Seite 1
DVD1627 MOBILES AUDIO/VIDEO-SYSTEM MOBILE AUDIO/VIDEO SYSTEM SISTEMA AUDIO/VIDEO MOBILE BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE OWNER’S MANUAL/WARRANTY CARD MANUALE D’USO/CARTA DI GARANZIA...
INDEX - DVD-Player S. 4 - Sicherheitshinweise S. 5 - Einbau S. 10 - Schaltplan S. 19 - Anordnung und Funktion der Fernbedienungstasten S. 20 - Fernbedienung S. 22 - Einlegen/Auswerfen einer Disk S. 27 - Bedienung S. 28 - Konfiguration S.
- Koaxialer Digital-Audioausgang - PLL-Synthesizer-Stereo-Radio - DVD-Player - RDS-Funktion - Automatische Speicherfunktion - Abnehmbares Bedienteil mit Klappmechanismus - Voreingestellter Equalizer - Sprachfunktion mit Untertiteln in mehreren Sprachen - Sprachfunktion mit Audioausgabe in mehreren Sprachen - Verschiedene Blickwinkel - Kindersicherung - Fernbedienung Technische Merkmale Kompatibel mit PAL DVD (Video CD) und NTSC DVD (Video CD) Dieser Player kann Disks wiedergeben, die im PAL- oder im NTSC-Format aufgenom-...
SICHERHEITSHINWEISE Während der Fahrt Stellen Sie die Lautstärke des Geräts nicht so hoch ein, so dass die Verkehrssicherheit gewährleistet bleibt. Bei Reinigung des Fahrzeugs Setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus, da dadurch ein Kurzschluss, ein Brand oder andere Schäden verursacht werden können. Während des Parkens Im Innenraum des Fahrzeugs können sehr hohe Temperaturen herrschen, wenn Sie in der prallen Sonne geparkt haben.
Seite 6
VORSICHT: DIESER MOBILE DVD-PLAYER IST EIN GERÄT MIT EINEM KLASSE 1 LASER. DAS GERÄT ARBEITET ALLERDINGS MIT EINEM SICHTBAREN/UNSICHTBAREN LASER- STRAHL, DER GEFÄHRLICHE STRAHLUNG FREISETZEN KANN. STELLEN SIE SICHER, DASS SIE BEI BETRIEB DES MOBILE DVD-PLAYERS STETS DIE SICHERHEITS- HINWEISE BEACHTEN. DIE BEDIENUNG DES GERÄTS AUF EINE ANDERE ALS DIE HIER BESCHRIEBENE WEISE ODER DIE NICHTEINHALTUNG DER HIER BESCHRIE- BENEN BEDIENSCHRITTE KANN ZUR FREISETZUNG GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN.
HINWEISE ZU DISK-FORMATEN Unterstützte Disk-Formate 12 cm-Disk Video-CD 12 cm-Disk 12 cm-Disk 12 cm-Disk Bedienung und Reinigung - Verschmutzte, verstaubte, verkratzte und verbogene Disks verursachen eine Fehlfunktion des Geräts. - Kleben Sie keine Labels auf die Disks, und achten Sie darauf, die Disks nicht zu ver- kratzen.
Disk-Reinigung Verwenden Sie zum Abwischen der Oberfläche ein trockenes, weiches Tuch. Ist die Disk stark verschmutzt, verwenden Sie ein weiches Tuch, das leicht mit Isopropyl- Alkohol angefeuchtet ist. Verwenden Sie niemals Lösungsmittel wie Benzin, Verdünner oder im Handel erhältliche Mittel zur Reinigung von Schallplatten, da diese die Disk-Oberfläche beschädigen können.
Handhaben neuer Disks mit rauen Kanten Eine neue Disk kann an der Außen- und Innenseite raue Kanten aufweisen. Für eine solche Disk können die richtigen Einstellungen nicht vorgenommen werden und der Player kann die Disk nicht abspielen. Entfernen Sie deshalb vor Verwendung der Disk die rauen Kanten mithilfe eines Kugelschreibers oder Bleistift wie in der rechten Abbildung dargestellt.
EINBAU Hinweise: - Achten Sie beim Einbau des Geräts sorgfältig darauf, dass es den Fahrer während der Fahrt nicht stört. - Vor dem endgültigen Einbau des Geräts sollten Sie die Kabel provisorisch anschlie- ßen, um sicherzustellen, dass alle Anschlüsse ordnungsgemäß hergestellt werden können und das System fehlerfrei funktioniert.
