Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Subcold Classic 4L Bedienungsanleitung

Mini kühlschrank & wärmer

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
MINI FRIDGE
MODELS:
Classic 4L,
COOLER & WARMER
Ultra 6L, Ultra 10L, Ultra 15L
PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Subcold Classic 4L

  • Seite 1 MINI FRIDGE MODELS: Classic 4L, COOLER & WARMER Ultra 6L, Ultra 10L, Ultra 15L PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USE...
  • Seite 2 Product Features....................Wiring Diagram……………….................. Operation Guide………………................. Application………………..................Cleaning & Maintenance………………..............Safety Warnings ....................Troubleshooting Tips..................Specifications….………………................. Frequently Asked Questions................Please read the manual carefully before using the unit...
  • Seite 3 1. The mini fridge cooler and warmer, uses semiconductor refrigeration technology, this can refrigerate and also warm due to the advanced thermoelectric element. Characterized by quietness, free of CFC, low power consumption, high efficient cooling and heating function, long operating life, nice appearance, small size and easy to carry, it is also environmentally friendly.
  • Seite 4 When car power is used (DC 12V) The car engine is required to run to ensure good voltage supply to the fridge. Plug of the DC power cord into the vehicle 12V outlet securely. iii. Switch the power switch to the DC side and select either cooling or heating mode. II.
  • Seite 5 III. Cooling and heating operation First make sure the switch at the side of the cooler and warmer is in OFF state. Insert the plug of the power cord into the socket of the unit. iii. Insert the plug of the cigarette lighter into the cigarette lighter in the car. iv.
  • Seite 6 ❑ Vehicle, home, boat, office etc. Applicable refrigerating object: Fruit, beer, canned soda, cosmetics, make-up skin care, make-up etc. ❑ Ice cream, frozen food, chemical agent, raw fish and meat (cooked food can be stored for 5 - 8 hours). Turn off the cool-heat switch first then unplug to cut off the power supply.
  • Seite 7 The most common issues experienced by Subcold users are caused by voltage issues . The following problems give an overview of possible errors and instructions of how to check the unit. CONCERN POSSIBLE REASON CHECK Unit fan not rotating Contact Customer Support for assistance.
  • Seite 8 Model CLASSIC4/ULTRA6/ULTRA10/ULTRA15 Capacity 4/6/10/15L Output Voltage (AC) 230V Power (AC) Cool 50W / Warm 45W Output Voltage (DC) Power (DC) Cool 45W / Warm 40W Cooling 18°C Below Ambient Warming 60-65°C...
  • Seite 9 What type of USB power bank (portable charger) can I use with this model? Only the Subcold Classic 4L is capable of being powered with a (minimum) 2A power bank and comes with an included USB cord for increased portability. When using USB power, this unit operates in ECO mode. (NOTE: do not use a computer USB port as they don’t output 2A.)
  • Seite 10 @subcoldltd 01506415564 (UKOffice Hours) @subcold_official sales@subcold.com Subcold Ltd Authorised Representative: 1 Drummond Square Eurolink Europe Compliance Limited Brucefield Industrial Estate 25 Herbert Place, Dublin Livingston, West Lothian D02 AY86 Republic of Ireland EH54 9DH United Kingdom...
  • Seite 11 MINI KÜHLSCHRANK Modelle: Classic 4L, & WÄRMER Ultra 6L, Ultra 10L, Ultra 15L BITTE LESEN UND BEFOLGEN SIE DIE SICHERHEITS- UND BEDIENUNGSHINWEISE VOR DEM GEBRAUCH BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 12 INHALTE Produktmerkmale....................Schaltplan……………….................... Betriebsanleitung………………................. Anwendung………………..................Reinigung und Wartung………………............... Sicherheitshinweise ..................... Tipps zur Fehlerbehebung..................Spezifikationen….………………................. Häufig gestellte Fragen..................Bitte lesen Sie sich die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden.
  • Seite 13: Produktmerkmale

