Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sonnenkönig SLIM M 1000 Bedienungsanleitung

Sonnenkönig SLIM M 1000 Bedienungsanleitung

Konvektor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SLIM M 1000:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SLIM 1000 / 1500 / 2000
KONVEKTOR
Bedienungsanleitung
Artikel-Nr. SLIM M 1000: 20210002
Artikel-Nr. SLIM M 1500: 20210102
Artikel-Nr. SLIM M 2000: 20210202
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder den gelegentlichen Gebrauch geeignet.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sonnenkönig SLIM M 1000

  • Seite 1 SLIM 1000 / 1500 / 2000 KONVEKTOR Bedienungsanleitung Artikel-Nr. SLIM M 1000: 20210002 Artikel-Nr. SLIM M 1500: 20210102 Artikel-Nr. SLIM M 2000: 20210202 Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INDEX 1 Wichtige Hinweise / Vorsichtsmassnahmen ..............3 2 Leistungsparameter ....................6 3 Beschreibung des Konvektors ................... 8 4 Installation ........................ 8 5 Bedienung des Konvektors ..................10 6 Funktionsweise und Zweck des Luft-Ionisators ............12 7 Wartung ........................12 8 Schaltpläne .......................13 9 Garantie / Entsorgung / Technische Änderungen ...........13...
  • Seite 3: Wichtige Hinweise / Vorsichtsmassnahmen

    1 Wichtige Hinweise / Vorsichtsmassnahmen Bitte lesen Sie vor erster Inbetriebnahme die Gebrauchsanweisung genau durch und beachten Sie die Sicherheitshinweise um Schäden durch falsche oder unsachgemässe Bedienung sowie unzu- lässige Umgebungsbedingungen zu vermeiden. Bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen gut auf. Kontrollieren Sie das Gerät nach dem Entfernen der Verpackung auf Beschädigungen.
  • Seite 4 Beim Betrieb des Heizlüfters sind einige Vorsichtsmassnahmen zu beachten. Der aus der Nichtbe- achtung dieser Massnahmen resultierende unsachgemässe Betrieb kann die körperliche Unver- sehrtheit des Anwenders und möglicher Dritter beeinträchtigen und/oder Sachschäden verursa- chen. • Studieren Sie vor Inbetriebnahme des Konvektors die Bedienungsanleitung. •...
  • Seite 5 gen Sie keine Gegenstände zum Trocknen auf den Konvektor! Stellen Sie den Konvektor zur Nut- zung nur auf trockenen und glatten Untergründen auf. • Im Inneren des Konvektors befinden sich heisse, Funken sprühende Komponenten. Verwenden Sie den Konvektor daher nicht in Räumlichkeiten, in denen Petroleum, Farben oder andere brennbare Flüssigkeiten gelagert oder verwendet werden.
  • Seite 6: Leistungsparameter

    2 Leistungsparameter Funktionsprinzip Im Fussbereich des Raumes befindliche Kaltluft durchläuft das Heizelement des Konvektors. Der sich durch Erwärmung ausdehnende Wärmestrom fliesst aufwärts und entweicht durch das Lüf- tungsgitter. Die Warmluft verteilt sich gleichmässig im Raum. Über das verstellbare Lüftungsgit- ter kann der Luftstrom in die gewünschte Richtung gelenkt werden. So kommt es im Raum zur angenehmen und raschen Zirkulation von Warmluft, die sich nicht auf Wänden oder an Fenstern festsetzt.
  • Seite 7: Technische Eigenschaften

    Technische Eigenschaften Die technischen Eigenschaften des Konvektors entnehmen Sie bitte Tabelle 1. Tabelle 1 Identifikationsnummer SLIM M 1000 SLIM M 1500 SLIM M 2000 Beschreibung Einheiten Nennspannung 220–240 / 50 220–240 / 50 220–240 / 50 V/Hz Nennstrom Nennleistung 1000...
  • Seite 8: Beschreibung Des Konvektors

    3 Beschreibung des Konvektors (Abb. 3) 1. Bedienkonsole 2. Lüftungsgitter 3. Gehäuse (Vorderseite) 4. Kaltlufteinzug 5. Füsse 4 Installation Wandbefestigung des Konvektors (Abb. 4, 5, 6) – Abmessungen in mm (Abb. 4) 1. Öffnen Sie die Originalverpackung und entnehmen Sie das Gerät vorsichtig. 2.
  • Seite 9 5. Zeichnen Sie die zu bohrenden Befestigungslöcher mit einem Stift an. 6. Bohren Sie die Befestigungslöcher im erforderlichen Durchmesser und versehen Sie diese mit Dübeln. Befestigen Sie die Halterung mit Hilfe der Befestigungsschrauben an der Wand (Abb. 5). 7. Hängen Sie den Konvektor in die Halterung. Dazu setzen Sie den unteren Teil des Geräts auf die unteren Fortsätze der Halterung und schieben das Gerät mittels entsprechenden Öffnun- gen im unteren Bereich der Geräterückseite in die Halterung.
  • Seite 10: Anschluss Ans Stromnetz