DIN-EINBAU VON VORNE ODER HINTEN Dieses Gerät eignet sich abhängig von der Montagesituation im Fahrzeug für den herkömmlichen DIN-Einbau von vorne oder für den DIN-Einbau von hinten, für den die Gewindelöcher an beiden Seiten des Gehäuses vorgesehen sind. Einzelheiten zu den verschiedenen Methoden des Einbaus entnehmen Sie bitte den folgenden Abbildungen.
Installieren des Geräts Testen Sie zunächst alle Anschlüsse, und führen Sie anschließend die beschriebenen Schritte zum Einbau des Geräts durch. 1. Stellen Sie sicher, dass die Zündung ausgeschaltet ist und nehmen Sie das Batteriekabel vom negativen Pol (-) der Autobatterie ab. 2.
Seite 13
Armaturenbrett Dashboard Metall- Tabs laschen Schraubendreher Screwdriver Einbaugehäuse Sleeve 7. Schließen Sie den Kabelbaum und die Antenne wieder an. Passen Sie dabei auf, dass Sie keine Drähte oder Kabel beschädigen. 8. Schieben Sie das Gerät in das Einbaugehäuse, bis es in der vorgesehenen Position einrastet.
Seite 14
10. Schließen Sie das Kabel wieder an den negativen Pol (-) der Autobatterie an. Bringen Sie dann erneut die Zierblende und das Bedienteil des Geräts an. (Die ein- zelnen Schritte werden im Abschnitt „Anbringen des Bedienteils“ beschrieben. Entfernen des Geräts 1.
Seite 15
Seitenansicht mit Löchern für Side View showing verschiedene Fahrzeugtypen Screw Holes marked (T oder N) T, N Schraube Screw Haltevorrichtung ab Factory Radio Werk für Radio Mounting Bracket Schraube Screw Haken Armaturenbrett oder Bedienteil Dashboard or Console Hook Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Gerät an der ab Werk bereitgestellten Haltevorrichtung zu befestigen.
VERWENDEN DES ABNEHMBAREN BEDIENTEILS Abnehmen des Bedienteils 1. Wenn Sie auf die Taste OPEN drücken, klappt das Bedienteil auf. Taste Open 2. Nehmen Sie das Bedienteil ab, indem Sie es an der mittig angebrachten Haltevorrichtung abziehen. Bedienteil 3. Legen Sie das Bedienteil anschließend aus Sicherheitsgründen sofort in das mit- gelieferte Etui.
Seite 17
4. Schieben Sie die vordere Metallplatte in das Gerät. Die Platte rastet mit einem Klickgeräusch ein. Erneutes Anbringen des Bedienteils 1. Schieben Sie das Bedienteil in die ausgeklappte Metallplatte, und drücken Sie diese in das Gerät. Die Platte rastet mit einem Klickgeräusch ein. 2.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung 1. Lassen Sie das Bedienteil nicht fallen. 2. Fassen Sie beim Anbringen oder Abnehmen des Bedienteils weder auf das Display noch auf die Bedientasten. 3. Fassen Sie die Kontakte am Bedienteil oder am Gerät nicht an. Die Kontakte könn- ten durch die Berührung verschmutzen und nicht mehr ordnungsgemäß...
SCHALTPLAN ISO ANSCHLUSS STUMMSCHALTUNG WÄHREND DES TELEFONIERENS Wenn das Gerät über eine Leitung zur Stummschaltung an eine Mobiltelefonanlage angeschlossen ist, wird das Autoradio stumm geschaltet, sobald Sie ein Gespräch annehmen. Daraufhin blinkt die Meldung TEL MUTE im Display. Das Gerät verfügt über einen ISO-Kabel zum Anschluss an die Stromversorgung und die Lautsprecher.
Seite 23
1. POWER/ILL (Netzschalter/Beleuchtungsregler): Drücken Sie diese Taste, um das Gerät einzuschalten. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie diese Taste kurz, um die Helligkeit des VFD-Displays zu regulieren. Drücken Sie diese Taste einige Sekunden lang, um das Gerät auszuschalten. 2. SMART: Drücken Sie diese Taste im DVD-Modus kurz, um das Gerät in den SMART-Modus zu schalten.
