Herunterladen Diese Seite drucken
Swegon Casa PRO85LKA Installationsanleitung
Swegon Casa PRO85LKA Installationsanleitung

Swegon Casa PRO85LKA Installationsanleitung

Werbung

Swegon CASA
Asennusohje | Installationsanvisning | Installasjonsveiledning | Installation instruction
PR085LKA
PR085RKA
HUOM | OBS | NOTE
FI
Älä irroita asennustarvikepussia kattoasennustelineestä
ennen ilmanvaihtokoneen asennusta.
Varo jättämästä johtoja koneen ja asennustelineen
väliin.
Tämän ohjeen kuvissa on kattoasennustelineen R-malli.
L-malli on sen peilikuva (katso mittakuva).
SE
Lösgör inte påsen med monteringstillbehör från takmon-
teringsramen innan takmonteringsramen monteras.
Se upp så att inga kablar hamnar mellan aggregatet
och monteringsramen.
Bilderna i denna anvisning visar R-modellen av tak-
monteringsramen. L-modellen är dess spegelbild (se
måttbilden).
NO
Ikke løsne posen med monteringstilbehør fra tak-
monteringsrammen før takmonteringsrammen skal
monteres.
Sørg for at ingen av kablene havner mellom aggrega-
tet og monteringsrammen.
Bildene i denne anvisningen viser R-modellen av tak-
monteringsrammen. L-modellen er speilvendt i forhold
til denne (se målbildet).
EN
Do not remove the mounting supplies bag from the
ceiling mounting bracket before installing the ventila-
tion unit.
Be careful not to leave the wires between the ventila-
tion unit and the mounting bracket.
The illustrations in this manual are presenting the
R-model of the ceiling mounting bracket. The L-model
is its mirror image (see dimension drawing).
DE
Entfernen Sie die Tüte mit dem Montagezubehör
nicht vom Deckenmontagerahmen, bevor der
Deckenmontagerahmen montiert wird.
Achten Sie darauf, dass keine Kabel zwischen Gerät
und Montagerahmen gelangen.
Die Bilder in dieser Anweisung zeigen das R-Modell des
Deckenmontagerahmens. Das L-Modell ist spiegelbild-
lich aufgebaut (siehe Maßzeichnung).
PR085KA_d-m/050919
PR085LKA | PR085RKA
®
Weight
LVI nro
8 kg
790 7834
8 kg
790 7833
Option
FI
Jos ilmanvaihtokoneen yläpuolella olevaa keittiöohitus-
kanavaa ei käytetä, poista sitä vastaava kanavayhde
kattoasennustelineestä.
Jos ilmanvaihtokoneen yläpuolella olevaa keittiöohituskanavaa
käytetään, koneen ja asennustelineen väliin tarvitaan ∅ 100
mm sisäliitin, joka ei sisälly toimitukseen.
SE
Om kanalen för köksförbigång ovanpå ventilationsaggregatet
inte ska användas, avlägsna den motsvarande kanalanslut-
ningen från takmonteringsramen.
Om kanalen för köksförbigång ovanpå ventilationsaggregatet
ska användas, krävs det en ∅ 100 mm invändig anslutning
mellan aggregatet och monteringsramen. Denna ingår inte i
leveransen.
NO
Hvis kanalen for kjøkkenbypass oppå ventilasjonsaggregatet
ikke skal brukes, fjern da den tilsvarende kanaltilkoblingen
fra takmonteringsrammen.
Hvis kanalen for kjøkkenbypass oppå ventilasjonsaggregatet
skal brukes, er det påkrevd med en ∅ 100 mm innvendig
tilkobling mellom aggregatet og monteringsrammen. Denne
inngår ikke i leveransen.
EN
If the duct connection for the cooker hood on top of the
ventilation unit is not used, remove the corresponding duct
connector from the mounting bracket.
If the duct connection for the cooker hood on top of the ven-
tilation unit is used, an ∅ 100 mm inner connector is required
between the unit and the mounting bracket. Not included in the
delivery.
DE
Wenn der Bypass-Küchenkanal über dem Lüftungsgerät
nicht verwendet werden soll, ist der entsprechende
Kanalanschluss vom Deckenmontagerahmen zu entfernen.
Wenn der Bypass-Küchenkanal über dem Lüftungsgerät
verwendet werden soll, wird ein interner Anschluss ∅
100 mm zwischen Gerät und Montagerahmen benötigt.
Dieser gehört nicht zum Lieferumfang.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Swegon Casa PRO85LKA

  • Seite 1 Swegon CASA PR085LKA | PR085RKA ® Asennusohje | Installationsanvisning | Installasjonsveiledning | Installation instruction Weight LVI nro PR085LKA 8 kg 790 7834 PR085RKA 8 kg 790 7833 Option HUOM | OBS | NOTE Älä irroita asennustarvikepussia kattoasennustelineestä Jos ilmanvaihtokoneen yläpuolella olevaa keittiöohitus- ennen ilmanvaihtokoneen asennusta.
  • Seite 2 The ends of the threaded rods must remain inside the mounting bracket. Befestigen Sie die Gewindestangen entspre- chend der Maße an der Dachkonstruktion (siehe Maßzeichnungen). Befestigen Sie den Deckenmontagerahmen gemäß Abbildung. Die Enden der Gewindestangen müssen sich innerhalb des Deckenmontagerahmens befinden. www.swegon.fi All rights to changes reserved.
  • Seite 3 Tighten the locking screws lightly. Heben Sie das Gerät zum Montagerahmen hoch. Das Gerät ist an seinem Platz verriegelt , wenn die Köpfe der Sicherungsschrauben in ihre ursprüngliche Lage zurückkeh- ren. Ziehen Sie die Sicherungsschrauben leicht fest. All rights to changes reserved. www.swegon.fi...
  • Seite 4 * Undersurface of the roof, max 20 mm from the top edge of the mounting bracket. * Die Unterkante der Decke darf nur maximal 20 mm von der Oberkante des Montagerahmens entfernt sein. PR085RKA PR085LKA www.swegon.fi All rights to changes reserved.

Diese Anleitung auch für:

Casa pro85rka