    Anschluss ans Stromnetz 1. Der Konvektor ist für den Anschluss an einphasige, geerdete 220-240V-Netzspannung konzipiert. 2. Vergewissern Sie sich vor dem Anschliessen des Geräts, dass die Parameter des Stromnetzes zu den auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Daten passen. 3. Beim Anschluss des Konvektors an das Stromnetz sind aktiv Schutzmassnahmen für den Um- gang mit Elektrizität zu ergreifen.
  • Seite 11 1. Heizanzeige Diese Anzeige leuchtet auf, wenn das Heizgerät angeschaltet ist. 2. Thermostatschalter Dient zum Einstellen der gewünschten Raumtemperatur. 3. Zweiknopfschalter mit Display Dient zum Wählen zwischen folgenden Heizleistungsmodi: Modus I (geringe Heizleistung), Modus II (mittlere Heizleistung), Modus III (hohe Heizleistung) Betrieb der Konvektoren 1.
  • Seite 12: Funktionsweise Und Zweck Des Luft-Ionisators

    6 Funktionsweise und Zweck des Luft-Ionisators Die Funktionsweise des Luft-Ionisators beruht im Wesentlichen auf der Tatsache, dass es – wenn auf Metallnadeln mit einem Durchmesser von 5–10 Hochspannung angelegt wird – zu einem Elektronenfluss kommt. Luftsauerstoffmoleküle fangen die dabei freigesetzten Elektronen ein, laden sich negativ auf und werden folglich zu negativen Sauerstoff-Ionen.
  • Seite 13: Schaltpläne

    8 Schaltpläne Modelle SLIM M 1000 / SLIM M 1500 Modell SLIM M 2000 9 Garantie / Entsorgung / Technische Änderung Garantie Die Geräte werden vor der Auslieferung genau kontrolliert. Sollte trotzdem einmal ein Mangel an Ihrem Gerät auftreten, wenden Sie sich vertrauensvoll an Ihren Verkäufer. Bitte bringen Sie den Kaufbeleg mit, denn dieser ist für jede Garantieleistung vorzulegen.
  • Seite 14 ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR DEN ELEKTRISCHEN TEIL DES PRODUKTS Gemäss Artikel 26 des Gesetzeserlass vom 14. März 2014 zur Umsetzung der Richt- linie 2012/19/EG und des Erlasses vom 31. März 2015 zur Umsetzung der Richtlinie 2015/863/EU zur Verringerung der Verwendung gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und zur Abfallentsorgung.
  • Seite 15 Firma Armin Schmid Olensbachstrasse 9-15 CH-9631 Ulisbach Tel. Int. +41 58 611 60 00 Tel. Nat. 0848870850 www.sonnenkoenig.ch Firma Armin Schmid Peter-Henlein-Strasse 5 D-89331 Burgau Tel: 0180 500 64 35 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Festnetz 14 Cent/Minute Mobilnetz bis 42 Cent/Minute...
  • Seite 16 SLIM 1000 / 1500 / 2000 CONVECTEUR Mode d‘emploi Article-nr. SLIM M 1000: 20210002 Article-nr. SLIM M 1500: 20210102 Article-nr. SLIM M 2000: 20210202 Ce produit convient uniquement pour les espaces bien isolés ou pour une utilisation occasionnelle.
  • Seite 17 SOMMAIRE 1 Indication importante / Mesures de précautions ............18 2 Paramètres de performance ................... 21 3 Description du convecteur ....................23 4 Installation ........................23 5 Commande du convecteur ....................25 6 Foctionnement du ioniseur d‘air ..................27 7 Entretien ..........................27 8 Schéma de circuit ......................28 9 Garantie / élimination / modifications techniques ............28...
  • Seite 18: Indication Importante / Mesures De Précautions

