Lenovo HT30 Bedienungsanleitung

Kabellose ohrhörer
Vorschau ausblenden

Werbung

KABELLOSE OHHÖRER
HT30
BEDIENUNGSANLEITUNG

Werbung

loading

  Verwandte Anleitungen für Lenovo HT30

  Inhaltszusammenfassung für Lenovo HT30

  • Seite 1 KABELLOSE OHHÖRER HT30 BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2: Verpackungsinhalt

    VERPACKUNGSINHALT LadeeinheitOhrhörer USB Ladekabel Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie sich vor der Anwendung die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. ANLEITUNG OHRHÖRER Touch Tasten LED Anzeige Mikrofon Ladekontakte 1 EN...
  • Seite 3 LADEEINHEIT Micro Mi c ro USB Ei n gang (zum Aufl a den) Ladepins Anzeige der Ladeeinheit Case Ladestatus SO TRAGEN SIE DIE OHRHÖRER RICHTIG Führen Sie die Hörer in Ihr Ohr ein und drehen Sie sie so, dass sie bequem sitzen. 2 EN...
  • Seite 4: Die Leds An Den Ohrhörern

    DIE LEDs AN DEN OHRHÖRERN SYSTEM STATUS ANZEIGE DER AKTIVITÄTEN Power an LED leuchtet BLAU für eine Sekunde. Power aus LED blinkt zweimal ROT. Pairing Modus LEDs blinken abwechselnd ROT und BLAU. (Verbindungsauf bau via Bluetooth) Ladevorgang LED leuchtet dauerhaft ROT. Ladevorgang LED Anzeige erlischt.
  • Seite 5 HINWEIS: Bei niedrigem Akkustand der Ohrhörer werden Sie durch eine gesprochene Warnung alarmiert. So laden Sie die Ladeeinheit: 1) Verbinden Sie das Micro USB Kabel mit der Ladeeinheit und. 2) das andere Ende mit einer Steckdose (mittels Adapter) oder über einen USB Anschluss an einem Computer (5V), der eingeschaltet sein muss.
  • Seite 6: Automatische Ein / Ausschaltung

    AUTOMATISCHE EIN / AUSSCHALTUNG Einschalten: Öffnen Sie die Ohrhörer Box und entnehmen Sie die Ohrhörer Ausschalten: Legen Sie die Ohrhörer wieder in die Aufbewahrungsbox. HINWEIS: Wenn die Ladeeinheit entladen ist, schalten sich die Ohrhörer NICHT aus, wenn Sie sie wieder in die Box legen. MANUELLES EIN/AUSSCHALTEN Ein- bzw.
  • Seite 7 3) Wählen Sie "HT30" aus der Liste der gefundenen Bluetooth Geräte in Ihrem Handy. BEMERKUNG: Stellen Sie sicher, dass sich die Ohrhörer und Ihr Bluetooth- Gerät (Handy) innerhalb von 10 Metern nebeneinander befinden und sich keine Hindernisse dazwischen befinden. Wenn die Kopplung fehlgeschlagen ist, legen Sie die Ohrhörer wieder in den Ladekoffer und stellen Sie sicher, dass sie ausgeschaltet sind.
  • Seite 8: Ohrhöerer Funktionen

    Wenn beide Ohrhörer an Ihr Telefon angeschlossen sind, können Sie den anderen ohne Unterbrechung verwenden, unabhängig davon, welcher wieder in die Ladebox gelegt wird. OHRHÖERER FUNKTIONEN FUNCTIONEN WIE ZU HANDELN Play / Pause Tippen Sie einmal kurz auf die Touch Taste an dem linken oder rechten Ohrhörer.
  • Seite 9: Reinigen Der Ohrhörer Und Der Ladeeinheit

