Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Handboek
Creative Sound Blaster Audigy
Creative Audio Software
De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd en houdt geen verbintenis aan de zijde van Creative Technology Ltd.
in. Het is zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Creative Technology Ltd. niet toegestaan deze handleiding of enig deel daarvan voor welk doel dan
ook te verveelvoudigen of te verzenden, in welke vorm en op welke wijze dan ook, elektronisch dan wel mechanisch, daaronder begrepen door middel van het maken
van fotokopieën of opnamen. De software die in dit document wordt beschreven, wordt verstrekt krachtens een licentieovereenkomst en mag alleen worden gebruikt
of gekopieerd volgens de bepalingen van die overeenkomst. Het is in strijd met de wet om de software te kopiëren op enig ander medium dan specifiek in de
licentieovereenkomst is toegestaan. De gelicentieerde gebruiker mag van de software één kopie maken voor back-updoeleinden.
Copyright © 1998-2002 van Creative Technology Ltd. Alle rechten voorbehouden.
Versie 2.1
Juni 2002
Sound Blaster en Blaster zijn geregistreerde handelsmerken en het Sound Blaster Audigy!-logo, het Sound Blaster PCI-logo, EAX ADVANCED HD™, Multi-
Environment, Environment Panning, Environment Reflections, Environment Filtering, Environment Morphing, Creative Multi Speaker Surround, Inspire en Oozic
zijn handelsmerken van Creative Technology Ltd. in de Verenigde Staten en/of andere landen. E-Mu en SoundFont zijn geregistreerde handelsmerken van E-mu
Systems, Inc. SoundWorks is een geregistreerd handelsmerk van, en MicroWorks, PCWorks en FourPointSurround zijn handelsmerken van Cambridge
SoundWorks, Inc. Microsoft, MS-DOS en Windows zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation. Gefabriceerd onder licentie door Dolby
Laboratories. Dolby, AC-3, Pro Logic en het symbool met de dubbele D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. © 1992-1997 Dolby Laboratories. Alle rechten
voorbehouden. Alle overige producten zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaars.
In de V.S. zijn voor dit product een of meer van de volgende patenten verleend:
4,506,579; 4,699,038; 4,987,600; 5,013,105; 5,072,645; 5,111,727; 5,144,676; 5,170,369; 5,248,845; 5,298,671; 5,303,309; 5,317,104; 5,342,990; 5,430,244;
5,524,074; 5,698,803; 5,698,807; 5,748,747; 5,763,800; 5,790,837.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Creative sound blaster audigy