Seite 24
/ : Bei Auswahl des MENU-Modus können diese Tasten als Cursortasten verwendet werden, wenn Sie bei der Auswahl von Menüoptionen nach links/rechts oder vor/zurück navigieren möchten. 13. OK/PTY: Diese Taste dient zur Bestätigung von Tracks/Kapiteln, die über die Zahlentasten oder über die Cursortasten am Display ausgewählt wurden. Drücken Sie diese Taste zur Auswahl des Programms, wenn die RDS-Funktion akti- viert ist.
Seite 25
21. PBC: Bei Wiedergabe einer VCD können Sie über diese Taste die PBC- Wiedergabesteuerung aktivieren bzw. deaktivieren (PBC ON und PBC OFF). 22. GOTO: Taste für die Disk-Suche, die in Kombination mit den Zahlentasten zu verwenden ist. 23. VOLUME+/- : Drücken Sie auf diese Tasten, um die Lautstärke zu verringern oder zu erhöhen.
31. BND (MENU): Wenn sich das Gerät im DVD-Modus befindet, können Sie über diese Taste das Hauptmenü auf der DVD aufrufen oder bei Verwendung von VCDs zu dem Disk-Menü zurückkehren. Wenn sich das Gerät im Radiomodus befindet, können Sie über diese Taste das gewünschte Band auswählen.
EINLEGEN/AUSWERFEN EINER DISK Einlegen einer Disk Nachdem das Gerät vollständig angeschlossen wurde, können Sie wie nachfolgend beschrieben eine Disk einlegen: 1. Drehen Sie den Zündschlüssel, um den Kontakt herzustellen. 2. Drücken Sie die Taste PWR/ILL am Bedienteil, oder drücken Sie die Taste POWER/ILL auf der Fernbedienung, um das Gerät einzuschalten.
BEDIENUNG GRUNDFUNKTIONEN EIN- UND AUSSCHALTEN DES GERÄTS UND DER BELEUCHTUNG Drücken Sie die Taste PWR/ILL am Bedienteil, oder drücken Sie die Taste POWER/ILL auf der Fernbedienung, um das Gerät einzuschalten. Wenn das System eingeschaltet ist, drücken Sie kurz die Taste PWR/ILL am Gerät oder die Taste POWER/ILL an der Fernbedienung, um die Helligkeit des VFD-Displays ein- zustellen.
EQUALIZERMODUS Drücken Sie die Taste EQ (Audio) auf der Fernbedienung (19) zum Einschalten der Equalizer Funktion und der Auswahl. Sie können dann einen der folgenden fünf Einstellungen wählen. FLAT CLAS ROCK DSP OFF AUSWÄHLEN DES MODUS Drücken Sie die Taste MODE am Bedienteil oder auf der Fernbedienung, um zwi- schen den Modi Radio, Disk (DVD/VCD/CD/MP3) und AV IN zu wechseln.
RADIOBETRIEB - UMSCHALTEN IN DEN RADIOMODUS Drücken Sie die Taste MODE am Bedienteil oder auf der Fernbedienung, um in den Radiomodus zu schalten. Sobald dieser Modus ausgewählt wurde, wird im Display angezeigt, dass dieser Modus aktiviert wurde. Zusätzlich werden der Speicherbereich und die Frequenz im Display angezeigt.
- LOKAL/ÜBERREGIONAL Halten Sie die Taste ST/LOC/TITLE am Bedienteil oder die Taste ST/TITLE auf der Fernbedienung mehrere Sekunden lang gedrückt, um zwischen lokalen und überre- gionalen Stationen auszuwählen. Das Gerät kann entweder für den Empfang starker Sendesignale lokaler Stationen oder schwächerer Sendesignale überregionaler Stationen eingerichtet werden.
Seite 32
Sobald die RDS-Funktion aktiviert ist, wird das Symbol AF im Display angezeigt. Beim Empfang einer Station, die RDS unterstützt, wird auch der Programmname im Display angezeigt. Das Symbol AF beginnt zu blinken, sobald das Sendesignal schwächer wird. - Im Display wird ALARM angezeigt, wenn eine Gefahrenmeldung eingeht.
