Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sicherheitshinweise; Utilisation Prévue; Spécifications - nedis KACM150EBK Kurzanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Nennleistung
Wassertankkapazität
Kabellänge
Hauptbestandteile (Abbildung A)
1
Wassertankdeckel
Brühkammerdeckel
2
Brühkammer
3
4
Kannendeckel
Kaffeekanne
5
Griff
6

Sicherheitshinweise

WARNUNG
-
• Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument vollständig gelesen und
verstanden haben, bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie die Verpackung und
dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf.
• Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument beschrieben.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie
ein beschädigtes oder defektes Produkt unverzüglich.
• Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen.
• Trennen Sie das Produkt von der Stromquelle und anderer Ausrüstung, falls Probleme auftreten.
• Verwenden Sie das Produkt ausschließlich zum Erwärmen von Wasser.
• Wenn die Oberfläche beschädigt ist, trennen Sie das Produkt unverzüglich von der Stromversorgung und
verwenden Sie das Produkt nicht mehr.
• Lassen Sie das Stromkabel nicht über die Kante eines Tisches oder einer Arbeitsplatte herunterhängen.
• Stellen Sie das Produkt nicht in einen Schrank, während es in Verwendung ist.
• Stellen Sie das Produkt auf eine stabile, ebene Oberfläche.
• Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in die Steckdose gelangt.
• Verbinden Sie es nur mit einer geerdeten Steckdose.
• Ziehen Sie das Produkt niemals am Kabel aus der Steckdose. Halten Sie immer den Stecker fest und
ziehen Sie daran.
• Lassen Sie das Stromkabel keine heißen Oberflächen berühren.
• Setzen Sie das Produkte keiner direkten Sonneneinstrahlung, offenen Flammen oder Hitze aus.
• Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser und geben Sie es keinesfalls in eine Geschirrspülmaschine.
• Entfernen Sie den oberen Deckel während des Brühvorgangs nicht.
• Öffnen Sie den Wassertank nicht während der Verwendung.
• Stellen Sie niemals eine leere Kaffeekanne auf eine heiße Warmhalteplatte, dadurch kann die Kaffeekanne
zerbrechen.
• Trennen Sie das Produkt bei Nichtgebrauch und vor der Reinigung von der Stromversorgung.
• Trennen Sie das Produkt vor Wartungsarbeiten und beim Austausch von Teilen von der Stromversorgung.
• Kinder unter 8 Jahren sollten vom Gerät ferngehalten werden, außer sie werden durchgehend
beaufsichtigt.
• Die Benutzung durch Kinder sollte jederzeit beaufsichtigt werden.
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Erlauben Sie niemals Kindern oder Haustieren, mit diesem Produkt zu
spielen.
• Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt
werden.
• Bewegen Sie das Produkt nicht während des Betriebs.
• Berühren Sie keine heißen Oberflächen.
• Die frei zugänglichen Oberflächen können während des Betriebs des Produkts heiß sein.
• Füllen Sie den Wassertank nicht über die „MAX" Markierung hinaus.
• Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet werden, um die Gefahr eines
Stromschlags zu reduzieren.
Vor der Inbetriebnahme
Reinigen Sie die Brühkammer A3, die Kaffeekanne
spülen Sie alles mit Wasser ab.
Wenn Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, führen Sie zwei vollständige Brühvorgänge ohne
4
Kaffee durch, um das Innere des Produkts zu reinigen.
Kaffee aufbrühen (Abbildung B)
Füllen Sie den Wassertank nicht über die „MAX" Markierung hinaus.
-
Berühren Sie keine heißen Oberflächen.
-
Ein Papierfilter ist erforderlich, um den Kaffee aufzubrühen.
1. Öffnen Sie den Wassertankdeckel A1.
2. Füllen Sie den Wassertank
3. Öffnen Sie die Brühkammer A3. Siehe Abbildung B.
4. Setzen Sie einen Papierfilter (nicht im Lieferumfang enthalten) in A3.
Normalerweise wird je ein gestrichener Löffel Kaffeepulver für eine Tasse Kaffee benötigt. Passen Sie die
4
Menge nach Ihrem persönlichen Geschmack an.
5. Verteilen Sie das Kaffeepulver gleichmäßig.
6. Schließen Sie
A3
Ein Klickgeräusch zeigt an, dass
7. Stellen Sie die Kaffeekanne
8. Stecken Sie das Stromkabel
Warten Sie 30 Sekunden nach dem Einstecken des Stromkabels, bevor Sie das Produkt einschalten.
4
9. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste Aw, um den Brühvorgang zu beginnen.
Aw
leuchtet auf.
Öffnen Sie keinen der Deckel
-
10. Warten Sie eine Minute nach Beendigung des Brühvorgangs, damit der gesamte Kaffee in
durchlaufen kann.
Berühren Sie die Warmhalteplatte
-
A5
11. Nehmen Sie
aus
12. Füllen Sie den aufgebrühten Kaffee in Ihre Tasse.