  • Seite 1 De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd en houdt geen verbintenis aan de zijde van Creative Technology Ltd. in. Het is zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Creative Technology Ltd. niet toegestaan deze handleiding of enig deel daarvan voor welk doel dan ook te verveelvoudigen of te verzenden, in welke vorm en op welke wijze dan ook, elektronisch dan wel mechanisch, daaronder begrepen door middel van het maken van fotokopieën of opnamen.
  • Seite 2 Li centie-ove re enko ms t tussen Creative en de e in dgeb rui ker Versie 2.5.1, Mei 2002 LEES DIT DOCUMENT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U DE SOFTWARE INSTALLEERT. ALS U DE SOFTWARE INSTALLEERT EN GEBRUIKT, STEMT U IN MET DE BEPALINGEN VAN DEZE OVEREENKOMST. ALS U NIET INSTEMT MET DE BEPALINGEN VAN DEZE OVEREENKOMST, DIENT U SOFTWARE NIET TE INSTALLEREN OF TE GEBRUIKEN.
  • Seite 3 CDDB, Inc. haar rechten onder deze overeenkomst land waar u de Software hebt gekocht geldende In alle gevallen dient u Creative op de hoogte te direct ten opzicht van u kan doen gelden onder haar rechtswetgeving zijn toegestaan, is het niet stellen van alle gegevens die met “reverse-...
  • Seite 4 Indien de Software defecten wordt beëindigd. U kunt de licentie te allen tijde logische bommen en dergelijke. blijkt te vertonen, draagt u zelf (en niet Creative, beëindigen met het terugsturen van de Software haar distributeurs of leveranciers) de volledige (inclusief alle delen of kopieën daarvan) aan...
  • Seite 5 PRODUCENT/FABRIKANT op met de technische ondersteuningsdienst van GEGEVENS VEROORZAAKT DOOR OF De producent/fabrikant van de Software is: Creative die het dichtst bij u in de buurt ligt. VERBAND HOUDEND MET DE SOFTWARE Creative Technology Ltd ADDENDUM VOOR DE MICROSOFT OF DEZE OVEREENKOMST, ZELFS AL...
  • Seite 6 Overeenkomst is de enige overeenkomst tussen ons, radioverbindingen. Er kan echter geen garantie ENIGE VORM VAN GARANTIE, HETZIJ en u stemt erin toe dat Creative niet aansprakelijk is worden gegeven dat er geen storing zal optreden bij EXPLICIET, HETZIJ IMPLICIET, INCLUSIEF, voor een ongeldige verklaring of representatie die een bepaalde installatie.
  • Seite 7 Het is uw eigen verantwoordelijkheid ervoor te gebruiker om het product naar behoren te doen zorgen dat bij het gebruik van een Creative-product functioneren. geen regelgeving inzake auteursrecht wordt Kennisgeving voor Canada geschonden die bepaalt dat voor het kopiëren van...
  • Seite 8 Volgens de FCC96 208 en ET95-19, verklaart Volgens de FCC96 208 en ET95-19, verklaart Naam van de fabrikant Naam van de fabrikant Naam van de fabrikant /importeur: Creative Labs, Inc. /importeur: Creative Labs, Inc. /importeur: Creative Labs, Inc. Adres van de fabrikant...
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    De joystick/MIDI-beugel (SB1394)......................1-5 Installatiestappen............................1-6 Stap 1: Voorbereiding van de computer..................1-6 Stap 2: De Sound Blaster Audigy-kaart installeren ..............1-7 Stap 3: Aansluiten op audiokabel (facultatieve stap voor analoge of digitale cd- audiokabelverbinding)......................1-8 Stap 4: Aansluiten op de stroomvoorziening ................1-9 Verwante rand-apparatuur aansluiten ....................1-10...
  • Seite 10 Toepassingen van Sound Blaster Audigy Toepassingen van Creative Sound Blaster Audigy................3-2 Creative Taskbar ............................3-2 Creative Sound Blaster Audigy Online Quick Start (alleen engelstalig) ..........3-3 EAX ADVANCED HD™ Gold Mine Experience ................3-3 Creative Diagnostics ..........................3-3 Creative Surround Mixer ......................... 3-4 Creative AudioHQ ...........................
  • Seite 11 Toepassingen gebruiken Afspelen van multimedia......................... 4-2 DVD's bekijken........................... 4-2 MP3- of WMA-bestanden afspelen................... 4-3 Wave- en CD Audio-bestanden afspelen .................. 4-3 MIDI-bestanden afspelen ......................4-3 Digitaal amusement ..........................4-3 Surround-films bekijken......................4-3 Persoonlijke albums compileren....................4-3 Inhoud maken............................4-4 Spraakeffecten toepassen......................4-4 Geluiden en effecten opnemen....................
  • Seite 12 Problemen met de Encore DVD-speler (niet meegeleverd) ............... B-11 Problemen met de Software DVD-speler (niet meegeleverd)............B-11 Problemen met DV-stuurprogramma voor Windows 98 SE/2000/Me..........B-12 Problemen met de bestands-overdracht op sommige moederborden met VIA-chipsets ....B-13 Problemen met de installatie van toepassingen die niet van Creative zijn......... B-14...
  • Seite 13 Inleiding...
  • Seite 14: Geniet Van High-Definition Digitale Audio

