Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
PrimAster KZS-RI2000 Originalbetriebsanleitung

PrimAster KZS-RI2000 Originalbetriebsanleitung

Zug-, kapp- und gehrungssäge
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Art.Nr.
Art.Nr.
39012169933
39012169933
AusgabeNr.
AusgabeNr.
39012169850
3901216850
Rev.Nr.
Rev.Nr.
31/07/2017
12/09/2017
KZS-RI2000
KZS-RI2000
Kapp-, Zug- und Gehrungssäge
Zug-, Kapp- und Gehrungssäge
Zug-, Kapp- und Gehrungssäge
DE
DE
DE
Originalbetriebsanleitung
Originalbetriebsanleitung
Originalbetriebsanleitung
Sliding cross cut mitre saw
Sliding cross cut mitre saw
Sliding cross cut mitre saw
GB
GB
GB
Translation from the original instruction manual
Translation from the original instruction manual
Translation from the original instruction manual
Scie à onglet
Scie à onglet
Scie à onglet
FR
FR
FR
Traduction des instructions d'origine
Traduction des instructions d'origine
Traduction des instructions d'origine
6-17
6-17
6-17
18-28
18-28
18-28
29-40
29-40
29-40
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PrimAster KZS-RI2000

  • Seite 1 Art.Nr. Art.Nr. 39012169933 39012169933 AusgabeNr. AusgabeNr. 39012169850 3901216850 Rev.Nr. Rev.Nr. 31/07/2017 12/09/2017 KZS-RI2000 KZS-RI2000 Zug-, Kapp- und Gehrungssäge Zug-, Kapp- und Gehrungssäge Kapp-, Zug- und Gehrungssäge 6-17 6-17 6-17 Originalbetriebsanleitung Originalbetriebsanleitung Originalbetriebsanleitung Sliding cross cut mitre saw Sliding cross cut mitre saw...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis: Seite: Einleitung Gerätebeschreibung Lieferumfang Bestimmungsgemäße Verwendung Wichtige Hinweise Technische Daten Vor Inbetriebnahme Aufbau und Bedienung Transport Wartung Lagerung Elektrischer Anschluss Entsorgung und Wiederverwertung Störungsabhilfe Konformitätserklärung...
  • Seite 7: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Erklärung der Symbole auf dem Gerät Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Schutzbrille tragen! Gehörschutz tragen! Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen! Achtung! Verletzungsgefahr! Nicht in das laufende Sägeblatt greifen! Achtung! Laserstrahlung! Schutzklasse II...
  • Seite 8: Einleitung

    1. Einleitung 2. Gerätebeschreibung (Abb. 1-18) HERSTELLER: Handgriff Woodster GmbH Ein-/Ausschalter Günzburger Straße 69 2a. Entriegelungsschalter Ein-/Ausschalter D-89335 Ichenhausen Entriegelungshebel Sägewellensperre VEREHRTER KUNDE, Maschinenkopf Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbei- Sägeblattschutz beweglich ten mit Ihrem neuen Gerät. Sägeblatt Spannvorrichtung HINWEIS:...
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungs- zum Ablauf der Garantiezeit auf. gemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder ACHTUNG industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir überneh- Gerät und Verpackungsmaterialien sind kein Kin- men keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewer- derspielzeug! Kinder dürfen nicht mit be-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei...
  • Seite 10 – Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz. – Wenn das Sägeblatt beim Schneiden durch eine 9 Benutzen Sie Schutzausrüstung zu große Vorschubkraft blockiert, schalten Sie das – Tragen Sie eine Schutzbrille. Gerät aus und trennen Sie es vom Netz. Entfernen –...
  • Seite 11: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    23 Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug durch eine Elek- 3 Sicheres Arbeiten trofachkraft reparieren – Verwenden Sie nur Sägeblätter, deren höchstzu- – Dieses Elektrowerkzeug entspricht den einschlä- lässige Drehzahl nicht geringer ist als die maxi- gigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen male Spindeldrehzahl der Säge und die für den zu dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgeführt schneidenden Werkstoff geeignet sind.
  • Seite 12: Technische Daten

    6. Technische Daten Verwenden Sie keine losen Reduzierringe oder -buchsen zum Reduzieren von Bohrungen bei Kreis- sägeblättern. Wechselstrommotor 230 ~ 50Hz Achten Sie darauf, dass fixierte Reduzierringe Leistung 2000 Watt zum Sichern des Einsatzwerkzeuges den gleichen Betriebsart S6 25% Durchmesser und mindestens 1/3 des Schnittdurch- Leerlaufdrehzahl 4200 min messers haben.
  • Seite 13: Restrisiken

    Warnung: • Bevor Sie den Ein-/Ausschalter betätigen, vergewis- Der Schwingungsemissionswert kann sich während der sern Sie sich, ob das Sägeblatt richtig montiert ist tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von und bewegliche Teile leichtgängig sind. dem Angabewert unterscheiden, abhängig von der Art •...
  • Seite 14 • Gegenmutter (d) wieder festziehen, um diese Einstel- • Ein-, Ausschalter (2) und Entriegelungsschalter (2a) lung zu fixieren. gedrückt halten um den Motor einzuschalten. • Überprüfen Sie abschließend die Position der Win- • Bei fixierter Zugführung (23): kelanzeige. Falls erforderlich, Zeiger (20) mit Kreuz- Maschinenkopf (5) mit dem Handgriff (1) gleichmä- schlitzschraubendreher lösen, auf 0°-Position der ßig und mit leichtem Druck nach unten bewegen,...
  • Seite 15 (28a/28b) muss für Gehrungschnitte (geneigter • Feststellschraube (22) wieder festziehen. Sägekopf) in der äußeren Position fixiert werden. • Schnitt wie unter Punkt 8.4 beschrieben ausführen. • Öffnen Sie den Feststellgriff (29) der verschiebba- 8.8 Schnitttiefenbegrenzung (Abb. 3) ren Anschlagschiene (28) und schieben Sie die ver- •...
  • Seite 16: Transport

    12. Elektrischer Anschluss 8.11 Betrieb Laser (Abb. 2) • Einschalten: Ein- / Ausschalter Laser (35) in Stellung Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig an- „1“ bewegen. Auf das zu bearbeitende Werkstück wird geschlossen. Der Anschluss entspricht den ein- eine Laserlinie projiziert, die die genaue Schnittfüh- schlägigen VDE- und DIN-Bestimmungen.
  • Seite 17: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Wechselstrommotor Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses • Die Netzspannung muss 230 V~ betragen. Produkt gemäß Richtlinie über Elektro- und • Verlängerungsleitungen bis 25 m Länge müssen ei- Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und natio- nen Querschnitt von 1,5 Quadratmillimeter aufwei- nalen Gesetzen nicht über den Hausmüll ent- sen.
  • Seite 41: Declaration Of Conformity

    EU-direktivo in nor- mami za artikel δηλώνει τα ακόλουθα συμμόρφωσης βάσει της οδηγίας και τα πρότυπα της ΕΕ για το επόμενο άρθρο Kapp- Zug- und Gehrungssäge - KZS-RI2000 2014/29/EU 89/686/EC_96/58/EC 2014/35/EU 2006/42/EC...
  • Seite 44: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, be¬dauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an Ihren Globus/Hela-Markt zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die unten angegebene Service- rufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt Folgendes: •...

Diese Anleitung auch für:

39012169933

Inhaltsverzeichnis