Pour autres murs utilisez des chevilles appropriés de la quincaillerie. Montieren Sie die Halteleiste an der Wand. Mount the retaining strip to the wall. Fixez la bande de retenue au mur. Noble Flame LIMA...
  • Seite 10 In this and the following step, a second person should help! Hang the fireplace for two on the retaining strip on the wall. Dans cette étape et la suivante, une deuxième personne devrait vous aider! Accrochez le foyer pour deux sur la bande de retenue au mur. Noble Flame LIMA...
  • Seite 11 Retirez le foyer du mur et insérez des chevilles appropriées dans le mur aux points marqués. WICHTIG: Führen Sie die Schritte 6-8 aus dem vorherigen Abschnitt aus. IMPORTANT: Follow steps 6-8 from the previous section. IMPORTANT: Suivez les étapes 6-8 de la section précédente. Noble Flame LIMA...
  • Seite 12 Hängen Sie den Kamin wieder an die Halteleiste (Schritt C) und befestigen Sie die Winkel an der Wand. Hook the chimney back to the support bar (step C) and fix the angles to the wall. Accrochez la cheminée à la barre de support (étape C) et fixez les angles au mur. Noble Flame LIMA...
  • Seite 13 ATTENTION: Ne jetez pas les pierres hors du sac pour ne pas endommager le foyer, votre sol et vos meubles. Au lieu de cela, retirez délicatement les pierres du sac et placez-les dans la chambre de combustion avec vos mains à l'avant. Noble Flame LIMA...
  • Seite 14: Angaben Zum Hersteller

    Please observe the separate instructions for electrical use. Veuillez respecter les instructions séparées pour une utilisation électrique. Angaben zum Hersteller / Information about the Informations sur le fabricant manufacturer / muenkel.eu GmbH Rhönstraße 5 36132 Eiterfeld GERMANY www.muenkel.eu Noble Flame LIMA...