    Inleiding Geniet van high- Bedankt voor de aanschaf van de Sound Blaster Audigy, die bestaat uit de Sound Blaster Audigy-kaart en de Joystick/MIDI-beugel (alleen voor SB1394). Dit is het meest complete high-definition digitale definition digitale audiopakket dat u ooit zult tegenkomen.
  • Seite 15: Wat Is Eax Advanced Hd

    De EAX ADVANCED HD™-technologie geeft uw audiobelevenis een nieuwe dimensie! De Sound Blaster Audigy wordt gestuurd door een nieuwe, verbeterde engine voor Digital Signal Processing. Dit geeft u tweemaal zoveel effect-processing power als Sound Blaster Live!, zodat uw spellen, muziek en films nog realistischer worden.
  • Seite 16: Systeemeisen

    64 MB RAM voor Windows 98 SE/Me 128 MB RAM voor Windows 2000/XP 200 MB vrije vaste-schijfruimte Beschikbare PCI 2.1-sleuf voor de Sound Blaster Audigy-kaart Ongebruikte aangrenzende sleuf voor het Joystick/MIDI-bevestigingsplaatje voor Sound Blaster Audigy (alleen voor SB1394) Hoofdtelefoon of versterkte luidsprekers (afzonderlijk verkrijgbaar) Geïnstalleerd CD-ROM-station...
  • Seite 17: Meer Informatie

    Meer informatie Kijk in de online Quick Start van Sound Blaster Audigy en in de verschillende online Help-bestanden voor gedetailleerde informatie over toepassingen van Creative. De Sound Blaster Audigy Experience, een online demo, geeft u een interactieve introductie tot Sound Blaster Audigy en demonstreert de mogelijkheden die deze kaart biedt.
  • Seite 18: Hardware Installeren

    Hardware installeren In dit hoofdstuk wordt aangegeven hoe u de hardware voor Sound Blaster Audigy installeert.
  • Seite 19: Benodigdheden

    Voordat u begint met de installatie, moet u het volgende hebben: Audio-uitbreidingsconnector (digitale i/o)* Alleen op bepaalde modellen beschikbaar voor aansluiting op de Sound Blaster Audigy-drive of digitale i/o-kaart. Op de computer moeten twee sleuven beschikbaar zijn, waaronder een PCI-sleuf.
  • Seite 20: Uw Sound Blaster Audigy-Kaart (Sb1394)

    Voor de aansluiting van een IEEE 1394- (LIN_OUT2) compatibel extern apparaat (zoals een Voor de aansluiting van versterkte digitale videocamcorder, digitale fotocamera, luidsprekers of externe versterker printer of scanner). voor geluidsuitvoer. Afbeelding 1-1: Aansluitingen en connectoren op de Sound Blaster Audigy-kaart (SB1394). Hardware installeren 1-3...
  • Seite 21: Uw Sound Blaster Audigy-Kaart (Niet Sb1394)

    U kunt een extra MIDI-kit Voor de aansluiting van versterkte aanschaffen om de joystick en het midi- luidsprekers of externe versterker apparaat gelijktijdig aan te sluiten. voor geluidsuitvoer. Afbeelding 1-2: Aansluitingen en connectoren op de Sound Blaster Audigy-kaart (niet SB1394). Hardware installeren 1-4...
  • Seite 22: De Joystick/Midi-Beugel (Sb1394)

    De joystick/ De joystick/MIDI-beugel heeft een connector die u kunt aansluiten op andere apparaten. MIDI-beugel (SB1394) Deze beugel is gebundeld met sommige modellen van de sound blaster Audigy kaart. Joystick-/MIDI-connector Voor de aansluiting van een joystick of een MIDI- apparaat. U kunt een optioneel MIDI-pakket aanschaffen om de joystick en het MIDI-apparaat Achterkant van connectorbeugel tegelijk aan te sluiten.
  • Seite 23: Installatiestappen

    Installatiestappen Stap 1: 1. Schakel uw computer en alle randapparaten uit. 2. Raak een metalen onderdeel van de computer aan om uzelf te aarden en statische elektriciteit af te Voorbereiding van voeren. Trek vervolgens de stekker uit het stopcontact. de computer 3.
  • Seite 24: Stap 2: De Sound Blaster Audigy-Kaart Installeren