Seien Sie vorsichtig, es kann heißer Dampf austreten.
-
A5
auf A7; um den Kaffee 40 Minuten lang warm zu halten.
Stellen Sie
4
Nach 40 Minuten schaltet sich das Produkt automatisch ab.
13. Genießen Sie Ihren Kaffee.
• Drücken Sie Aw, um das Produkt auszuschalten.
14. Entsorgen Sie den Kaffeesatz.
Reinigung & Wartung
Lassen Sie das Produkt abkühlen, bevor Sie es reinigen.
-
Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.
-
Setzen Sie die elektrischen Anschlüsse keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.
-
Nur die Brühkammer und die Glaskanne können in der Spülmaschine gereinigt werden. Der Rest des
Produkts ist nicht spülmaschinenfest und sollte von Hand in Wasser mit etwas Spülmittel gereinigt werden.
Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem weichen, sauberen und trockenen Tuch. Vermeiden Sie
scheuernde Reinigungsmittel, welche die Oberfläche beschädigen können.
Verwenden Sie keine aggressiven chemischen Reinigungsmittel wie Ammoniak, Säuren oder Aceton zur
Reinigung des Produkts.
Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern unter 8 Jahren
durchgeführt werden.
Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu reparieren. Wenn das Produkt nicht korrekt funktioniert,
tauschen Sie es durch ein neues Produkt aus.
Entkalken des Produkts
1. Öffnen Sie A13.
A9
2. Füllen Sie
bis zur „MAX" Markierung
Teilen kaltem Wasser.
3. Setzen Sie einen Papierfilter (nicht im Lieferumfang enthalten) in A3.
4. Schließen Sie A13.
Ein Klickgeräusch zeigt an, dass
A5
5. Stellen Sie
ohne den Kannendeckel
6. Stecken Sie das Stromkabel
7. Drücken Sie Aw, um das Produkt einzuschalten.
8. Warten Sie einige Minuten nach Beendigung des Brühvorgangs, damit der gesamte Kaffee in die Kanne
durchlaufen kann.
9. Lassen Sie das Produkt abkühlen.
A5
10.
entfernen, sorgfältig spülen und wieder einsetzen.
11. Wiederholen Sie die obigen Schritte mit einer frischen Wasser-Essig-Mischung.
12. Spülen Sie das Produkt dreimal nur mit kaltem Wasser.
b
Guide de démarrage rapide
Machine à café
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : ned.is/kacm150ebk
ned.is/kacm150ewt
Utilisation prévue
La Nedis KACM150EBK / KACM150EWT est une machine à café avec un réservoir d'eau pouvant contenir
jusqu'à 10 tasses de café.
Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement.
Ce produit n'est pas destiné à un usage professionnel.
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances s'ils
sont supervisés ou ont reçu des instructions sur l'utilisation du produit en toute sécurité et comprennent
les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et la maintenance ne
doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Le produit est destiné à être utilisé dans des environnements domestiques pour des fonctions de ménage
typiques qui peuvent également être réalisées par des utilisateurs non experts pour des fonctions de
ménage typiques, tels que : des magasins, bureaux, autres environnements de travail similaires, fermes,
par des clients dans des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel et/ou dans des
environnements de type chambres d'hôtes.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon
fonctionnement.
Spécifications
Produit
Article numéro
Dimensions (L x l x H)
Alimentation électrique
Puissance nominale
Capacité du réservoir d'eau
Longueur de câble
Pièces principales (image A)
1
Couvercle du réservoir d'eau
Couvercle de la chambre d'infusion
2
Chambre de préparation
3
4
Couvercle de la verseuse
Verseuse à café
5
Poignée
6
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
-
• Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou
A9
mit 150 ml klarem Wasser für jede Tasse Kaffee.
und A1.
A3
korrekt geschlossen ist.
A5
auf die Warmhalteplatte A7.
Ae
in eine Steckdose.
A12
während des Brühvorgangs.
A7
nicht in den nächsten 40 Minuten.
A7
heraus.
A3
korrekt geschlossen ist.
Ae
in eine Steckdose.
750 W
10 Tassen
70 cm
7
Heizplatte
MAX-Anzeige
8
Wasserbehälter
9
q
Wasserstandsanzeige
Ein/Aus-Taste
w
Stromkabel
e
A5
und den Wassertank
A8
mit einem Gemisch aus einem Teil weißem Essig und drei
A4
auf A7.
Machine à café
KACM150EBK / KACM150EWT
21 x 16 x 29 cm
220 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz
750 W
10 tasses
70 cm
7
Plaque chauffante
Indicateur « MAX »
8
Réservoir d'eau
9
q
Indicateur de niveau d'eau
Bouton d'alimentation
w
Câble d'alimentation
e
A9
mit Spülmittel und
A5
KACM150EBK
KACM150EWT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Kacm150ewt

Inhaltsverzeichnis