    PRODUKTMERKMALE 1. Der Mini-Kühl- und Wärmeschrank arbeitet mit Halbleiter-Kältetechnik. Es kann kühlen und mit seinem fortschrittlichen thermoelektrischen Element auch heizen. Er ist leise, FCKW-frei, hat einen geringen Stromverbrauch, eine hocheffiziente Kühl- und Heizfunktion, eine lange Lebensdauer, ein schönes Aussehen, eine geringe Größe und ist leicht zu transportieren. Außerdem ist es umweltfreundlich.
  • Seite 14 BETRIEBSANLEITUNG Wenn Autostrom verwendet wird (DC 12 V) (USB 5 V), ist Folgendes erforderlich. Bitte beachten Sie, dass dieses Gerät von den Fahrzeugtypen abhängig ist. Der Fahrzeugmotor muss laufen, um eine gute Spannungsversorgung des Kühlschranks zu gewährleisten. Der 5/12 V-Stecker sollte gut in der 5/12 V-Steckdose befestigt sein. iii.
  • Seite 15 III. Kühl- und Heizbetrieb Vergewissern Sie sich zunächst, dass der Schalter an der Rückseite des Kühlers und Heizers auf AUS steht. Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in die Steckdose des Geräts iii. Stecken Sie den 12 V-Gleichstromstecker in den Zigarettenanzünder im Auto. iv.
  • Seite 16: Verwendung

    VERWENDUNG Orte zur Nutzung: Haus, Fahrzeug, Wohnwagen, Wohnmobil, Büro etc. Geeignete Kühlobjekte: Snacks, Dosengetränke wie Softdrinks und Bier, Kosmetik, Make-up, Hautpflege. (Gekochte Speisen können für 5-8 Stunden aufbewahrt werden). Ungeeignete Kühlobjekte: Eiscreme, Tiefkühlkost, chemische Mittel, roher Fisch und rohes Fleisch, Medikamente, ästhetische Produkte wie Botox, verderbliche Lebensmittel.
  • Seite 17 Die häufigsten Probleme, die bei Subcold-Nutzern auftreten, werden durch TIPPS ZUR FEHLERBEHEBUNG Spannungsprobleme verursacht. Die folgenden Probleme geben einen Überblick über mögliche Fehler und Hinweise zur Überprüfung des Geräts. PROBLEM MÖGLICHER GRUND PRÜFEN Gerätelüfter dreht nicht Blinkendes grünes Licht Wenden Sie sich an den Kundenservice, um Hilfe zu erhalten.
  • Seite 18: Technische Daten Und Parameter

    TECHNISCHE DATEN UND PARAMETER Modell: Classic4 / Ultra6 / Ultra10 / Ultra15 Kapazität: 4 L / 6 L / 10 L / 15 L Spannung (AC): 230V Leistung (AC): Kühlen 500 W / Heizen 45 W Spannung (USB/DC): 5 V / 12 V Leistung (DC): Kühlen 42-45 W / Heizen 35-40 W Kühlen...
  • Seite 19: Häufige Fragen

    Welche Art von USB-Powerbank (tragbares Ladegerät) kann ich mit diesem Modell verwenden? Nur der Subcold Classic 4 l kann mit einer (mindestens) 2 A-Powerbank betrieben werden und wird mit einem mitgelieferten USB-Kabel für erhöhte Portabilität geliefert. Wenn Sie ein USB-Netzteil verwenden, arbeitet dieses Gerät im ECO-Modus.
  • Seite 20 FÜR HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN UND WEITERE INFORMATIONEN, BESUCHE UNS: www.subcold.com @subcoldltd 01506415564 (UKOffice Hours) @subcold_official sales@subcold.com Subcold Ltd Authorised Representative: 1 Drummond Square Eurolink Europe Compliance Limited Brucefield Industrial Estate 25 Herbert Place, Dublin Livingston, West Lothian D02 AY86 Republic of Ireland...
  • Seite 21 MINI RÉFRIGÉRATEUR RÉFRIGÉRANT & MODÈLES: Classic 4L, Ultra 6L, Ultra 10L, Ultra 15L CHAUFFANT MERCI DE LIRE ET DE SUIVRE LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET D'UTILISATION AVANT DE L'UTILISER MODE D'EMPLOI...
  • Seite 22 SOMMAIRE Caractéristiques du produit................. Schéma de câblage.….................... Guide d'utilisation……………................... Utilisation………………..................... Nettoyage et entretien………………................ Avertissements de sécurité.................. Conseils de résolution de problèmes..............Spécifications….………………..................Questions fréquemment posées ................Veuillez lire attentivement le manuel avant d'utiliser l'appareil.
  • Seite 23: Caractéristiques Du Produit

    CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 1. Le mini-frigo réfrigérant et chauffant utilise la technologie de réfrigération à semi-conducteurs. Il peut réfrigérer et aussi chauffer grâce à son élément thermoélectrique avancé. Silencieux, sans CFC, faible consommation d'énergie, fonction de refroidissement et de chauffage à haut rendement, longue durée de vie, belle apparence, petite taille et facile à...
  • Seite 24: Guide Des Opérations

    GUIDE DES OPÉRATIONS Lorsque une alimentation de voiture est utilisée (CC12V) (USB5V), les éléments suivants sont nécessaires. Veuillez noter que cet appareil est soumis aux types de voitures. Le moteur de la voiture doit tourner pour assurer une bonne alimentation en tension du réfrigérateur.
  • Seite 25 III. Fonctionnement du refroidissement et du chauffage Tout d'abord, assurez-vous que l'interrupteur situé à l'arrière du refroidisseur et du réchauffeur est sur la position OFF. Insérez la fiche du câble d'alimentation dans la prise de l'appareil. iii. Insérez la fiche du câble d'alimentation principal 12V CC dans l'allume-cigare de la voiture. iv.
  • Seite 26: Nettoyage Et Maintenance

    APPLICATION Lieu d'utilisation : La maison, le véhicule, le camping-car, la caravane, le bureau, etc. Objet à conserver au réfrigérateur : Collations, boissons en canettes comme les boissons gazeuses et la bière, cosmétiques, maquillage, soins de la peau. (Les aliments cuits peuvent être conservés pendant 5 à 8 heures). Objets à...
  • Seite 27 Les problèmes les plus courants rencontrés par les utilisateurs de Subcold CONSEILS DE RÉSOLUTION sont dus à des problèmes de tension. Les problèmes suivants donnent un DE PROBLÈMES aperçu des erreurs possibles et des instructions sur la façon de vérifier la machine.
  • Seite 28 SPÉCIFICATIONS ET PARAMÈTRES Modèle : Classic4 / Ultra6 / Ultra10 / Ultra15 Capacité : 4L / 6L / 10L / 15L Voltage ( CA ) : 230V Puissance ( CA) : Froid 500W / Chaud 45W Tension ( USB/CC) : 5 V / 12 V Puissance ( CC) : Froid 42-45W / Chaud 35-40W...
  • Seite 29: Questions Fréquentes

    Quel type de banque d'alimentation USB (chargeur portable) puis-je utiliser avec ce modèle ? Seul le Subcold Classic 4L peut être alimenté avec une banque d'alimentation (minimum) 2A et est livré avec un câble USB inclus pour une meilleure portabilité. Lorsque vous utilisez une alimentation USB, cet appareil fonctionne en mode ECO.
  • Seite 30 POUR LES QUESTIONS FRÉQUENTES ET PLUS D'INFORMATIONS, VISITEZ LE SITE : www.subcold.com @subcoldltd 01506415564 (UKOffice Hours) @subcold_official sales@subcold.com Subcold Ltd Authorised Representative: 1 Drummond Square Eurolink Europe Compliance Limited Brucefield Industrial Estate 25 Herbert Place, Dublin Livingston, West Lothian D02 AY86 Republic of Ireland...
  • Seite 31 MINI NEVERA REFRIGERADOR & Modelos: Classic 4L, Ultra 6L, Ultra 10L, Ultra 15L CALENTADOR POR FAVOR, LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y FUNCIONAMIENTO ANTES DE SU USO MANUAL DEL USUARIO...
  • Seite 32: Inhaltsverzeichnis