    Stap 2: De Sound 1. Plaats de Sound Blaster Audigy-kaart evenwijdig aan de PCI-sleuf en druk de kaart voorzichtig maar stevig in de sleuf, zoals aangegeven in Afbeelding 1-5. Blaster Audigy-kaart 2. Zet de kaart vast met een van de schroeven die u eerder opzij hebt gelegd.
  • Seite 25: Stap 3: Aansluiten Op Audiokabel

    Sluit de analoge CD audio-kabel (niet meegeleverd) van de analoge audioconnector op het CD-ROM/DVD-ROM-station aan (facultatieve stap op de CD_IN-connector op de Sound Blaster Audigy-kaart, zoals voor analoge of aangegeven in Afbeelding 1-6. digitale cd- Voor digitale CD audio-uitvoer:...
  • Seite 26: Stap 4: Aansluiten Op De Stroomvoorziening

    Zie “Verwante rand-apparatuur aansluiten” op pagina 1-10 voor meer informatie over het aansluiten van de Sound Blaster Audigy-kaart op andere apparaten. Zie “Stuurprogramma's en toepassingen installeren” op pagina 2-2 voor informatie over het installeren van stuurprogramma's en software.
  • Seite 27: Verwante Rand-Apparatuur Aansluiten

    Verwante rand- Sound Blaster Audigy zal u ongetwijfeld uren luisterplezier geven. In Afbeelding 1-7 ziet u hoe u verwante randapparatuur kunt aansluiten op de Sound Blaster Audigy voor nog betere resultaten. apparatuur aansluiten CD-ROM/DVD-ROM-station Analoge/digitale uit-aansluiting Analoge modus (standaard): Hierop sluit u de kanalen voor de middelste luidspreker en de subwoofer aan.
  • Seite 28 MPC-naar-MPC (2-pins) digitale analoge CD geluidskabel CD geluidskabel In het onderwerp “Alleen digitale uitvoer” van de online Help van Creative Surround Mixer online Help vindt u informatie over het schakelen tussen de analoge en de digitale modus. Cassette- en CD-speler,...
  • Seite 29: Luidspreker-Systemen Aansluiten

    Luidspreker- In het onderwerp “Alleen digitale uitvoer” van de online Help van Creative Surround Mixer online Help vindt u informatie over het schakelen tussen de analoge en de digitale modus. systemen Als u een 5.1 luidsprekersysteem hebt, kunt u stereobronnen zoals audio-cd, MP3, WMA, MIDI en wave aansluiten met behulp van de CMSS-technologie (Creative Multi Speaker Surround) combineren tot 5.1 kanalen.
  • Seite 30 Spelletjes en muziek spelen, en naar films kijken Driedubbele met een analoog 5.1-kanaals stereo luidsprekersysteem* geluidskabel Analoge voor-, achter- en middel- /subwoofer- aansluitingen * Bijvoorbeeld Creative Inspire 5.1 Analog Speakers Afbeelding 1-10: De Sound Blaster Audigy-kaart (niet SB1394) aansluiten op luidsprekersystemen. Hardware installeren 1-13...
  • Seite 31: Externe Consumenten-Apparatuur Aansluiten

    RCA-connector in de middelste ingang en de rode RCA-connector in de subwooferingang van de versterker. Afbeelding 1-11: Externe consumentenapparatuur aansluiten op de Sound Blaster Audigy-kaart (SB1394). Hardware installeren 1-14...
  • Seite 32 RCA-connector in de middelste ingang en de rode RCA-connector in de subwooferingang van de versterker. Afbeelding 1-12: Externe consumentenapparatuur aansluiten op de Sound Blaster Audigy-kaart (niet SB1394). Hardware installeren 1-15...
  • Seite 33: Aanbevolen Luidsprekerposities