    1 Indication importante / Mesures de précautions Avant la première mise en service, veuillez lire scrupuleusement le mode d‘emploi dans son Intégralité et tenir compte des consignes de sécurité afin d‘éviter les dommages liés à une commande mauvaise ou non conforme ainsi qu‘à des conditions d‘environnement non autorisées. Conservez ce mode d‘em- ploi afin de pouvoir le consulter de nouveau ultérieurement.
  • Seite 19 Lors de l’utilisation du chauffage certaines mesures de précautions sont à respecter. Le mauvais fonctionnement dû au non respect de ces mesures de précautions peut entrainer des dégâts corporels à l’utilisateur ou à un tiers et/ou causer des dommages matériels. •...
  • Seite 20 objet sur le convecteur! N’utilisez le convecteur que sur des surfaces planes et sèches. • À l’intérieur du convecteur se trouvent des composants chauds émettant des étincelles. De fait, n’utilisez pas le convecteur dans des salles ou l’on utilise ou stocke du pétrole, de la peinture ou d’autres liquides inflammables.
  • Seite 21: Paramètres De Performance

    2 Paramètres de performance Principe de fonctionnement Les composants chauffants du convecteur émettent de l’air froid au sol. Le courant d’air chaud produit par le réchauffement monte et s’échappe par la grille d’aération. L’air chaud se répand de manière égale dans la pièce. Le courant d’air peut être orienté dans la direction souhaitée grâce à...
  • Seite 22: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Pour les caractéristiques techniques veuillez vous référer au tableau 1. Tableau 1 Numéro d’identification SLIM M 1000 SLIM M 1500 SLIM M 2000 Description Unité Tension initiale V/Hz 220–240 / 50 220–240 / 50 220–240 / 50 Courant nominal...
  • Seite 23: Description Du Convecteur

    3 Description du convecteur (Figure 3) 1. Console de commande 2. Grille d’aération 3. Coque (face avant) 4. Entrée d’air froid 5. Pieds 4 Installation Fixation murale du convecteur (Figures 4, 5, 6) – Dimensions en mm Figure 4 1. Ouvrez l’emballage d’origine et sortez-en précautionneusement l’appareil. 2.
  • Seite 24 6. Percez les trous en faisant attention au diamètre et placez-y les chevilles. Fixez le support au mur à l’aide des vis de montage (figure 5). 7. Suspendez le convecteur aux fixations. Placez la partie inférieure de l’appareil sur les exten- sions inférieures de la fixation et faites coulisser le dispositif à...
  • Seite 25: Raccordement Au Réseau Électrique

    Les modèles SLIM 1000 M, SLIM 1500 M et SLIM 2000 M sont équipés d’un thermostat mécanique. Le modèle SLIM 2000 M E est équipé d’un thermostat électrique à écran LED très précis. SLIM M 1000 / SLIM M 1500 / SLIM M 2000 Panneau de commande (figure 8)
  • Seite 26 1. Indicateur de chaleur Cet indicateur s’allume lorsque le chauffage est en marche. 2. Interrupteur du thermostat Vous permet de régler la température ambiante désirée. 3. Commutateur double avec affichage Vous permet de choisir entre les options de chauffage suivantes: Mode I (faible production de chaleur), Mode II (moyenne production de chaleur), Mode III (haute production de chaleur).
  • Seite 27: Foctionnement Du Ioniseur D'air

    6 Foctionnement du ioniseur d‘air Le fonctionnement du ioniseur d’air est principalement basé sur le fait que - lorsqu’une haute tension est appliquée à des aiguilles métalliques d’un diamètre de 5-10 – un flux d’électrons est créé. Les molécules d’oxygène dans l’atmosphère attrapent les électrons libérés par ce fait, ils se chargent alors en négatif et deviennent ensuite des ions négatifs d’oxygène.
  • Seite 28: Schéma De Circuit

    8 Schéma de circuit Modell SLIM M 2000 Modelle SLIM M 1000 / SLIM M 1500 9 Garantie / élimination / modifications techniques Garantie L‘appareil sont contrôlés de manière précise avant la livraison. Si malgré tout un vice devait être constaté...
  • Seite 29 INSTRUCTIONS D’ÉLIMINATION DES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES DU PRODUIT Conformément à l’article 26 du décret-loi du 31 mars 2015 portant application de la directive 2015/863/EU et à la loi du 4 mars 2014 portant application de la directive 2011/65/CE concernant la réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et la gestion des déchets.
  • Seite 30 Maison Armin Schmid Olensbachstrasse 9-15 CH-9631 Ulisbach Tel. Int. +41 58 611 60 00 Tel. Nat. 0848870850 www.sonnenkoenig.ch Maison Armin Schmid Peter-Henlein-Strasse 5 D-89331 Burgau Tel: 0180 500 64 35 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Téléphone Fixe 14 Cent/Minute Réseau mobile bis 42 Cent/Minute...
  • Seite 31 SLIM 1000 / 1500 / 2000 CONVETTORE Manuale d’uso Nr. Art. SLIM M 1000: 20210002 Nr. Art. SLIM M 1500: 20210102 Nr. Art. SLIM M 2000: 20210202 Questo prodotto è adatto solo per spazi ben isolati o uso occasionale.
  • Seite 32 INDICE 1 Indicazioni importanti ......................33 2 Parametri di prestazione ....................35 3 Descrizione del convettore ....................37 4 Installazione ........................37 5 Funzionamento del convettore ..................39 6 Funzionamento e scopo ionizzatore d‘aria ..............41 7 Manutenzione ........................41 8 Schemi elettrici .........................42 9 Garanzia / Smaltimento / Modifiche tecniche ..............42...
  • Seite 33: Indicazioni Importanti