Seite 33
Unter Berücksichtigung der beiden oben angeführten Gruppen, dienen die über Nummern aufzurufenden Speicherplätze für die PTY-Auswahl zur Auswahl folgender Kategorien: MUSIC group (Musikbeiträge) * POP M, ROCK M (Pop- und Rockmusik) *EASY M, LIGHT M (Unterhaltungsmusik) *CLASSICS, OTHER M (Klassische und sonstige Musik) *JAZZ, COUNTRY (Jazz- und Countrymusik) *NATION M, OLDIES (Volksmusik und Oldies) *FOLK M (Folkmusik)
Seite 34
Das Gerät schaltet vorübergehend zu einer anderen EON-Station, wenn EON fest- gestellt hat, dass auf einem anderen Programm eine Verkehrsdurchsage durchgege- ben wird. Lag die Lautstärke unterhalb des eingestellten Grenzwerts, wird sie bis zum Grenzwert angehoben. Lag die gegenwärtig eingestellte Lautstärke aber über dem festgelegten Grenzwert (Mindestlautstärke für TA-Modus), wird der Lautstärkepegel auf diese Mindestlautstärke reduziert.) Wird eine Verkehrsdurchsage empfangen, wird diese gleichzeitig im Display ange-...
Seite 35
EON TA DISTANCE (Überregionaler EON TA-Modus) Die EON TA-Umschaltung erfolgt nach Möglichkeit über die Informationen der aktu- ell eingestellten Station. Wenn der Modus EON TA DISTANCE ausgewählt wurde, wird im Display einige Sekunden lang EON TA DX angezeigt. Folgende RDS-Informationen finden Anwendung: PI, PS, AF, TP, TA, EON und PTY.
DISK-BETRIEB (DVD/VCD/CD/MP3) ANHALTEN DER WIEDERGABE - Drücken Sie kurz die Taste AS/PS (STOP) am Bedienteil oder die Taste AMS (STOP) auf der Fernbedienung, um die Wiedergabe anzuhalten. Wenn Sie anschließend die Taste drücken, wird die normale Wiedergabe fortgesetzt. - Wenn Sie die Taste AS/PS (STOP) oder AMS (STOP) zweimal drücken, wird die Wiedergabe angehalten und Sie gelangen wieder an den Anfang des Tracks bzw.
WIEDERGABE IN ZEITLUPE Drücken Sie während der Wiedergabe auf der Fernbedienung die Tasten Durch jedes Drücken der Taste wird die Geschwindigkeit für die Wiedergabe in Zeitlupe ausgehend von der normalen Wiedergabegeschwindigkeit geändert. Aus der nachfolgenden Auflistung geht hervor, in welchen Schritten sich die Geschwindigkeit für die verschiedenen Disktypen ändert: DVD: Normal Playback SF 2X SF 4X...
FÜR VCD/CD: Drücken Sie die Taste RPT oder REPEAT während sich das Gerät im Stoppmodus befindet. Sie können einen oder alle Kapitel/Tracks wiederholen oder den Wiederholungsmodus deaktivieren. Durch jedes Drücken der Taste ändert sich der Wiederholungsmodus wie folgt: REP-ONE REP-ALL REPEAT OFF 1.
WIEDERGABE IN ZUFÄLLIGER REIHENFOLGE (NUR FÜR VCD/CD/MP3) Drücken Sie die Taste SHF am Bedienteil oder die Taste SHUFFLE auf der Fernbedienung. Daraufhin erfolgt die Wiedergabe der Tracks in zufälliger Reihenfolge. Auf dem Display wird SHUFFLE ON angezeigt. Drücken Sie dann die Taste , um die zufällige Wiedergabe zu starten.
Seite 40
Für die aktuell wiedergegebene Disk werden Titel- und Kapitelnummer, die gesamte Titelanzahl, die gesamte Kapitelanzahl für diesen Titel sowie die verstrichene Zeit angezeigt. (2) Drücken Sie die Taste DISP zum zweiten Mal: (3) Drücken Sie die Taste DISP zum dritten Mal: (4) Drücken Sie die Taste DISP zum vierten Mal: (5) Drücken Sie die Taste DISP zum fünften Mal: Die Meldung auf dem Bildschirm wird ausgeblendet.