    Aanbevolen Als u vier luidsprekers gebruikt, plaatst u ze in een vierkant om Sub- Middelste u heen (met u in het centrum zoals in Afbeelding 1-13) en richt woofer luidsprekerposities luidspreker u de luidsprekers naar u toe. Zorg ervoor dat het computerbeeldscherm de luidsprekers aan de voorkant niet in de weg staat.
  • Seite 34: Software Installeren

    Software installeren In dit hoofdstuk wordt aangegeven hoe u de software van Sound Blaster Audigy installeert.
  • Seite 35: Stuurprogramma's En Toepassingen Installeren

    De instructies gelden voor alle Windows-versies. installeren 1. Nadat u de Sound Blaster Audigy-kaart en de joystick/MIDI-beugel hebt geïnstalleerd, zet u de computer aan. De geluidskaart en de apparaatstuurprogramma's worden automatisch opgespoord door Windows. 2. Als u om installatie van de stuurprogramma's wordt verzocht, klikt u op de knop Annuleren.
  • Seite 36: Toepassingen Opnieuw Installeren

    5. Dubbelklik op het pictogram Software. 6. Selecteer Sound Blaster Audigy op het tabblad Installeren en verwijderen. 7. Klik op de knop Toevoegen/verwijderen. 8. Wanneer het dialoogvenster Wizard InstallShield verschijnt, schakelt u de selectievakjes uit van de onderdelen die u wilt verwijderen.
  • Seite 37: Toepassingen Van Sound Blaster Audigy

    Toepassingen van Sound Blaster Audigy In dit hoofdstuk wordt aangegeven hoe u optimaal gebruikmaakt van Sound Blaster Audigy.
  • Seite 38: Toepassingen Van Creative Sound Blaster Audigy

    Toepassingen van Sound Blaster Audigy Toepassingen van Sound Blaster Audigy wordt ondersteund door een hele reeks toepassingen die u helpen om absoluut alles uit de geluidskaart te halen. De volgende software is het belangrijkste voor de werking van uw Creative Sound...
  • Seite 39: Eax Advanced Hd™ Gold Mine Experience

    Creative Sound Dit is een uitstekend beginpunt als u meer informatie zoekt over Sound Blaster Audigy. De online Quick Start bestaat uit een aantal verschillende informatieve interactieve demo's waarin verschillende aspecten Blaster Audigy van Sound Blaster Audigy worden behandeld, zoals digitale muziek en spelletjes, het afspelen van digitale films, de aansluiting van luidsprekers en het uitvoeren van taken.
  • Seite 40: Creative Surround Mixer

    Mixer-paneel kunt u: geluidseffecten selecteren de luidsprekeruitvoer opgeven een luidsprekertest uitvoeren Zie de online Help van Creative Surround Mixer voor meer informatie over het gebruik. Creative AudioHQ is het zenuwcentrum van de geluidssoftware van Creative. AudioHQ De AudioHQ-interface is net zo ingedeeld als het Configuratiescherm van Windows. AudioHQ bevat diverse invoegtoepassingen waarmee u de geluidseigenschappen van een of meer audio-apparaten op uw computer kunt bekijken, beoordelen en instellen.
  • Seite 41: Soundfont Control

    Zie de online Help van Creative AudioHQ voor meer informatie over het gebruik. SoundFont Control Met Creative SoundFont Control kunt u MIDI-banken configureren aan de hand van SoundFont- en DLS Wave-bestanden en -instrumenten. Verder kunt u algoritmen en ruimte voor het cachegeheugen instellen.
  • Seite 42: Creative Wavestudio

    Zie de online Help van Creative WaveStudio voor meer informatie over het gebruik. Creative Creative PlayCenter is een revolutionaire speler voor audio-CD's en digitale audio (zoals MP3 of WMA). U kunt er uw favoriete digitale audiobestanden op uw computer mee beheren. Daarnaast is het ook een PlayCenter geïntegreerde MP3/WMA-encoder om tracks van audio-CD's te rippen als gecomprimeerde digitale...
  • Seite 43: Creative Minidisc Center