    1 Indicazioni importanti Prima di mettere in funzione per la prima volta il deumidificatore, si raccomanda di leggere con cura le istruzioni d’uso e di rispettare le avvertenze di sicurezza al fine di evitare un utilizzo im- proprio o sbagliato come pure condizioni ambientali non idonee. Si raccomanda di conservare le istruzioni per futura consultazione.
  • Seite 34 la spina nella presa. Se anche questo non funziona, fate sostituire il collegamento elettrico da un elettricista. Non utilizzare il dispositivo, se la spina e la presa non sono collegate cor- rettamente. • Non collegare il dispositivo alla rete elettrica se la superficie è umida (o bagnata). •...
  • Seite 35: Parametri Di Prestazione

    • Se le persone (bambini compresi) con disabilità fisiche, sensoriali o intellettuali o con la man- canza di esperienza e conoscenza utilizzano il dispositivo, ciò deve avvenire in linea di principio sotto sorveglianza e solo dopo un’adeguata istruzione da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
  • Seite 36: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Per le caratteristiche tecniche del convettore, si prega di consultare la tabella 1. Tabella 1 Numero di identificazione SLIM M 1000 SLIM M 1500 SLIM M 2000 Descrizione Unité Tensione nominale V/Hz 220–240 / 50 220–240 / 50 220–240 / 50...
  • Seite 37: Descrizione Del Convettore

    3 Descrizione del convettore Imm. 3 1. Pannello di controllo 2. Griglia di ventilazione 3. Alloggiamento (parte anteriore) 4. Presa d’aria fredda 5. Piedistallo 4 Installazione Montaggio a parete del convettore (Imm. 4, 5, 6) – Dimensioni in mm Imm. 4 1.
  • Seite 38: Montaggio Del Piedistallo

    6. Fare i fori di montaggio del diametro richiesto e inserire i tasselli. Fissare la staffa con le viti di fissaggio sulla parete (Imm. 5). 7. Agganciare il convettore alla staffa. Per fare ciò, posizionare la parte inferiore del dispositivo sulle estensioni inferiori della staffa e spingere il dispositivo attraverso i corrispondenti fori nella parte inferiore della parte posteriore del dispositivo nella staffa.
  • Seite 39: Connessione Alla Rete Elettrica

    I modelli SLIM 1000 M, SLIM 1500 M e SLIM 2000 M sono dotati di termostato meccanico. Il modello SLIM 2000 E dispone di un termostato elettronico di alta precisione con display a LED. SLIM M 1000 / SLIM M 1500 / SLIM M 2000 Pannello di controllo (Imm. 8)
  • Seite 40 1. Spia di riscaldamento Questa spia si illumina quando l‘apparecchio è acceso. 2. Interruttore termostatico Serve per impostare la temperatura ambiente desiderata. 3. Interruttore a due tasti con display Permette di selezionare tra le seguenti modalità di potenza termica: Modalità I (potenza termica bassa), Modalità...
  • Seite 41: Funzionamento E Scopo Ionizzatore D'aria

    6 Funzionamento e scopo dello ionizzatore d‘aria Il funzionamento dello ionizzatore d‘aria si basa essenzialmente sul fatto che - se su aghi metallici aventi un diametro di 5-10 viene applicata alta tensione - vi è un flusso di elettroni. Molecole di ossigeno dell‘aria catturano gli elettroni così...
  • Seite 42: Schemi Elettrici

