Herunterladen Diese Seite drucken

Renkforce Externer Kartenleser USB-C Bedienungsanleitung Seite 3

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

F Mode d'emploi
Lecteur de carte à mémoire externe USB-C™
N° de commande
1405809
Utilisation conforme
Ce produit peut être branché à un port USB d'un ordinateur. Il sert à la lecture et l'écri-
ture de cartes mémoire adaptées.
Respectez impérativement les consignes de sécurité et toutes les autres informations
de ce mode d'emploi.
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en
vigueur. Tous les noms de société et de produits sont des marques commerciales de
leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Étendue de la livraison
• Lecteur de carte à mémoire externe USB-C™ (avec capuchon de protection)
• Mode d'emploi
Mode d'emploi actualisé :
1. Ouvrez la page Internet www.conrad.com/downloads dans
votre navigateur ou scannez le code QR indiqué à droite.
2. Sélectionnez le type de document et la langue puis saisissez
le numéro de commande correspondant dans le champ de
recherche. Une fois la recherche commencée, vous pouvez
télécharger les documents trouvés.
Explications des symboles
Ce symbole indique les risques spécifiques lors du maniement, du fonction-
nement et de l'utilisation du produit.
Le symbole de la « flèche » indique des conseils et les consignes d'utilisation
particuliers.
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant d'un non-respect du présent mode d'emploi en-
traîne l'annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité
pour les dommages consécutifs !
De même, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages maté-
riels ou corporels résultant d'une manipulation de l'appareil non conforme
aux spécifications ou d'un non-respect des présentes consignes. Dans de
tels cas, la garantie prend fin.
• Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), il est interdit de mo-
difier la construction ou de transformer l'appareil de son propre gré. Ne
l'ouvrez pas et ne le démontez pas !
• Le produit n'est conçu que pour une utilisation dans des locaux intérieurs
fermés et secs ; il ne doit ni prendre de l'humidité, ni être mouillé.
• Ce produit n'est pas un jouet ; gardez-le hors de la portée des enfants.
• Ne laissez jamais le matériel d'emballage sans surveillance, il peut deve-
nir un jouet dangereux pour les enfants.
• Ce produit doit être manipulé avec précaution, les chocs, les coups ou
une chute, même de faible hauteur, peuvent l'endommager.
Mise en service/Branchement
Connectez le lecteur de cartes avec un port USB-C de votre ordinateur (la fiche USB-C
s'insère dans n'importe quel sens). Pour ce faire, il n'est pas nécessaire d'éteindre
l'ordinateur.
Le système d'exploitation reconnaît le nouveau matériel et installe automatiquement
le pilote requis ; les pilotes font déjà partie du système d'exploitation.
Mise en place/retrait de la carte mémoire
Retirez le capuchon de protection et insérez une carte mémoire dans l'emplacement
du lecteur de cartes. Lors de l'insertion veillez à la bonne orientation de la carte mé-
moire. Ne forcez pas lorsque vous insérez la carte mémoire ! Replacez le capuchon
de protection.
Si une carte mémoire doit être retirée à nouveau du lecteur de carte (ou que le lecteur
de carte doit être débranché de l'ordinateur), patientez alors jusqu'à ce que tous les
accès en lectures ou écritures aient pris fin. Retirez ensuite la carte mémoire du lec-
teur de cartes avec précaution.
Si une carte mémoire est retirée pendant un accès en écriture ou en lecture
(ou que le lecteur de carte est débranché de l'ordinateur), alors les données
de la carte mémoire peuvent être endommagées. Un nouveau formatage de
la carte mémoire sera même peut-être nécessaire.
Lecture ou écriture de cartes mémoire
Une carte mémoire insérée dans le lecteur de cartes apparaît comme tout autre
lecteur de disque amovible conventionnel. À l'aide du gestionnaire de fichiers de
Windows, il est possible p. ex. de lire des données se trouvant sur la carte mémoire
(ou d'y enregistrer des données), exactement de la même manière que sur un disque
dur USB ou sur une clé USB.
La vitesse maximale de lecture ou d'écriture d'une carte mémoire dépend de la carte
mémoire que vous utilisez.
Conseils pour les cartes SDXC
Pour pouvoir utiliser des cartes mémoire SDXC avec Windows XP, une mise à jour
de Windows XP est nécessaire. Seul le système de données « exFat » des cartes
mémoire SDXC sera alors pris en charge.
Le programme de mise à jour peut être téléchargé à l'adresse www.microsoft.com.
Dans la barre de recherche de votre navigateur Web, entrez p. ex. des mots tels que
« exfat windows xp » pour trouver le programme de mise à jour.
Avec Windows Vista, vous devez installer au moins le Service-Pack 1 pour que le
lecteur de cartes puisse prendre en charge des cartes SDXC.
Les versions de Windows postérieures à Windows 7 prennent en charge directement
le système de fichier « exFAT » des cartes mémoire SDXC.
Maintenance et nettoyage
Le produit ne nécessite aucun entretien. L'entretien ou la réparation ne doivent être
effectués que par un spécialiste ou un atelier agréé.
Vous pouvez utiliser un chiffon propre, sec et doux pour le nettoyage. La poussière
peut être éliminée très facilement avec un pinceau propre et doux et avec un aspi-
rateur.
N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, chimiques ou abrasifs, car cela peut
causer des décolorations ou même des modifications du matériau de la surface.
Élimination
Ne jetez pas le produit dans les ordures ménagères.
Il convient de procéder à l'élimination du produit au terme de sa durée de
vie conformément aux prescriptions légales en vigueur ; éliminez l'appareil
dans un centre de recyclage.
Caractéristiques techniques
Tension de service .......................5 V/CC via USB
Norme USB ...................................USB 3.0 (compatible avec USB 2.0/1.1)
Fiche de connexion......................USB-C
Cartes mémoires appropriées ...microSD/microSDHC/microSDXC
Conditions ambiantes .................. Température : de -10 °C à +50 °C ; humidité relative de
l'air : de 10% à 85% sans condensation
Dimensions (L x H x P) .................env. 37 x 7,6 x 22 mm
Poids...............................................env. 5,5 g
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des
installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

1405809