    Creative Met Creative MiniDisc Center kunt u bekende audio-indelingen of cd's afspelen om deze op te nemen met een digitale recorder, zoals een DAT-speler, maar vooral ook een MiniDisc-recorder (MD). MiniDisc Center U kunt bijvoorbeeld: een album maken met uw favoriete nummers, die elk een andere audio-indeling hebben...
  • Seite 44: Toepassingen Gebruiken

    Toepassingen gebruiken In dit hoofdstuk wordt aangegeven welke toepassingen u gebruikt om inhoud te maken, spelletjes te spelen, enzovoort.
  • Seite 45: Afspelen Van Multimedia

    Toepassingen gebruiken Met Sound Blaster Audigy hebt u de beschikking over mogelijkheden om digitale multimedia met ongeëvenaarde kwaliteit af te spelen. U kunt digitaal amusement uitvoeren, inhoud creëren en spelletjes over het Internet spelen. In de onderstaande pagina's kunt u nagaan welke toepassingen u waarvoor kunt gebruiken.
  • Seite 46: Mp3- Of Wma-Bestanden Afspelen

    Surround-films Als u wilt genieten van filmamusement van hoge kwaliteit, dient u over goede luidsprekers te beschikken. Als er vier of vijf luidsprekers op de Sound Blaster Audigy-kaart zijn aangesloten, stelt u de bekijken overeenkomstige luidsprekerconfiguratie in Creative Surround Mixer in. Voor DVD-films is het aan te raden Creative PC-DVD Encore aan te schaffen, een digitaal Home Entertainment systeem, en tevens Creative Inspire 5.1 Digital-luidsprekers.
  • Seite 47: Inhoud Maken

    Als u een MIDI-controllerkeyboard op de MIDI/Joystick-poort k aansluit, hebt u toegang tot de geavanceerde Audigy-synthesizer. Digitaal geluid U kunt met Sound Blaster Audigy geluid digitaal opnemen en bewerken (16-bits, 48 kHz) op uw computer met behulp van Creative Wave Studio. opnemen Meervoudige Sound Blaster Audigy biedt een hele reeks programmeerbare effecten.
  • Seite 48: Internet-Amusement

    Internet- amusement CD-nummers Met Creative PlayCenter kunt u al uw favoriete CD-nummers coderen en opnemen op de vaste schijf/ schijven op uw PC, waardoor u een database samenstelt voor het afspelen van aangepaste verzamelingen coderen naar MP3- muziek. indeling MP3-nummers U kunt met Creative PlayCenter nummers aan uw database toevoegen door deze te downloaden vanaf verschillende Internet-sites.
  • Seite 49: Ondersteuning Voor Directsound3D

    Uw kaart vertaalt A3D-aanroepen naar DirectSound3D, hetgeen inhoudt dat u kunt genieten van A3D-spellen. A3D 1.0 Aangepaste U kunt aangepaste omgevingen creëren voor spellen die niet compatibel zijn met EAX ADVANCED HD™ met behulp van EAX Control, dat u kunt openen vanuit Creative Surround Mixer. omgevingen voor niet-3D- audiospellen Toepassingen gebruiken 4-6...
  • Seite 50: Algemene Specificaties

    Algemene specificaties In dit gedeelte vindt u een overzicht van de specificaties voor uw Sound Blaster Audigy-kaart en joystick/MIDI-beugel.
  • Seite 51: Voorzieningen

    Algemene specificaties In dit gedeelte vindt u de specificaties van de Sound Blaster Audigy-kaart (SB1394/niet SB1394) en de joystick/MIDI-beugel (alleen voor SB1394). Voorzieningen Beheer van PCI-bus Compatibel met PCI-specificatie versie 2.1 Busbeheer reduceert latentie en verhoogt de systeemprestaties Audigy Processor...
  • Seite 52 U kunt 24-bits digitale-naar-analoge conversie uitvoeren van digitale bronnen met een snelheid van 48 kHz naar analoge 5.1-luidsprekeruitvoer 16-bits sample-snelheden voor opname: 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 en 48 kHz Professionele digitale Ondersteunt SPDIF (Sony/Philips Digital Interface)-invoersignaalformaten van maximaal 24-bits/ 96 kHz audioverwerking Accepteert externe gecomprimeerde Dolby Digital (AC-3) SPDIF-invoer voor hostdecodering voor...
  • Seite 53: Creative Multi Speaker Surround ™ (Cmss ™ )

