Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Polar Refrigeration T316 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für T316:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
IJsblokjesmachine
NL
Handleiding
Machine à glaçons
FR
Mode d'emploi
Eismaschine
DE
Bedienungsanleitung
Fabbricatore di ghiaccio
IT
Manuale di istruzioni
Máquina de Hielo
ES
Manual de instrucciones
Model
Modèle
Modell
Modello
T316/GL192
Ice Maker
Instruction manual
Máquina de fazer gelo
PT
Manual de instruções
Ismaskin
S
Bruksanvisning
Ismaskin
DK
Instruktionsvejledning
Isterningemaskine
N
Brukerhåndbok
Jääpalakone
FIN
Ohjekirja
Modelo
Malli:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Polar Refrigeration T316

  • Seite 1 Manual de instruções Machine à glaçons Ismaskin Mode d'emploi Bruksanvisning Eismaschine Ismaskin Bedienungsanleitung Instruktionsvejledning Fabbricatore di ghiaccio Isterningemaskine Manuale di istruzioni Brukerhåndbok Máquina de Hielo Jääpalakone Manual de instrucciones Ohjekirja Model Modèle Modell Modello Modelo Malli: • • • • • T316/GL192...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Safety Tips ............1 Introduction .
  • Seite 3 Inhalt Sicherheitshinweise ..........16 Einführung .
  • Seite 4 Índice Conselhos de segurança ..........31 Introdução .
  • Seite 5 Innhold Sikkerhetstips ............46 Innledning .
  • Seite 6: Safety Tips

    Safety Tips • Position on a flat, stable surface. • A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. Do not remove any components or service panels on this product. • Consult Local and National Standards to comply with the following: •...
  • Seite 7: Introduction

    Telephone Helpline: 0845 146 2887 Introduction Please take a few moments to carefully read through this manual. Correct maintenance and operation of this machine will provide the best possible performance from your POLAR product. Pack Contents The following is included: •...
  • Seite 8: Operation

    Operation Control Panel Power switch FAULT WATER FULL Making Ice Note: Before using for the first time (or after a period of inactivity), clean the water tank, ice basket and ice basket shelf. Use the first ice making cycle to flush out the system. Discard the water and ice created from the first cycle.
  • Seite 9: Troubleshooting

    Telephone Helpline: 0845 146 2887 Troubleshooting Fault Probable Cause Action The appliance is The appliance is not Check the appliance is plugged in correctly and switched on not working switched on Plug and lead are Call POLAR agent or qualified technician damaged Fuse in the plug has Replace the plug fuse...
  • Seite 10: Technical Specifications

    Max Ice Dimensions Model Voltage Power Current Making Refrigerant Weight Storage h x w x d mm Capacity T316 230V 50Hz 170W 1.1A 4 kg 20kg/24 R600a 36g 590 x 380 x 480 28 kg hours GL192 230V 50Hz 260W 2.2A...
  • Seite 11: Veiligheidstips

    Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland) Veiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties zijn door een servicetechnicus/vaktechnicus uit te voeren. Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t. tot het volgende: •...
  • Seite 12: Inleiding

    Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België) Inleiding Neem de tijd en lees deze handleiding aandachtig door. Een correct gebruik en onderhoud van deze machine waarborgt de beste prestatie van uw POLAR product. Verpakkingsinhoud De verpakking bevat een: • IJsblokjesmachine • Afdrichtringen •...
  • Seite 13: Bediening

    Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland) Bediening Bedieningspaneell Stroomschakelaar FAULT WATER FULL IJsblokjes maken Opmerking: Alvorens het apparaat voor de eerste keer te gebruiken (of na een stilstandperiode) reinig de watertank, ijsbak en lade van de ijsbak. Gebruik de eerste productiecyclus van ijsblokjes om het systeem te spoelen. Gooi het water en de ijsblokjes van de eerste cyclus weg.
  • Seite 14: Oplossen Van Problemen

    Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België) Oplossen van problemen Probleem Mogelijke oorzaak Handeling Het apparaat werkt Het apparaat staat uit Controleer of de stroomkabel van het apparaat is niet aangesloten en of het apparaat is ingeschakeld Steker en kabel zijn Laat een POLAR technicus of een vaktechnicus beschadigd komen De zekering in de steker is...
  • Seite 15: Technische Specificaties

    Technische specificaties Inhoud Productie vermogen Afmetingen Model Voltage Vermogen Stroom Koelmiddel Gewicht ijsblokjes h x b x d mm T316 230V 50Hz 170W 1,1A 4 kg 20kg/24 uur R600a 36g 590 x 380 x 480 28kg GL192 230V 50Hz 260W 2.2A...
  • Seite 16: Conseils De Sécurité

    Standard d'assistance téléphonique: 050 – 600006 (Belgique) Conseils de sécurité • Placez l'appareil sur une surface plane, stable. • L'installation et les éventuelles réparations doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun composant ou cache de ce produit. •...
  • Seite 17: Introduction

    Standard d'assistance téléphonique: 01 64 89 73 61 (Français) Introduction Nous vous invitons à consacrer quelques instants à la lecture attentive de ce mode d'emploi. L'entretien et l'utilisation appropriés de cette machine vous permettront de tirer le meilleur de votre produit POLAR. Contenu de l'emballage Eléments fournis de série : •...
  • Seite 18: Fonctionnement

    Standard d'assistance téléphonique: 050 – 600006 (Belgique) Fonctionnement Panneau de configuration Interrupteur de marche/arrêt FAULT WATER FULL Pour produire des glaçons Remarque : Avant de mettre la machine en service pour la première fois (ou après une période d'inactivité), nettoyez le réservoir d'eau, le panier à glaçons et l'étagère du panier à...
  • Seite 19: Dépannage

    Standard d'assistance téléphonique: 01 64 89 73 61 (Français) Dépannage Dysfonctionnement Cause probable Intervention L'appareil ne L'appareil n'est pas allumé Vérifier que l'appareil est bien branché et allumé fonctionne pas La prise et le cordon sont Appeler un agent POLAR ou un technicien qualifié endommagés Alimentation Vérifier l'alimentation...
  • Seite 20: Spécifications Techniques

    Standard d'assistance téléphonique: 050 – 600006 (Belgique) Spécifications techniques Modèle Tension Puissance Courant Contenance T316 230V 50Hz 170W 1,1A 4 kg GL192 230V 50Hz 260W 2.2A 11 kg Modèle Cap. production de glaçons Réfrigérant Dimensions h x l x p mm...
  • Seite 21: Sicherheitshinweise

    Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 Sicherheitshinweise • Auf eine flache, stabile Fläche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von diesem Produkt entfernen. • Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und nationalen Normen heranzuziehen: •...
  • Seite 22: Einführung

    Einführung Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit und lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Nur bei korrekter Wartung und vorschriftsgemäßem Betrieb kann Ihr POLAR-Produkt optimale Leistung erzielen. Lieferumfang Folgende Teile befinden sich in der Verpackung: • Eismaschine • uführ-/Ablaufschläuche •...
  • Seite 23: Betrieb

    Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 Betrieb Bedienfeld Ein-/Ausschalter FAULT WATER FULL Eisherstellung Hinweis: Vor der ersten Inbetriebnahme (oder nach längerem Stillstand) den Wassertank, Eiskorb und die Eiskorbablage reinigen. Mit dem ersten Eis- Herstellungszyklus das System reinigen. Nach dem ersten Zyklus das Wasser und Eis wegschütten.
  • Seite 24: Störungssuche

    Störungssuche Störung Vermutliche Ursache Lösung Das Gerät Das Gerät ist nicht Prüfen, ob der Netzstecker in die Steckdose funktioniert nicht eingeschaltet gesteckt wurde und das Gerät eingeschaltet ist Stecker und Kabel sind POLAR-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker beschädigt kontaktieren Sicherung im Stecker ist Neue Sicherung in den Stecker einsetzen durchgebrannt Stromzufuhr...
  • Seite 25: Technische Spezifikationen

    Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 Technische Spezifikationen Modell Spannung Leistung Strom-stärke Korb-kapazität T316 230V 50Hz 170W 1,1A 4 kg GL192 230V 50Hz 260W 2.2A 11 kg Eis-Her-stellungs- Abmessungen Modell Kühlmittel Gewicht kapazität h x b x t mm T316 20kg/24 stunden...
  • Seite 26: Suggerimenti Per La Sicurezza

    Suggerimenti per la sicurezza • Posizionare il fabbricatore di ghiaccio su una superficie in piano e stabile. • L'installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. Non rimuovere i componenti o i pannelli di accesso dell'apparecchio. •...
  • Seite 27: Introduzione

    Introduzione Leggere con attenzione il presente manuale. La manutenzione e l'utilizzo corretti di questo apparecchio consentiranno di ottenere le massime prestazioni da questo prodotto POLAR. Contenuto dell'imballaggio L'imballaggio contiene quanto segue: • Fabbricatore di ghiaccio • Rondelle di tenuta • Paletta per il ghiaccio •...
  • Seite 28: Funzionamento

    Funzionamento Pannello di controllo Interruttore di alimentazione FAULT WATER FULL Produzione del ghiaccio Nota: prima di utilizzare il fabbricatore di ghiaccio per la prima volta (oppure dopo un periodo di inattività), pulire il serbatoio dell'acqua, il cestello del ghiaccio e il ripiano del cestello del ghiaccio.
  • Seite 29: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Guasto Probabile causa Azione L'apparecchio non L'apparecchio non è acceso Controllare che l'apparecchio sia correttamente funziona collegato e acceso La presa e il cavo sono Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente danneggiati POLAR Il fusibile della presa è guasto Sostituire il fusibile della presa Alimentazione Controllare l'alimentazione...
  • Seite 30: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche Modello Tensione Alimentazio Corrente Capacità contenitore T316 230V 50Hz 170W 1,1A 4 kg GL192 230V 50Hz 260W 2.2A 11 kg Capacità produzione Dimensioni Modello Refrigerante Peso ghiaccio h x l x p mm T316 20kg/24 ore R600a 36g...
  • Seite 31: Consejos De Seguridad

    Consejos de Seguridad • Colóquela sobre una superficie plana, estable. • Un agente de servicio / técnico cualificado debería llevar a cabo la instalación y cualquier reparación si se precisa. No retire ningún componente ni panel de servicio de este producto. •...
  • Seite 32: Introducción

    Introducción Tómese unos minutos para leer este manual. El correcto mantenimiento y manejo de esta máquina proporcionará el mejor funcionamiento posible de su producto POLAR. Contenido del Conjunto Se incluye lo siguiente: • Máquina de hielo • Tubos de Entrada / Salida •...
  • Seite 33: Funcionamiento

    Funcionamiento Panel de Control Interruptor de activación FAULT WATER FULL Producción del hielo Nota: antes de utilizar el aparato por primera vez (o tras un período de inactividad), limpie el depósito de agua, la cesta para el hielo y el estante para la cesta para el hielo. Utilice el primer ciclo de producción de hielo para purgar el sistema.
  • Seite 34: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Fallo Probable Causa Acción El aparato no El aparato no está Compruebe que el aparato esté enchufado funciona conectado correctamente y conectado El enchufe y el cable están Llame a un técnico cualificado o a un agente de dañados POLAR El fusible del enchufe se...
  • Seite 35: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones Técnicas Capacidad del Modelo Tensión Potencia Corriente Contenedor T316 230V 50Hz 170W 1,1A GL192 230V 50Hz 260W 2.2A 11 kg Capacidad de Dimensiones Modelo Refrigerante Peso Producción de Hielo a x a x p mm T316 20kg/24 horas R600a 36g...
  • Seite 36: Conselhos De Segurança

