Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
210997
13/7 Pin Towing Socket Tester
Testgerät für Anhängersteckdose 13/7 Polig
Prise de remorque testeur 13/7 broches
E
Probador de enchufes de remolque de 13/7 pines
Trailer stikdåse tester 13/7 pin
13/7-stifts bogseringsuttagstestare
Tester per presa di traino a 13/7 pin
13/7-pins sleepcontactdoos tester
13/7-pinowy tester gniazd holowniczych
Vedpak 233_Version 1_10.2020

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Cargo 210997

  • Seite 1 210997 13/7 Pin Towing Socket Tester Testgerät für Anhängersteckdose 13/7 Polig Prise de remorque testeur 13/7 broches Probador de enchufes de remolque de 13/7 pines Trailer stikdåse tester 13/7 pin 13/7-stifts bogseringsuttagstestare Tester per presa di traino a 13/7 pin...
  • Seite 2: Operation

    210997 I. INTRODUCTION The tester is for 12V Vehicles with 13 or 7-pin socket. For use of the 7-pin socket, use 13/7 pin towing adaptor. The cable is long enough for the user to do the test while sitting in the vehicle.
  • Seite 3 210997 III. CAUTION If the vehicle has a tow-bar electrics self-test facility, using the 7-pin adapter the tester may flash due to self-test facility. However when user testing the vehicle, the voltage is applied through each of the 13-pin of the socket, the indication will light up without flashing.
  • Seite 4: Betrieb

    210997 I. EINLEITUNG Der Tester ist für 12-V-Fahrzeuge mit 13- oder 7-poliger Steckdose vorgesehen. Benutzen Sie zur Verwendung der 7-poligen Steckdose einen 13/7-poligen Adapter. Das Kabel ist lang genug, damit der Benutzer den Test im Fahrzeug durchführen kann. Der Tester kann auch Selbsttests (funktioniert nicht bei 7-poligen Steckdosen), 12-V-Spannungsprüfung, Zündung und...
  • Seite 5 210997 III. VORSICHT Wenn das Fahrzeug über eine Selbsttesteinrichtung für die Anhängerkupplung verfügt, kann der Tester mithilfe des 7-poligen Adapters aufgrund einer Selbsttesteinrichtung blinken. Wenn der Benutzer das Fahrzeug testet, wird die Spannung jedoch über den 13-poligen Stecker angelegt. Die Anzeige leuchtet auf, ohne zu blinken.
  • Seite 6 210997 I. INTRODUCTION Le testeur est destiné aux véhicules 12V avec prise 13 ou 7 broches. Pour utiliser la prise à 7 broches, utilisez un adaptateur de remorque 13/7 broches. Le câble est suffisamment long pour permettre à l'utilisateur de faire le test assis dans le véhicule.
  • Seite 7 210997 III. MISE EN GARDE Si le véhicule est équipé d'un système d'auto-test électrique de la barre de remorquage, en utilisant l'adaptateur à 7 broches, le testeur peut clignoter en raison de l'installation d'auto-test. Cependant, lorsque l'utilisateur teste le véhicule, la tension est appliquée à travers chacune des 13 broches de la prise, l'indication s'allumera sans clignoter.
  • Seite 8: Operación

    210997 I. INTRODUCCIÓN El comprobador es para vehículos de 12 V con toma de 13 o 7 pines. Para usar el enchufe de 7 clavijas, use un adaptador de conector de 13 a 7 clavijas. El cable es lo suficientemente largo para que el usuario realice la prueba mientras está...
  • Seite 9 210997 III. PRECAUCIÓN Si el vehículo tiene una función de autoprueba eléctrica de la barra de remolque, utilizando el adaptador de 7 clavijas, el probador puede parpadear debido a la función de autoprueba. Sin embargo, cuando el usuario prueba el vehículo, el voltaje se aplica a través de cada uno de los 13 pines del enchufe, la indicación se iluminará...
  • Seite 10 210997 I. INTRODUKTION Testeren er til 12V køretøjer - 13 eller 7 pin stikdåse. Brugen af 7 pin stik er igennem en 13/7 pin adapter. Kablet er langt nok til, at brugeren kan udføre testen, mens han sidder i køretøjet. Testeren kan også...
  • Seite 11 210997 III. ADVARSEL (1) Hvis køretøjet har et selvtestningsanlæg til anhængertræk, kan testeren ved brug af 7 pin adapteren blinke på grund af selvtestfaciliteten. Men når testeren påføres spændingen gennem hver af stikkets 13-polede stik, vil indikationen lyse uden at blinke.
  • Seite 12 210997 I. INLEDNING Testaren är avsedd för 12V-fordon med eller 7-poligt uttag. För användning av det 7-poliga uttaget, använd 13/7-polig adapter. Kabeln är tillräckligt lång för att användaren ska kunna testa när han sitter i fordonet. Testaren kan också göra självtest (fungerar inte för 7-poligt uttag), 12V...
  • Seite 13 210997 III. VARNING Om fordonet har en självtestanordning med dragkrok, med hjälp av den 7-poliga adaptern kan testaren blinka på grund av självtestfaciliteten. Men när användaren testar fordonet, appliceras spänningen genom var och en av uttagets 13-stift, indikationen tänds utan att blinka.
  • Seite 14: Funzionamento

    210997 I. INTRODUZIONE Il tester è per veicoli a 12V con presa a 13 o 7 poli. Per l'uso della presa a 7 pin, utilizzare l'adattatore di traino a 13/7 pin. Il cavo è abbastanza lungo per consentire all'utente di eseguire il test mentre è...
  • Seite 15 210997 III. ATTENZIONE Se il veicolo è dotato di un dispositivo di autotest dell'impianto elettrico della barra di traino, utilizzando l'adattatore a 7 pin il tester potrebbe lampeggiare a causa del dispositivo di autotest. Tuttavia, quando l'utente prova il veicolo, la tensione viene applicata attraverso ciascuno dei 13 pin della presa, l'indicazione si accenderà...
  • Seite 16 210997 I. INLEIDING De tester is voor 12V-voertuigen met 13 of 7-pins aansluiting. Gebruik voor het gebruik van de 7-polige stekker een 13/7-polige sleepadapter. De kabel is lang genoeg zodat de gebruiker de test kan doen terwijl hij in het voertuig zit. De tester...
  • Seite 17 210997 III. VOORZICHTIGHEID Als het voertuig een zelftestvoorziening voor de trekhaak heeft, kan de tester met behulp van de 7-pins adapter knipperen als gevolg van de zelftest. Wanneer de gebruiker het voertuig test, wordt de spanning echter aangelegd via elk van de 13-pins van de aansluiting, de indicatie zal oplichten zonder te knipperen.
  • Seite 18 210997 I. WSTĘP Tester jest przeznaczony do pojazdów 12V z gniazdem 13 lub 7-pinowym. Aby użyć 7-pinowego gniazda, użyj 13/7-pinowego adaptera holowniczego. Kabel jest wystarczająco długi, aby użytkownik mógł przeprowadzić test siedząc w pojeździe. Tester może również wykonać autotest (nie działa dla gniazda 7-pinowego), sprawdzenie zasilania 12V, zapłon, światło...
  • Seite 19 210997 III. UWAGA Jeśli pojazd jest wyposażony w urządzenie do autotestu instalacji elektrycznej na haku holowniczym, przy użyciu adaptera 7-stykowego tester może migać z powodu funkcji autotestu. Jednak podczas testowania pojazdu przez użytkownika, napięcie jest podawane przez każdy z 13-pinowych gniazd, wskaźnik zaświeci się bez migania.
  • Seite 20 210997 www.hc-cargo.com Vedpak 233_Version 1_10.2020...