Seite 41
FÜR VCD: (1) Drücken Sie die Taste DISP zum ersten Mal: (2) Drücken Sie die Taste DISP zum zweiten Mal: (3) Drücken Sie die Taste DISP zum dritten Mal: (4) Drücken Sie die Taste DISP zum vierten Mal:...
Seite 42
(5) Drücken Sie die Taste DISP zum fünften Mal: Die Meldung auf dem Bildschirm wird ausgeblendet. Für CD: (1) Drücken Sie die Taste DISP zum ersten Mal: (2) Drücken Sie die Taste DISP zum zweiten Mal: (3) Drücken Sie die Taste DISP zum dritten Mal: (4) Drücken Sie die Taste DISP zum vierten Mal: (5) Drücken Sie die Taste DISP zum fünften Mal: Die Meldung auf dem Bildschirm wird ausgeblendet.
Für MP3: (1) Drücken Sie die Taste DISP zum ersten Mal: (2) Drücken Sie die Taste DISP zum zweiten Mal: (3) Drücken Sie die Taste DISP zum dritten Mal: Die Meldung auf dem Bildschirm wird ausgeblendet. SPRACHFUNKTION MIT AUDIOAUSGABE IN MEHREREN SPRACHEN Für DVD: Drücken Sie während der Wiedergabe auf der Fernbedienung die Taste EQ (AUDIO).
Funktion MENU (nur für DVD) Drücken Sie die Taste MENU (BAND) am DVD-Gerät oder die Taste BAND (MENU) auf der Fernbedienung, während die Disk wiedergegeben wird. Daraufhin wird das Hauptmenü der Disk angezeigt. Sie können die Navigationstasten auf der Fernbedienung verwenden, um eine Funktion auszuwählen und die Auswahl durch Drücken der Taste PTY (ENT) am DVD-Gerät oder der Taste OK auf der Fernbedienung zu bestätigen.
VERSCHIEDENE BLICKWINKEL (nur für DVD) Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste ANGLE. Durch jedes Drücken der Taste wird nacheinander der nächste verfügbare Blickwinkel aktiviert. Hinweise: - Die Anzahl der verfügbaren Blickwinkel ist von Disk zu Disk unterschiedlich. - Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn die Disk Szenen enthält, die in verschiede- nen Blickwinkeln aufgezeichnet wurden.
Seite 46
SMART-NAVIGATION BEI DER DISC-WIEDERGABE IM MP3-FORMAT Der Wiedergabemodus für MP3-Disks wird über das FOLDER-Format bestimmt. Zum Beispiel: SMART NAVI MP3 001 PLUMT CD01 MP3 002 RZID CD02 MP3 003 ASCIS CD03 MP3 004 DCYI CD04 MP3 005 BFZ CD05 DISC Drücken Sie auf der Fernbedienung die Tasten während sich das Gerät im Stoppmodus befindet, um einen Ordner (zum Beispiel CD01, CD02…) auszu-...
Drücken Sie die Taste SHF am Bedienteil oder die Taste SHUFFLE auf der Fernbedienung. Daraufhin erfolgt die Wiedergabe der Tracks in zufälliger Reihenfolge. Drücken Sie die Taste SHF oder SHUFFLE erneut, um die zufällige Wiedergabe zu beenden. Drücken Sie die Tasten / , während sich das Gerät im Wiedergabemodus befin- det, um zum vorigen oder nächsten Stück zu wechseln.
Seite 48
1. Drücken Sie auf der Fernbedienung oder am Bedienteil die Taste SETUP, wäh- rend sich das Gerät im Stoppmodus befindet. (Drücken Sie die Taste STOP zweimal, um sicherzustellen, dass der Player in den Stoppmodus geschaltet hat.) 2. Das Menü SETUP für das erste Setup des Geräts wird angezeigt. 3.
ALLGEMEINE KONFIGURATION -- ALLGEMEINE SEITE -- TV Screen Video Material Wide (16:9) Pan Scan Normal Letter-box 16:9 TV ANZEIGE - Setup Diese Option dient zur Auswahl des richtigen Bildformats (4:3 oder 16:9) für den angeschlossenen Fernseher. NORMAL/PS (Für 4:3-Fernseher) Wiedergabe im PAN & SCAN-Format. (Ist ein Breitbandfernseher angeschlossen, werden der rechte und der linke Bildrand abgeschnitten.)
