Seite 1
Art.Nr. 39033039933 AusgabeNr. 39033039850 Rev.Nr. 10/01/2018 BTS3500 Band- und Tellerschleifmaschine Original-Anleitung Belt and Disc Sander Translation from the original instruction manual Ponceuse à Bande et à Disque Traduction du manuel d’origine Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Erklärung der Symbole auf dem Gerät Erklärung der Symbole auf dem Gerät Warnung! Bei Nichteinhaltung Lebensgefahr, Verletzungsgefahr oder Beschädigung des Werkzeugs möglich! Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Schutzbrille tragen! Gehörschutz tragen! Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen! Achtung! Verletzungsgefahr! Nicht in die laufende Schleifscheibe greifen! Achtung! Vor Montage, Reinigung, Umbau, Instandhaltung, Lagerung und Transport müssen Sie das Gerät ausschalten und von der Stromversorgung trennen.
• Die Maschine darf nur mit Originalzubehör und Benutzen Sie zum Beispiel keine Handkreissä- Original- Werkzeugen des Herstellers genutzt wer- ge zum Schneiden von Baumästen oder Holz- den. scheiten. • Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als – Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht zum nicht bestimmungsgemäß.
Seite 12
Zusätzliche Sicherheitsregeln für die Band- und – Wenn die Schleifscheibe beim Schleifen durch eine zu große Vorschubkraft blockiert, schalten Tellerschleifmaschine Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz. Warnung: Verwenden Sie Ihre Maschine nicht, bevor Entfernen Sie das Werkstück und stellen Sie diese nicht vollständig entsprechend den Anleitungen sicher, dass das Sägeblatt frei läuft.
• Entfernen Sie immer Abfallstücke und andere Stü- Bandspanner: cke vom Tisch, Anschlag oder Schleifband, bevor Der Band-Spannhebel spannt/entspannt das Schleif- Sie die Maschine einschalten. band beim Schleifband-Wechsel. • Planen oder montieren Sie nichts auf dem Tisch, Horizontale und vertikale Positionslöcher: Die hori- wenn die Schleifmaschine in Betrieb ist.
Der verstellbare Queranschlag (7) gewährleistet Die Grundplatte sollte eine Mindeststärke von 19 mm eine sichere Werkstückführung. Achtung! Schleif- haben und ausreichend größer als die Schleifmaschi- teller (13) muss frei laufen können, der Abstand ne sein, damit Sie Platz für die Klemmen finden. zwischen Schleiftisch (14) und Schleifteller (13) •...
Hinweis: Bewegen Sie das Werkstück immer von Warnung: Verwenden Sie ausschließlich Original- links ins Zentrum der Schleifscheibe, niemals darü- Ersatzteile zur Wartung/zum Service. ber hinaus! Verletzungsgefahr durch wegschleudern- Ziehen Sie den Netzstecker vor jedem Eingriff in die des Werkstück! Schleifmaschine. Horizontales vertikales Schleifen,...
Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem An- schlusskabel ist Vorschrift. Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Wechselstrommotor Produkt gemäß Richtlinie über Elektro- und • Die Netzspannung muss 230 V~ betragen. Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und natio- •...
EU- direktiv og standarder for følgende artikkel izjavlja sledeco skladnost z EU-direktivo in nor- mami za artikel Band- und Tellerschleifmaschine - Belt and Disc Sander - Ponceuse à Bande et à Disque: BTS3500 2014/29/EU 89/686/EC_96/58/EC 2014/35/EU...
Garantiebedingungen Unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, be¬dauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an Ihren Globus/Hela-Markt zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die unten angegebene Service- rufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt Folgendes: •...