Inhaltszusammenfassung für cecotec Bamba Precisioncare Proclipper Titanium
Seite 1
Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding Instrukcja obsługi...
Seite 4
INHALT 1. Sicherheitshinweise 2. Teile und Komponenten 3. Vor dem Gebrauch 4. Bedienung 5. Reinigung und Wartung 6. Technische Spezifikationen 7. Entsorgung von alten Elektrogeräten 8. Technischer Kundendienst und Garantie INDICE 1. Istruzioni di sicurezza 2. Parti e componenti 3. Prima dell’uso 4.
ou accessoires. • Cet appareil ne convient pas aux enfants ni aux personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites ou sans expérience ni connaissance. Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec. 1. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät verwenden.
Seite 16
Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss durch offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden. • Betreiben Sie nicht das Gerät, wenn das Kabel oder Teile Schaden aufweisen. In diesem Fall kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec.
Seite 17
• Dieses Gerät ist ausschließlich hergestellt, natürliche Haar trocken schneiden. Benutzen Sie es nicht, um Kunst- oder Tierhaar zu schneiden. • Cecotec übernimmt keine Haftung für Schäden, durch unsachgemäße Handhabung entstehen. • Tauchen Sie das Netzkabel, den Stecker oder jegliche nicht entfernbaren Teile des Gerätes nicht ins Wasser oder andere...
Seite 18
• Betreiben Sie das Gerät nicht in der Näher von Wasser oder an Orten, an denen das Gerät nass werden könnte. • Verwenden Sie nicht das Gerät, wenn Sie an beschädigter Kopfhaut bzw. Kopfhaut Kränkungen erleiden. • Stellen Sie sicher, dass die Schutzkappe richtiggestellt ist, immer wenn Sie das Gerät nicht in Gebrauch haben.
2. PIEZAS Y COMPONENTES Parts and components/Pièces et composants /Ersatzteile und Komponenten/Parti e componenti /Peças e componentes/ Onderdelen en componenten / Części i komponenty 1. Cuchillas 2. Palanca de las cuchillas 3. Interruptor de encendido/apagado 4. Cable 5. Tornillo de fijación de las cuchillas 6.
1. Blades 2. Blade lever 3. On/off switch 4. Cable 5. Blade fixing screw 6. Blade cover 7. Clip-on guide combs (1.5 mm, 3 mm, 4.5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 16 mm, 19 mm, 22 mm, 25 mm and 2 combs for ear zone) 8.
7. Zusammensetzbare Aufsteckkämme (1,5 mm, 3 mm, 4,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 16 mm, 19 mm, 22 mm, 25 mm und zwei Kämme für die Ohren) 8. Öl 9. Reinigungsbürste 10. Wechselschalter 1. Lame 2. Leva delle lame 3.
Seite 38
1. Passen Sie die Klingenbefestigungsschrauben gegebenfalls ein 2. Passen Sie die Schnittslänge von A bis B an 3. Passen Sie den Aufsteckkamm ein 4. Einfetten Sie die Schneidsätze 5.Wechseln Sie die Schneidsätze aus bzw. passen Sie die ein. 6. Reisetasche 1.
Vergewissern Sie sich, dass die Lieferung vollständig und unbeschädigt ist und wenn Komponenten fehlen oder sich nicht in einem guten Zustand befinden, kontaktieren Sie umgehend den technischen Kundendienst von Cecotec. • Schmieren Sie die Schneidsätze vor dem ersten Gebrauch 4. BEDIENUNG •...
Vergewissern Sie sich: • Stellen Sie den Klingenhebel im kürzeren Schnittlänge. • Der Zwischenraum zwischen dem vorderen Teil der oberen Klinge und dem vorderen Teil der unteren Klinge sollte 0,8 mm bis 1,5 mm sein. • Beide obere und untere Klingen sollten parallel zueinander sind. Die erste linke Zacke der oberen Klinge sollte die erste rechte Zacke der unteren Klinge.
Trocknen Sie den Zubehören des Gerätes sorgfältig nach Reinigung. • Rollen Sie das Kabel um das Gerät nicht auf. 6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Produktname: Bamba PrecisionCare ProClipper Titanium Produktreferenz: 04217 100-240 V ~ 50/60 Hz Made in China | Entworfen in Spanien 7. ENTSORGUNG VON ALTEN ELEKTROGERÄTEN Die Europäische Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und...
Seite 55
Defekt dem Verbraucher zugerechnet werden kann. • Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. • Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist.