Inhaltszusammenfassung für Polar Refrigeration T315
Seite 1
Handleiding Machine à glaçons 10 kg Máquina de Hielo de 10 kg Mode d'emploi Manual de instrucciones Eismaschine (10 kg) Máquina de fazer gelo Bedienungsanleitung Manual de instruções Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: T315...
Safety Tips • Position on a flat, stable surface. • A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. Do not remove any components or service panels on this product. • Consult Local and National Standards to comply with the following: - Health and Safety at Work Legislation - BS EN Codes of Practice...
• If the power cord is damaged, it must be replaced by a POLAR agent or a recommended qualified technician in order to avoid a hazard. Caution Risk of Fire • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
1. Remove the appliance from the packaging and 1. Lift the access lid and fill the water tank up the remove the protective film from all surfaces. level of the ice basket shelf. 2. When positioning the ice maker, maintain 2.
Water Ice Making Dimensions Model Voltage Power Current Tank Refrigerant Weight Storage Capacity H x W x D mm Volume T315 230V 50Hz 130W 0.9A 2 litres 1 kg 10kg/24 hours R600a 31g 380 x 305 x 380 12.8 kg...
Electrical Wiring POLAR appliances are supplied with a 3 pin, moulded, BS1363 plug and lead, with a 13 amp fuse as standard. The plug is to be connected to a suitable mains socket. POLAR appliances are wired as follows: • Live wire (coloured brown) to terminal marked L •...
Seite 7
Veiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties zijn door een servicetechnicus/vaktechnicus uit te voeren. Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t.
• Indien de stroomkabel beschadigd raakt, dient men deze door een POLAR technicus of een aanbevolen vaktechnicus te laten vervangen om gevaarlijke situaties te verhinderen. Voorzichtig Risico van Fire • Heeft explosieve stoffen zoals spuitbussen niet slaan met een brandbaar drijfgas in dit apparaat. Waarschuwing: Hou alle ventilatieopeningen vrij van obstakels.
1. Haal het apparaat uit de verpakking en verwijder 1. Klap de toegangsdeksel openen en vul de de beschermingsfolie van alle oppervlakken. waterbak tot aan het niveau van de ijsbaklade. 2. Voor een adequate ventilatie dient men bij het 2. Sluit de ijsblokjesmachine aan op de plaatsen van de ijsblokjesmachine een afstand, stroomvoorziening en druk op de knop START tussen het apparaat en de muren of andere...
Technische specificaties Inhoud Inhoud Productie vermogen Afmetingen Model Voltage Vermogen Stroom Koelmiddel Gewicht watertank ijsblokjes h x b x d mm T315 230V 50Hz 130W 0,9A 2 liters 1 kg 10kg/24 uur R600a 31g 380 x 305 x 380 12,8 kg...
Elektrische bedrading Men dient de steker op een geschikt stopcontact aan te sluiten. De bedrading van dit apparaat is als volgt: • Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L • Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N • Aardekabel (groen/geel) naar de aansluitklem gemarkeerd met E Dit apparaat moet worden geaard.
Conseils de sécurité • Placez l’appareil sur une surface plane, stable. • L’installation et les éventuelles réparations doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun composant ou cache de ce produit. • Consultez les normes locales et nationales pour vous conformer aux : - lois sur l’hygiène et la sécurité...
• Un cordon d’alimentation endommagé doit être remplacé par un agent POLAR ou un technicien qualifié recommandé, pour éviter tout danger. Attention Risque d’ incendie • Ne stockez pas de substances explosives telles que les aérosols avec un propulseur inflammable dans cet appareil. Attention : Évitez de bloquer toutes les ouvertires d’aération.
1. Sortez l’appareil de l’emballage et décollez la 1. Soulevez le couvercle d’accès et remplissez le pellicule de protection de toutes ses surfaces. réservoir d’eau jusqu’au niveau de l’étagère du 2. Pour positionner la machine à glaçons, panier à glaçons. veillez à...
Cap. production Dimensions Modèle Voltage Puissance Courant réservoir Contenance Réfrigérant Poids de glaçons h x l x p mm d’eau T315 230V 50Hz 130W 0,9A 2 litres 1 kg 10kg/24 heures R600a 31g 380 x 305 x 380 12,8 kg...
Raccordement électrique La prise doit être reliée à la prise secteur qui convient. Cet appareil est câblé comme suit : • Fil conducteur (brun) à la borne marquée L • Fil neutre (bleu) à la borne marquée N • Fil de terre (vert / jaune) à la borne marquée E Cet appareil doit être mis à...
Sicherheitshinweise • Auf eine flache, stabile Fläche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von diesem Produkt entfernen. • Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und nationalen Normen heranzuziehen: - Arbeitsschutzvorschriften - BS EN Verhaltenspraktiken...
• Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel von einem POLAR-Mitarbeiter oder empfohlenen qualifizierten Elektriker erneuert werden. Vorsicht Gefahr von Feuer • Explosive Stoffe wie Sprühdosen mit brennbaren Treibmittel in diesem Gerät nicht speichern. Warnung: Halten Sie alle Lüftungsöffnungen frei. Das Gerät sollte nicht ohne geeignet Ventilation eingebaut werden.
1. Das Gerät aus der Verpackung nehmen und 1. Heben Sie die Klappe und füllen Sie den den Schutzfilm von allen Flächen entfernen. Wassertank bis zur Höhe der Eiskorbablage mit 2. Beim Aufstellen der Eismaschine darauf Wasser. achten, dass 20 cm Abstand zwischen Gerät 2.
Strom- Wassertank Korb- Abmessungen Modell Spannung Leistung stellungs- Kühlmittel Gewicht stärke volumen kapazität h x b x t mm kapazität T315 230V 50Hz 130W 0,9A 2 liter 1 kg 10kg/24 stunden R600a 31g 380 x 305 x 380 12,8 kg...