Seite 50
NORMAL/LB (Für 4:3-Fernseher) Wiedergabe im Letterbox-Format. (Ist ein Breitbandfernseher angeschlossen, werden am oberen und unteren Bildrand schwarze Balken angezeigt.) BREIT (Für 16:9-Fernseher) Dieses Format sollte ausgewählt werden, wenn ein Breitbandfernseher angeschlos- sen ist. -- ALLGEMEINE SEITE -- PIC MODUS - Setup Bei Auswahl der Option AUTO wird der PIC-Modus entsprechend der eingelegten DVD eingestellt.
Seite 51
-- ALLGEMEINE SEITE -- ANGLE MARK - Setup Ist diese Option aktiviert (ON), wird bei Wiedergabe einer DVD, auf der verschie- dene Blickwinkel verfügbar sind, das ANGLE MARK-Symbol auf dem Bildschirm angezeigt. Ist diese Option deaktiviert (OFF), wird das Symbol nicht angezeigt. -- ALLGEMEINE SEITE -- OSD SPRACHE - Setup Wählen Sie die gewünschte Sprache für die OSD-Menüs (On-Screen Display) über...
Seite 52
-- ALLGEMEINE SEITE -- TITEL - Setup Aktivieren Sie bei Wiedergabe einer DVD die Option TITEL, indem Sie ON auswäh- len. Dann werden Schrifteinblendungen (zum Beispiel Schauspielerdialoge) auf dem Bildschirm angezeigt. Deaktivieren Sie diese Funktion, indem Sie OFF auswählen. -- ALLGEMEINE SEITE -- SCR SAVER - Setup Aktivieren oder deaktivieren Sie die Funktion SCR SAVER zur Ausgabe eines Bildschirmschoners, indem Sie ON oder OFF auswählen.
Konfigurieren der Lautsprechereinstellungen über das Menü LAUTSPRECHER EINSTELLUNG -- LAUTSPRECHER EINSTELLUNG SEITE-- DOWNMIX Über diese Option können Sie die Audioausgabe von DOLBY AC3 5.1 DOWNMIX auf den 2-Kanalmodus umschalten. Wählen Sie die gewünschte Lautsprechereinstellung über die Cursortasten aus. - Wählen Sie LT/RT aus, um die Audioausgabe im Dolby Surround-Modus zu aktivie- ren.
Seite 54
Konfigurieren der Audioeinstellungen über das Menü AUDIO SETUP -- AUDIO SETUP -- SPDIF Über diese Option kann die digitale Audioausgabe aktiviert (ON) oder deaktiviert (OFF) werden. -- AUDIO SETUP -- OP MODUS – LINE OUT: LINE OUT-Modus mit automatischem Dialog-Lautstärkeausgleich. –...
Seite 55
-- AUDIO SETUP -- Für die Option LPCM AUSGANG (LPCM = Line Pulse Code Modulation) stehen die Werte LPCM 48K und LPCM 96K zur Auswahl. Je höher die Abtastfrequenzen sind, desto besser ist die Qualität der Audioausgabe. Es wird empfohlen, die Einstellung LPCM 96K auszuwählen. -- AUDIO SETUP -- DYNAMIC Wählen Sie die Option DYNAMIC aus, und stellen Sie den Dynamikbereich eines...
Seite 56
Konfigurieren der Grundeinstellungen über das Menü PRÄFERENZEN --PRÄFERENZEN SEITE-- TV TYP - Setup Dieser Player kann Disks wiedergeben, die im PAL- oder im NTSC-Format aufgenom- men wurden. Wählen Sie das Format NTSC aus, wenn das Gerät an einen Fernseher angeschlossen ist, der dieses Format unterstützt. Wählen Sie das Format PAL aus, wenn das Gerät an einen Fernseher angeschlossen ist, der dieses Format unterstützt.
--PRÄFERENZEN SEITE- UNTERTITEL- Spracheinstellung Wählen Sie die gewünschte Sprache für die Untertitel über die Cursortasten aus. --PRÄFERENZEN SEITE-- DISC MENÜ - Spracheinstellung Wählen Sie die gewünschte Sprache für das Disk-Menü über die Cursortasten aus.