    8 Schemi elettrici Modelli SLIM M 1000 / SLIM M 1500 Modelli SLIM M 2000 9 Garanzia / Smaltimento / Modifiche tecniche Garanzia I prodotti vengono controllati attentamente prima della spedizione. Se dovesse comunque pre- sentarsi un vizio sul vostro apparecchio, vi invitiamo a rivolgervi in tutta tranquillità al vostro rivenditore.
  • Seite 43 INFORMATIVA SMALTIMENTO RELATIVA ALLA PARTE ELETTRICA DEL PRODOTTO Ai sensi del D.L. 31 marzo 2015 art. 26, di attuazione della direttiva 2015/863/EU e del D.L. 27 del 31 marzo 2015, di attuazione della direttiva 2015/863/EU relativa alla riduzione dell‘uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché...
  • Seite 44 Ditta Armin Schmid Olensbachstrasse 9-15 CH-9631 Ulisbach Tel. Int. +41 58 611 60 00 Tel. Nat. 0848870850 www.sonnenkoenig.ch Ditta Armin Schmid Peter-Henlein-Strasse 5 D-89331 Burgau Tel: 0180 500 64 35 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Telefono fisso 14 Cent/Minute Telefono mobile fino a 42 Cent/Minute...
  • Seite 45 SLIM 1000 / 1500 / 2000 CONVECTOR User manual Article number SLIM M 1000: 20210002 Article number SLIM M 1500: 20210102 Article number SLIM M 2000: 20210202 This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
  • Seite 46 INDEX 1 Safety ..........................47 2 Perfomance Pararameters ....................48 3 Description of the convector ....................50 4 Installation ........................51 5 Control of the convector ....................53 6 Warranty / Disposal / Technical change .................54...
  • Seite 47: Safety

    1 Safety Please read the safety instructions carefully before first commissioning and observe the safety instructions to prevent damage due to misuse, improper operation, and improper environmental conditions. Keep them for later reference. Check the device for damage after removing the packaging. Do not use the unit in case of su- spected damage;...
  • Seite 48: Perfomance Pararameters

    • Do not switch on the convector if its power cord or plug is damaged. To prevent electric shock, the damaged power cord must be rapaired only in authorized service centers of the manu- facturer and by skilled specialists. • Never try to reqair it in your own, This may harm your health and affect the unit’s guarantee maintenance.
  • Seite 49: Key Features

    1000 W 1500 W 2000 W Technical characteristics Technical characteris of the convector are given in Table 1. Tabelle 1 Identification SLIM M 1000 SLIM M 1500 SLIM M 2000 Name Rated voltage V/Hz 220–240 / 50 220–240 / 50 220–240 / 50...
  • Seite 50: Description Of The Convector

    Dimension specifications (Fig. 2) Overall dimensions of the convector as per Fig .2 are given in table 2. Table 2 Serie Power TL (mm) H (mm) A (mm) L (mm) B (mm) H3 (mm) SLIM 1000 1000/600/400 SLIM 1500 1500/1000/500 SLIM 2000 2000/1200/800 3 Description of the convector (Fig.
  • Seite 51: Installation

    4 Installation Wall mounting of the convector (Fig. 4,5,6) dimensions are given in mm. (Fig. 4) 1. Open the factory package and carefully remove the unit out of it. 2. Remove seals out of foamed plastic on sides of the unit and take it out of polyethylene. 3.
  • Seite 52 3x1.5mm² (for copper). 5 Control of the convector The models SLIM 1000 M, SLIM 1500 M and SLIM 2000 M are equipped with a mechanical thermostat. (Fig. 8) SLIM M 1000 / SLIM M 1500 / SLIM M 2000 Control panel...
  • Seite 53: Control Of The Convector

    1. Heating” indicator light It is illuminated when the unit’s heating is on. 2. Thermostat handle It is used to set the desired room temperature. 3. Two-button switch, with display It is used to select the following heating power modes: I mode (low power), II mode (medium power), III mode (high power).
  • Seite 54: Warranty / Disposal / Technical Change

    6 Warranty / Disposal / Technical change Warranty The Products are controlled just before delivery. If despite a lack of your product, try trustfully your seller. Please bring your receipt, as this is to be submitted for each warranty. The guarantee period is 24 months from date of purchase.
  • Seite 55 DISPOSAL OF BATTERIES AND ACCUMULATORS In accordance with Legislative Decree 188 of 20 November 2008 implementing Directive 2006/66/EC on batte- ries, accumulators and related waste, the symbol of the crossed-out waste bin on the battery indicates that the disposal of used batteries is prohibited in household waste. Single-use and rechargeable batteries contain substances that are highly polluting for the environment.
  • Seite 56 Company Armin Schmid Olensbachstrasse 9-15 CH-9631 Ulisbach Tel. Int. +41 58 611 60 00 Tel. Nat. 0848870850 www.sonnenkoenig.ch Company Armin Schmid Peter-Henlein-Strasse 5 D-89331 Burgau Tel: 0180 500 64 35 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch 0.14 Cent/Minute...

Diese Anleitung auch für:

Slim m 1500Slim m 2000

Inhaltsverzeichnis