    CONTENIDOS Características del producto................Diagrama de cableado……..................Manual de operaciones………................Aplicaciones.……………..................Limpieza y mantenimiento…………............... Advertencias de seguridad................... Resolución de problemas..................Especificaciones...………………................. Preguntas frecuentes.................... Lea atentamente el manual antes de usar la unidad.
  • Seite 33: Características Del Producto

    CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 1. El mini refrigerador y calentador utiliza tecnología de refrigeración por semiconductores. Puede refrigerar y también calentar con su avanzado elemento termoeléctrico. Es silencioso, no contiene CFC, tiene un bajo consumo de energía, una función de refrigeración y calefacción de alta eficiencia, una larga vida de funcionamiento, un aspecto agradable, un tamaño pequeño y fácil de transportar.
  • Seite 34 Guía operacional Cuando se utiliza la fuente de alimentación del vehículo (DC12V) (USB5V), se requieren las siguientes operaciones. Tenga en cuenta que este dispositivo depende del tipo de automóvil. Se requiere que el motor del automóvil funcione para garantizar que se suministre un buen voltaje al refrigerador.
  • Seite 35 III. Operación de refrigeración y calefacción Primero, asegúrese de que los interruptores en la parte posterior del enfriador y el calentador estén en el estado APAGADO. Inserte el enchufe del cable de alimentación en la toma del dispositivo. iii. Inserte el enchufe de alimentación de 12V CC en el encendedor de cigarrillos del automóvil. iv.
  • Seite 36: Aplicaciones

    Aplicaciones Lugar aplicable: Hogar, vehículo, autocaravana, autocaravana, oficina, etc. Objeto refrigerante aplicable: bocadillos, bebidas enlatadas como refrescos y cerveza, cosméticos, maquillaje, cuidado de la piel. (Los alimentos cocidos se pueden almacenar durante 5-8 horas). Objeto refrigerante inaplicable: Helados, alimentos congelados, agentes químicos, pescado y carne crudos, medicamentos, productos estéticos como el botox, alimentos perecederos.
  • Seite 37: Resolución De Problemas

    Los problemas más comunes que experimentan los usuarios de Subcold son causados por Resolución de problemas problemas de voltaje. Los siguientes problemas ofrecen una descripción general de los posibles errores e instrucciones sobre cómo comprobar la unidad. comprobar la unidad.
  • Seite 38: Especificaciones

    Especificaciones y parámetros Modelo: Classic4 / Ultra6 / Ultra10 / Ultra15 Capacidad: 4L / 6L / 10L / 15L Voltaje (CA): 230V Energía (CA): Fresco 500W / Cálido 45W Voltaje (USB / DC): 5 V / 12 V Energía (DC): Frío 42-45 W / Cálido 35-40 W Aproximadamente 18 °...
  • Seite 39: Preguntas Frecuentes

    ¿Qué tipo de banco de energía USB (cargador portátil) puedo usar con este modelo? Solo el Subcold Classic 4L puede ser alimentado por un banco de energía de 2A (mínimo) y viene con el cable USB incluido para aumentar la portabilidad. Cuando se utiliza alimentación USB, la máquina funciona en modo ECO.
  • Seite 40 PARA PREGUNTAS FRECUENTES Y MÁS INFORMACIÓN, VISITA: www.subcold.com @subcoldltd 01506415564 (UKOffice Hours) @subcold_official sales@subcold.com Subcold Ltd Authorised Representative: 1 Drummond Square Eurolink Europe Compliance Limited Brucefield Industrial Estate 25 Herbert Place, Dublin Livingston, West Lothian D02 AY86 Republic of Ireland...
  • Seite 41 MINI FRIGO RAFFREDDA & MODELLI: Classic 4L, Ultra 6L, Ultra 10L, Ultra 15L RISCALDA Per favore leggi e segui le indicazioni sulla sicurezza e le istruzioni sul funzionamento prima dell’uso MANUALE DI ISTRUZIONI...
  • Seite 42 CONTENUTI Caratteristiche del prodotto................Schema elettrico.…….................... Guida operativa..………………................. Applicazioni………………..................Pulizia e manutenzione………………............... Avvertenze sulla sicurezza..................Suggerimenti per la risoluzione dei problemi............Specifiche tecniche……………................. Domande frequenti....................Per favore, leggi attentamente il manuale prima di utilizzare l’unità.
  • Seite 43: Caratteristiche Del Prodotto

    CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 1. Il mini frigo refrigeratore e riscaldatore utilizza una tecnologia di refrigerazione a semiconduttore. Può refrigerare e anche riscaldare grazie al suo elemento termoelettrico avanzato. Caratterizzato da silenziosità, privo di CFC, basso consumo energetico, funzione di raffreddamento e riscaldamento ad alta efficienza, lunga vita di funzionamento, estetica gradevole, piccole dimensioni e facile da trasportare.
  • Seite 44: Guida Operativa

    GUIDA OPERATIVA Per utilizzare l'alimentazione dell'auto (DC12V) (USB5V), è necessario attenersi a quanto segue. Si prega di notare che questo può variare a seconda del tipo di auto. Il motore dell'auto deve essere correttamente funzionante al fine di garantire il corretto livello di tensione elettrica al frigorifero.
  • Seite 45 III. Funzioni di raffreddamento e riscaldamento Assicurarsi che l’interruttore posteriore sia su OFF. Inserire il cavo di alimentazione nella presa del frigo. iii. Inserire il cavo DC da 12V nell’accendisigari dell’auto. iv. Raffreddamento: Posiziona l’interruttore dell’alimentazione su COOL. La luce verde indica che il frigo è nella modalità...
  • Seite 46: Applicazioni

    APPLICAZIONI Luoghi di utilizzo: Casa, auto, van, camper, ufficio, ecc. Oggetti utilizzabili: snack, bibite in lattina come bevande analcoliche e birra, cosmetici per il make-up e la cura della pelle. (Il cibo può essere mantenuto caldo per 5-8 ore). Oggetti non utilizzabili: gelato, cibi congelati, agenti chimici, carne e pesce crudi, medicine, prodotti estetici come botulino, cibi deperibili.
  • Seite 47: Suggerimenti Per La Risoluzione Dei Problemi

    I malfunzionamenti più comuni riscontrati dagli utilizzatori di Subcold sono Suggerimenti per la da riferirsi a problemi di tensione. La seguente tabella illustra i problemi più risoluzione dei problemi frequenti, con le possibili cause e le istruzioni su come controllare l’unità.
  • Seite 48: Specifiche E Parametri

    SPECIFICHE E PARAMETRI Modello: Classic4 / Ultra6 / Ultra10 / Ultra15 Capacità: 4L / 6L / 10L / 15L Voltaggio (CA): 230V Power (CA): Raffreddamento 500W / Riscaldamento 45W Voltaggio (USB/DC): 5 V / 12 V Alimentazione (DC): Raffreddamento 42-45W / Riscaldamento 35-40W Raffreddamento: Circa 18°C - 20°C in meno della temperatura ambiente Riscaldamento:...
  • Seite 49: Domande Frequenti

    Posso lasciare il mio mini frigo Subcold collegato alla presa di corrente tutti i giorni, 24 ore al giorno? Sì, puoi lasciare il tuo frigorifero Subcold collegato a una presa CA a casa o in ufficio. Se sei su un veicolo spento, ti consigliamo di staccare il frigo dalla presa di alimentazione del veicolo.
  • Seite 50 PER DOMANDE FREQUENTI E MAGGIORI INFORMAZIONI, VISITA: www.subcold.com @subcoldltd 01506415564 (UKOffice Hours) @subcold_official sales@subcold.com Subcold Ltd Authorised Representative: 1 Drummond Square Eurolink Europe Compliance Limited Brucefield Industrial Estate 25 Herbert Place, Dublin Livingston, West Lothian D02 AY86 Republic of Ireland...

Diese Anleitung auch für:

Ultra 6lUltra 10lUltra 15l

Inhaltsverzeichnis