    Lage tonen doorsturen: verbetert de uitvoer van lage tonen naar de subwoofer bij systemen met kleine satellietluidsprekers Crossover basfrequentie (10–200 Hz): kan worden ingesteld voor zelfstandige subwoofer-eenheden voor het gewenste basniveau Center en LFE-niveau kan worden ingesteld Creative Multi Speaker Multispeaker-technologie Mixt mono- of stereobronnen tot 5.1 kanalen Surround ™...
  • Seite 54: Aansluitingen

    Aansluitingen Sound Blaster Audigy-kaart (SB1394) Audio-ingangen Eén analoge Lijn-ingang via stereoaansluiting op de achterbeugel Eén monofonische analoge Microfoon-ingang via stereoaansluiting op de achterbeugel Analoge CD_IN-ingang via 4-pins Molex-connector op kaart Analoge AUX_IN-ingang via 4-pins Molex-connector op kaart (Alleen op sommige modellen beschikbaar) Analoge TAD-ingang via 4-pins Molex-connector op kaart CD_SPDIF digitale invoer via 2-pins Molex-connector op kaart...
  • Seite 55: Sound Blaster Audigy-Kaart (Sb1394)

    SB1394-interface Eén 2 x 5-pins interne SB1394-connector (J6) op de kaart, voor aansluiting op de Audigy- uitbreidingskaart (optioneel) Eén 6-pins SB1394-connector/poort op de achterbeugel De 6-pin SB1394-connector/ poort heeft een maximale uitvoer van 2 watt. U kunt maar één apparaat met groot energieverbruik, zoals de IEEE 1394 vaste schijf en CD-RW- station, op deze poort aansluiten,...
  • Seite 56 VOL_CTRL 1 x 4 pins Header PC_SPK (PC-luidspreker) 1 x 2-pins Header AUD_EXT 2 x 20-pins Header voor aansluiting van de Audigy Drive (optioneel) 15-polige JOYSTICK/MIDI-connector op achterste plaatjes (Dit haakje is gebundeld met sommige modellen van de sound blaster Audigy kaart). Algemene specificaties A-7...
  • Seite 57: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen In deze bijlage vindt u oplossingen voor mogelijke problemen tijdens de installatie of het normale gebruik.
  • Seite 58: Problemen Bij De Installatie Van De Software

    Problemen oplossen In deze bijlage vindt u oplossingen voor mogelijke problemen tijdens de installatie of het normale gebruik. Problemen bij de De installatie wordt niet automatisch gestart na het invoeren van de installatie-CD van Sound Blaster Audigy. installatie van de De voorziening voor automatisch afspelen in Windows is niet geactiveerd.
  • Seite 59: Problemen Met Geluid

    Problemen met Tijdens het afspelen van een geluidsbestand zijn onverwachte omgevingsgeluiden en effecten hoorbaar. geluid De laatst geselecteerde preset is als omgeving niet geschikt voor het huidige geluidsbestand. Ga als volgt te werk om over te schakelen naar een geschikte omgeving: 1.
  • Seite 60 Controleer het volgende: De volumeknop van de luidsprekers (indien aanwezig) is ingesteld op een normale stand. Gebruik Creative Mixer om desgewenst het volume in te stellen. De ingeschakelde luidsprekers of de externe versterker zijn aangesloten op de Lijn uit- of Lijn-uit achter-aansluiting van de audiokaart.
  • Seite 61: Voor Windows 98 Se

    Er is geen hardwareconflict tussen de kaart en een randapparaat. Raadpleeg “I/O-conflicten oplossen” op pagina B-10. De selectie bij Luidspreker op het Hoofdpaneel van de Surround Mixer komt overeen met de configuratie voor luidsprekers of hoofdtelefoon. De schuifregelaars voor Original Sound op het tabblad Master en/of Bron van de invoegtoepassing Environmental Audio zijn ingesteld op 100%.
  • Seite 62: Voor Windows 2000 En Windows Xp