    Conselhos de segurança • Colocar numa superfície plana e estável. • Um agente de serviço/técnico qualificado deverá efectuar a instalação e quaisquer reparações, caso necessário. Não retirar qualquer componente ou painéis de serviço deste produto. • Consultar e cumprir os regulamentos locais e nacionais no que diz respeito à: •...
  • Seite 37: Introdução

    Introdução Por favor utilize o tempo necessário para ler atentamente este manual. Uma manutenção e utilização correcta deste aparelho permitem a melhor capacidade de funcionamento do seu produto POLAR. Conteúdo da embalagem A embalagem inclui o seguinte: • Máquina de fazer cubos de •...
  • Seite 38: Funcionamento

    Funcionamento Painel de controlo Interruptor de alimentação FAULT WATER FULL Fazer cubos de gelo Nota: limpe o depósito de água, o recipiente para cubos de gelo e a prateleira de suporte do recipiente antes de utilizar o aparelho pela primeira vez (ou após um período de inactividade).
  • Seite 39: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Problema Causa provável A fazer O aparelho não O aparelho não está ligado Verifique a ligação correcta dos cabos e ligue o funciona aparelho A ficha e o cabo estão danificados Chame o agente da POLAR ou um técnico qualificado O fusível da ficha disparou Substitua o fusível da ficha...
  • Seite 40: Especificações Técnicas

    Especificações técnicas Model Voltagem Alimentação Curronte Capacidade recipiente T316 230V 50Hz 170W 1,1A 4 kg GL192 230V 50Hz 260W 2.2A 11 kg Capacidade produção Líquido de Model Dimensões a x l x p Peso de cubos refrigeração T316 20kg/24 horas...
  • Seite 41: Säkerhetsråd

    Säkerhetsråd • Placera på en plan stabil yta. • Ett serviceombud/kvalificerad tekniker skall utföra installation och reparationer om så krävs. Avlägsna inte några komponenter eller servicepanler på produkten. • Konsultera lokala och nationella normer för att efterleva följande: •Lagstiftning om hälsa och säkerhet i arbetet •BS EN Tillämpningsregler •Brandförebyggande åtgärder •IEE Regler för kabeldragning...
  • Seite 42: Inledning

    Inledning Ta några minuter för att noggrant läsa igenom denna manual. Korrekt underhåll och drift av maskinen kommer att göra att din POLAR-produkt ger bästa möjliga prestanda. Förpackningsinnehåll Följande medföljer: • Ismaskin • Tätningsbrickor • Isskopa • Bruksanvisning • Inlopps-/utloppsslangar POLAR är stolta över den kvalitet och service vi erbjuder, och försäkrar att då...
  • Seite 43: Drift

    Drift Kontrollpanel Strömbrytare FAULT WATER FULL Göra is Obs! Rengör vattentank, ishink och ishinkens hylla innan du använder apparaten första gången (eller efter en period av inaktivitet). Använd den första iscykeln för att spola igenom systemet. Kasta vattnet och isen som skapats vid den första cykeln. Ställ strömbrytaren till påslaget läge [I].
  • Seite 44: Felsökning

    Felsökning Möjlig orsak Åtgärd Apparaten fungerar Apparaten är inte Kontrollera att apparaten är korrekt ansluten och påslagen inte påslagen Kontakt och ledning är Ring POLAR-representant eller kvalificerad tekniker skadade Säkring i kontakten Byt ut säkringen har gått Strömtillförsel Kontrollera strömtillförseln Internt Ring POLAR-representant eller kvalificerad tekniker kabeldragningsfel...
  • Seite 45: Tekniska Specifikationer

    Tekniska specifikationer Hink Modell Spänning Kraft Ström förvaring T316 230V 50Hz 170W 1,1A 4 kg GL192 230V 50Hz 260W 2.2A 11 kg Modell Is-tillverkning kapacitet Kylmedel Mått h x b x d mm Vikt T316 20kg/24 hours R600a 36g 590 x 380 x 480...
  • Seite 46: Sikkerhedstips