    1) Setzen Sie die Ohrhörer wieder in die Ladeeinheit und stellen Sie sicher dass sie ausgeschaltet sind. 2) Nehmen Sie die Ohrhörer aus der Box und sie gehen automatisch in den Pairing-Modus. 3) Wählen Sie in Ihrem Telefon "HT30" zum Koppeln. 8 EN...
  • Seite 10 Wenn die Kopplung immer noch fehlschlägt, überprüfen Sie die folgenden Punkte: 1) Stellen Sie sicher, dass sich die Ohrhörer und Ihr Bluetooth- Gerät nebeneinander oder innerhalb von 10 Metern und es keine Hindernisse dazwischen gibt. 9 EN...
  • Seite 11 Versuch, sie erneut mit meinem Handy zu koppeln. Schalten Sie Bluetooth in Ihrem Telefons ein und wählen Sie unter "MEINE GERÄTE" "HT30" und tippen Sie auf "①" -> "Dieses Gerät vergessen". Koppeln Sie dann die Ohrhörer erneut mit Ihrem Telefon.
  • Seite 12 Verbindung zum zuletzt gekoppelten Bluetooth- Gerät wieder her. Wenn die Ohrhörer nicht mit dem Bluetooth-Gerät gekoppelt sind, werden sie nach 5 Minuten automatisch ausgeschaltet. 11 EN...
  • Seite 13: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Bluetooth Version v 5. 0 Akku (je Ohrhörer): 30mAh Akku (Ladebox) 300mAh Ladezeit der Ohrhörer Ca. 1 Stunde Ladezeit der Ladebox Ca. 2 Stunden Eingang DC 5V / 1A Wiedergabe / Anrufdauer 4-5 Stunden pro Aufladung Ladebox als Ladequelle bis zu 20 Stunden Bluetooth Verbindungsdistanz Max.
  • Seite 14: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Entfernen oder ersetzen Sie den Akku nicht, auch keine empfindlichen elektronische Komponenten, einschließlich eines Akkus. Diese können beschädigt werden oder Verletzungen verursachen, wenn sie fallen gelassen, verbrannt oder durchstochen werden, zerkleinert, zerlegt oder übermäßiger Hitzeeinwirkung oder Flüssigkeiten ausgesetzt werden. Verwenden Sie niemals beschädigte Batterien und defekte elektronische Komponenten.
  • Seite 15 Medizinprodukt zu erhalten. Stellen Sie die Verwendung des Produkts ein, wenn Sie den Verdacht haben, dass es Ihren Herzschrittmacher, Defibrillator oder ein anderes medizinisches Gerät stört. 14 EN...
  • Seite 16 Hören Sie Musik verantwortungsvoll Um Hörschäden zu vermeiden, stellen Sie bitte sicher, dass Sie die Lautstärke des Musik-Players bzw. Ihres Handys verringern, bevor Sie die Kopfhörer anschließen. Erhöhen Sie nach dem Einsetzen der Kopfhörer in / auf die Ohren die Lautstärke allmählich, bis ein angenehmer Hörpegel erreicht ist.
  • Seite 17 Verwenden Sie die Ohrhörer verantwortungsvoll Verwenden Sie Kopfhörer nicht in unsicheren Situationen, z. B. beim Fahren, Überqueren der Straße oder bei Aktivitäten, die Konzentration erfordern. Die Verwendung von Kopfhörern während der Fahrt ist nicht nur gefährlich, sondern verstößt an vielen Stellen auch gegen das Gesetz, da dadurch die Wahrscheinlichkeit verringert wird, dass Sie die Geräusche des Lebens außerhalb Ihres Autos hören, z.
  • Seite 18: Hinweise Zum Tragen Und Zur Pfelge

    HINWEISE ZUM TRAGEN UND ZUR PFELGE Reinigen Sie Ohrhörer und Ladebox regelmäßig, insbesondere die Teile, die mit der Haut in Kontakt kommen. Verwenden Sie ein sauberes, feuchtes Tuch. Ohrhörer und Ladebox dürfen nicht mit heißer oder säurehaltiger Flüssigkeit im Berührung kommen.
  • Seite 19 Verwenden Sie zur Reinigung keine abrasiven Mittel. Sollte das Gerät nass geworden sein, laden Sie es NICHT auf. Sollten die Ohrhörer heiß werden, nehmen Sie sie aus dem Ohr. 18 EN...
  • Seite 20: Recycling Informationen Für Indien

    Lenovo ermutigt Besitzer von IT-Geräten dazu, ihre Geräte verantwortungsbewusst zu recyclen, wenn sie nicht mehr benötigt werden. Lenovo bietet eine Vielzahl von Programmen und Diensten an, die Gerätebesitzer beim Recycling ihrer IT-Produkte unterstützen. Informationen zum Recycling von Lenovo Produkten finden Sie unter: http://www.lenovo.com/recycling...
  • Seite 21 Sie sich an ihr örtliches Entsorgungsunternehmen. Ihre Teilnahme als Kunde ist wichtig, um mögliche Auswirkungen von Batterien und Akkus auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit aufgrund des potenziellen Vorhandenseins gefährlicher Substanzen zu minimieren. Für eine ordnungsgemäße Sammlung und Behandlung gehen Sie zu: http://www.lenovo.com/recycling 20 EN...
  • Seite 22 речовин Indien RoHS-konform gemäß den E-Waste (Management & Handling) -Regeln, 2011 Vietnam Lenovo Produkte, die am oder nach dem 23. September 2011 in Vietnam verkauft wurden, erfüllen die Anforderungen des Vietnam Circular 30/201 1 / TT-BCT (Vietnam RoHS). Europäische Union In der Europäischen Union am oder nach dem 3.
  • Seite 23: Fcc-Erklärung

    FCC Erklärung Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in einer Wohnanlage bieten. Dieses Gerät erzeugt Nutzungen und kann Hochfrequenzenergie ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß...
  • Seite 24 Hergestellt, vertrieben oder verkauft von Beijing Kangshuo Information Technology Co., Ltd, Offizieller Lizenznehmer für dieses Produkt. LENOVO und das stilisierte LENOVO-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von Lenovo (Beijing) Ltd. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Reduce | Reuse | Recycle...