    8. Schakel in het vak Digitaal afspelen van een cd van het volgende dialoogvenster het selectievakje Digitale audio-cd voor deze cd-rom-speler inschakelen in. 9. Klik op de knop OK. Voor Windows 1. Klik op Start -> Instellingen -> Configuratiescherm. 2. Dubbelklik in het Configuratiescherm op het pictogram Systeem. 2000 en 3.
  • Seite 63: Onvoldoende Cachegeheugen Voor Soundfont

    2. Dubbelklik in het venster Configuratiescherm op het pictogram Systeem. 3. Klik in het dialoogvenster Systeem op het tabblad Apparaatbeheer . 4. Dubbelklik op Geluid-, video- en gamecontrollers en selecteer vervolgens Creative Gameport- joystick. 5. Klik op de knop Eigenschappen.
  • Seite 64: Problemen Met Meerdere Geluidsapparaten

    Er is misschien al een geluidsapparaat op uw computer geïnstalleerd. Dit apparaat kan een geluidskaart of meerdere een geïntegreerde audio-chipset zijn. Voordat u uw Sound Blaster Audigy-kaart installeert, raden we u aan geluidsapparaten om het bestaande geluidsapparaat volledig te de-installeren en te verwijderen. Het werken met meerdere geluidsapparaten in uw computer kan problemen in het gebruik opleveren.
  • Seite 65: Problemen Met Sound Blaster Live! Series- Of Sound Blaster Pci512-Kaart

    Klik op de knop Ja om verder te gaan met de installatie van de Sound Blaster Audigy-kaart. Na de installatie van de Sound Blaster Audigy-kaart dient u de bestaande kaart volledig te de-installeren en de geluidskaart uit uw computer te verwijderen.
  • Seite 66: I/O-Conflicten Oplossen

    4. Dubbelklik op Geluid-, video- en gamecontrollers en selecteer vervolgens Creative Sound Blaster Live!. Series of Creative Sound Blaster PCI512. 5. Klik op de knop Eigenschappen. 6. In het dialoogvenster Eigenschappen: Als het selectievakje Originele configuratie (Huidig) wordt weergegeven: • Schakel deze optie uit.
  • Seite 67: Problemen Met De Encore Dvd-Speler (Niet Meegeleverd)

    (niet vervolgens op Eigenschappen. meegeleverd) 2. Controleer op het tabblad Algemeen van het dialoogvenster Creative Disc Detector of het selectievakje Disc Detector inschakelen is geselecteerd. 3. Klik op het tabblad Spelers. 4. Selecteer DVD-schijf en klik op de knop Speler selecteren.
  • Seite 68: Problemen Met Dv-Stuurprogramma Voor Windows 98 Se/2000/Me

    Windows XP. 1. Schakel uw DV-camcorder in. 2. Plaats de installatie-CD van Sound Blaster Audigy in het CD-ROM-station. Verlaat het openingsvenster. 3. Zoek in Windows Verkenner de map 1394 op de CD-ROM en voer het bestand DVConnect 240.exe uit.
  • Seite 69: Problemen Met De Bestands-Overdracht Op Sommige Moederborden Met Via-Chipsets

    7. Bij de VT82C686B-chipset staat het modelnummer op de chip vermeld. Als u de VT82C686B-chipset hebt: Creative raadt u aan eerst contact op te nemen met de computerleverancier of de fabrikant van het moederbord voor de oplossing van het probleem.
  • Seite 70: Problemen Met De Installatie Van Toepassingen Die Niet Van Creative Zijn

    Deze informatie wordt alleen in uw eigen belang verstrekt. Problemen met Wanneer u een toepassing installeert die niet van Creative afkomstig is, verschijnt een foutbericht over de hardware-installatie in het besturingssysteem Windows XP. de installatie van...

Inhaltsverzeichnis