    Sikkerhedstips • Anbring apparatet på en jævn, stabil overflade. • Installation og reparation skal udføres af en serviceagent/kvalificeret tekniker, hvis det bliver nødvendigt. Fjern ikke komponenter eller servicepaneler på dette produkt. • Check de lokale og nationale standarder for at imødekomme det følgende: •Sikkerhed og sundhed på...
  • Seite 47: Introduktion

    Introduktion Brug et par minutter til at læse denne vejledning omhyggeligt igennem. Korrekt vedligeholdelse og drift af denne maskine vil give dit POLAR produkt den bedst mulige ydelse. Emballagens indhold Følgende er inkluderet: • Isterningemaskine • Isskovl • Indtag-/Udtagslanger • Instruktionsvejledning •...
  • Seite 48: Drift

    Drift Kontrolpanel Kontakt FAULT WATER FULL Sådan laver du isterninger Bemærk: Før du bruger apparatet for første gang (eller efter en periode med inaktivitet), skal du rengøre vandbeholderen, iskurven og iskurvens hylde. Brug den første iscyklus til at skylle systemet igennem. Kasser vandet og de isterninger, der kommer fra den første cyklus.
  • Seite 49: Fejlfinding

    Fejlfinding Fejl Mulig årsag Løsning Apparatet virker ikke Apparatet er ikke Kontroller, at apparatet er sat rigtigt i stikkontakten og er tændt tændt Stik og ledning er Kontakt POLAR agenten eller en kvalificeret tekniker beskadiget En sikring i stikket er Udskift stiksikringen sprunget Strømforsyning...
  • Seite 50: Tekniske Specifikationer

    Beholder Mål h x b x d Model Spænding Strøm Strømstyrke producerende Kølemiddel Vægt opbevaring kapacitet T316 230v 50Hz 170W 1,1A 4 kg 20kg/24 timer R600a 590 x 380 x 28 kg GL192 230V 50Hz 260W 2.2A 11 kg 50kg/24 timer R290a 66g 831 x 498 x...
  • Seite 51: Sikkerhetstips

    Sikkerhetstips • Plasser på en vannrett og stabil flate. • Installasjon og all reparasjon skal utføres av en serviceagent eller en kyndig tekniker. Komponenter eller inspeksjonsdeksler må ikke fjernes på dette produktet. • Rådfør deg med lokale og nasjonale standarder for å oppfylle følgende: •HMS-lovgivningen (Helse/Miljø/Sikkerhet) •Bransjestandard BS EN •Forholdsregler mot brann...
  • Seite 52: Innledning

    Innledning Vennligst ta deg tid til å lese nøye gjennom denne håndboka. Korrekt vedlikehold og bruk av ismaskinen vil gi best mulig ytelse på ditt POLAR-produktet. Pakkeinnhold Følgende er inkludert: • Ismaskin • Pakninger • Isøse • Brukerhåndbok • Slanger for innløp/utløp POLAR er stolt av sin kvalitet og service, og garanterer at da innholdet ble pakket var det fullstendig funksjonelt og uten skade.
  • Seite 53: Bruk

    Bruk Kontrollpanel Strømbryter FAULT WATER FULL Making Ice Merknad: Før ismaskinen tas i bruk første gangen (eller etter en periode uten å bli brukt), gjør rent i vanntanken, iskurven og hylla for iskurven. Bruk den første islagingsyklusen til å skylle systemet. Tøm ut vannet og isen som blir laget fra den første syklusen.
  • Seite 54: Troubleshooting

    Troubleshooting Fault Probable Cause Action Ismaskinen Ismaskinen er ikke Sjekk at støpslet på ismaskinen er plugget inn korrekt og at fungerer ikke slått på kontakten er slått på Støpsel og ledning er Ring POLAR-agenten eller en kyndig tekniker skadet Sikringen i støpslet Skift ut sikringen i støpselet har gått Strømtilførsel...
  • Seite 55: Tekniske Spesifikasjoner