Seite 58
--PRÄFERENZEN SEITE-- ELTERN Wählen Sie die gewünschte Stufe der Kindersicherung über die Cursortasten aus, und bestätigen Sie die Auswahl, indem Sie die Taste PTY (ENT) am DVD-Gerät oder die Taste OK auf der Fernbedienung drücken. --PRÄFERENZEN SEITE-- PASSWORT Wählen Sie die Option CHANGE aus, und bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken der Taste ENT oder OK.
--PRÄFERENZEN SEITE-- GRUNDEINSTELLUNG Wählen Sie die Option GRUNDEINSTELLUNG aus, um das Gerät auf die werksei- tigen Einstellungen zurückzusetzen. --PRÄFERENZEN SEITE-- SMART NAV Wenn der Modus MIT MENÜ ausgewählt wurde, während eine MP3-Disk wiederge- geben wird, wird das Menü SMART NAVI angezeigt. Der Benutzer kann dann bei der Auswahl eines Tracks die Hinweise aus diesem Menü...
Seite 60
--PRÄFERENZEN SEITE-- LOGO Wählen Sie die Option ORIG LOGO (ursprüngliches Logo, das beim Einschalten des Geräts angezeigt wird) oder die Option CUST LOGO (benutzerdefiniertes Logo, das beim Einschalten des Geräts angezeigt wird) aus. Hinweis: Das benutzerdefinierte Logo muss im JPEG-Format vorliegen. Legen Sie die Disk mit dem Logo in das DVD-Gerät ein.
ÜBERSICHT DER WERKSEINSTELLUNGEN Allgemeine Einstellungen TV Anzeige Normal/LB PIC Modus AUTO Angle mark OSD Sprache Englisch Titel SCR Saver Lautsprecher Einstellungen Downmix Stereo Audio Einstellungen SPDIF OP Modus Ausgang LPCM Ausgang LPCM 96K Dynamic FULL Präferenzen TV Typ AUTO Audio Englisch Untertitel Englisch...
FEHLERBEHEBUNG Sollten bei der Verwendung des DVD-Geräts Probleme auftreten, lesen Sie zunächst in der nachfolgenden Checkliste nach, wie Sie den aufgetretenen Fehler unter Umständen beheben können. Möglicherweise haben Sie nur ein Detail bei der Bedienung des Geräts nicht beachtet. In keinem Fall sollten Sie versuchen, den Player selbst zu reparieren, da in diesem Fall der Garantieanspruch erlischt.
DISK WIRD NICHT WIEDERGEGEBEN - Stellen Sie sicher, dass die Disk mit der beschrifteten Seite nach oben eingelegt wurde. - Reinigen Sie die Disk. - Überprüfen Sie, ob die Disk defekt ist, indem Sie testweise eine andere Disk einle- gen. KEIN TON - Überprüfen Sie die Audioanschlüsse.
DAS GERÄT KANN NICHT ÜBER DIE TASTEN BEDIENT WERDEN - Drücken Sie die Reset-Taste, die sich am Gehäuse des DVD-Geräts befindet. DAS RADIO FUNKTIONIERT NICHT - Überprüfen Sie, ob das Antennenkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist. DIE AUTOMATISCHE SENDERAUSWAHL FUNKTIONIERT NICHT - Die Sendesignale sind zu schwach. Wählen Sie manuell einen anderen Sender aus.
Seite 67
VORSICHT: - Zur Vermeidung von Stromschlägen darf dieses Gerät nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt sein. - Achten Sie darauf, die Mindestabstände zur ordnungsgemäßen Belüftung des Geräts einzuhalten. - Das Gerät muss stets ausreichend belüftet werden, und die Belüftungsschlitze dür- fen nicht durch abgelegte Zeitschriften, Tücher oder Vorhänge verdeckt werden. - Stellen Sie keine Kerzen oder ähnliche Lichtquellen mit offener Flamme auf dem Gerät ab.
Seite 68
Congratulations! You have made a wise selection in becoming the owner of a Audiovox Mobile Video equipment. Due to high quality Audiovox products have earned an excellent reputation through the western world. And this high quality standard enables us to grant a 2-years warranty for Audiovox Mobile Video products.
Seite 69
ARANTIEKARTE ARRANTY Typ/ Type Serien-Nr./Serial-No. Name und Anschrift des Händlers /Stempel Name and address of the dealer/stamp Käufer/Customer Name/Name Straße/Street PLZ, Ort /City Land /Country Kaufdatum / buying date Nur gültig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung! No warranty without receipt!