    Tekniske spesifikasjoner Modell Spenning Strøm Strømstyrke Kapasitet på isdunk T316 230V 50Hz 170W 1.1A 4 kg GL192 230V 50Hz 260W 2.2A 11 kg Modell Iskapasitet Kjølemedium Mål h x w x d mm Vekt T316 20kg/24 hours R600a 36g 590 x 380 x 480...
  • Seite 56: Fin

    Turvallisuusvihjeitä • Aseta laite tasaiselle, vakaalle pinnalle. • Huoltoedustajan/pätevän huoltomiehen tulisi suorittaa asennus ja tarvittaessa kaikki korjaustyöt. Älä irrota mitään tämän laitteen osia tai huoltopaneelia. • Katso tietoja paikallisista ja kansallisista standardeista varmistaaksesi, että seuraavia määräyksiä noudatetaan: •Työterveys- ja turvallisuuslainsäädäntö •BS EN-mukaiset ohjeet •Paloturvallisuusmääräykset •IEE-johdotusmääräykset...
  • Seite 57: Johdanto

    Johdanto Käytä muutama minuutti tämän ohjekirjan lukemiseen huolellisesti läpi. Kun tätä POLAR-laitetta huolletaan ja käytetään oikein, saadaan siitä paras mahdollinen hyöty. Pakkauksen sisältö Pakkaus sisältää seuraavat: • Jääpalakone • Jääkauha • Syöttö/ulostuloletkut • Ohjekirja • Tiivistevälilevyt POLAR on ylpeä laadusta ja palvelusta varmistaen, että laitetta pakattaessa pakkauksen sisältö on täysin kunnossa ja ilman vikoja.
  • Seite 58: Käyttö

    Käyttö Ohjauspaneeli Virtakytkin FAULT WATER FULL Jään valmistus Huom.: Ennen kuin laitetta käytetään ensimmäistä kertaa (tai kun sitä ei ole käytetty pitkään aikaan), puhdista vesisäiliö, jääpalakori ja jääpalakorin hylly. Käytä ensimmäistä jään valmistuskertaa järjestelmän puhdistamiseen. Heitä ensimmäisellä käyttökerralla käytetty vesi ja valmistettu jää pois. Paina virtakytkin päälle asentoon [I].
  • Seite 59: Vianetsintä

    Vianetsintä Vika Mahdollinen aiheuttaja Toimenpide Laite ei toimi Laitetta ei ole kytketty päälle Tarkista, että laite on liitetty verkkovirtaan oikein ja kytketty päälle Pistotulppa ja johto ovat Soita POLAR -edustajalle tai pätevälle vioittuneet huoltomiehelle Pistotulpassa oleva sulake on Vaihda sulake uuteen palanut Virransyöttö...
  • Seite 60: Tekniset Tiedot

    Teho Virta säilytys- valmistus- Jäähdytysaine k x l x s Paino kyky kapasiteetti T316 230V50Hz 170W 1,1A 4 kg 20kg/24 hours R600a 36g 590 x 380 x 480 28 kg GL192 230V50Hz 260W 2.2A 11 kg 50kg/24 hours R290a 66g 831 x 498 x 604 43 kg Sähköjohdot...
  • Seite 61: Declaration Of Conformity

    Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento • Enhetstyp • Udstyrstype • Type utstyr • Laitteen tyyppi: T316 / GL192 Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo: Serial Number • Serienummer • Numéro de série • Seriennummer •...
  • Seite 62 Notes Remarques Notas Opmerkingen Anmerkungen Notas • • • • • • • Note Noteringar Merknader Bemærkninger Huomautukset • • • • • •...
  • Seite 64 T316_GL192_A5_ML_v1...

Diese Anleitung auch für:

Gl192

Inhaltsverzeichnis