Seite 1
Page 2-15 Installation Manual IP Video Door Station D21x Series Seite 16-30 Installationsanleitung IP Video Türstation D21x Serie Page 31-46 Manuel d´installation Interphone vidéo IP Série D21x Página 47-61 Manual de Instalación Videoportero IP Serie D21x D21x VERSION 2.3, MIN. HW 1.60...
Seite 2
Hazard information the operating manual as well. WARNING You can always find the most up-to-date version of the installation manual on www.doorbird.com/ • Mounting, installation and servicing work on support electrical devices may only be performed by a qualified eletrician. Failure to observe this To make things easier we use the term “device”...
Seite 3
heating equipment that varies in temperature. WARNING ̵ Places subject to dust, oil, chemicals, hydrogen sulfide (hot spring). • Do not install or make any wire terminations ̵ Places subject to moisture and humidity while power supply is plugged in. It can cause extremes, such as bathrooms, cellars, eletric shock or damage to the device.
Seite 4
Warranty Information • On devices with LCD screen, it must be noted For information about the device warranty, see in advance that the LCD panel, though www.doorbird.com/warranty DEVICE EXAMPLE WITH 1 CALL BUTTON Front 1) HDTV Video 6) Night Vision LEDs...
Seite 5
To secure the front call button (unused) panel during assembly 4) Red cable for Module Port 1 Connected to Multi Tenant Module 9) Velcro tape 2 10) DoorBird Multi Tenant To fix the Multi Tenant Module MTM18A Module permanently on the backbox...
Seite 6
DEVICE EXAMPLE WITH DISPLAY MODULE AND KEYPAD MODULE Front 1) Night Vision LEDs 9) Display Module 2) HDTV Video 10) Keypad Module The illumination is 3) Microphone also acting as 4) Light Sensor Diagnostic LED(s) For night-vision mode 5) Security screws 6) Loudspeaker 7) RFID Reader 8) Motion Sensor...
Seite 7
0.5 Mbps. You can also carry out on the image sensor chip. a speed test at any time via the DoorBird App. The user experience is only as good as your network speed, Any defects caused by direct sunlight are not network stability and quality of your network com- covered by warranty.
To power the device via a PoE-Switch (e.g. D-Link The power supply unit (mains adaptor) supplied DGS-1008P) or PoE-Injector (e.g. DoorBird Gigabit PoE with the device has a 300 c m long cable with two Injector A1091) in accordance with the PoE standard insulated wires.
You can configure the default state of the relay (open/close) via the DoorBird App. These ports can be used to connect e.g. an electric door opener. The device does not supply power to the connected device. The power supply for REL1 the electric door opener must be installed separately.
Seite 10
Bi-stable latching relay #2, max. 24 V DC / AC, 1 Ampere. Security feature: The relay keeps its state even in the case of loss of power. You can configure the default state of the relay (open/close) via the DoorBird App. These ports can be used to connect e.g. an electric door REL2 opener.
Google Play Store. You can always find the most up-to-date version of the App manual on www.doorbird.com/support Go to DoorBird App “Settings > Add device” and click on the QR code icon in the “User” field. Scan the user QR code found on the “Digital Passport” provided with the device.
Seite 12
= 18. call button jack Engraving Service Engraving service for a modern and clean appearance: www.doorbird.com/engraving Please follow STEP 1 to switch off power. We recommend to use a thin slot screwdri- ver to remove the cover of the nameplate.
After the cleaning with clear water wipe with damp Cleaning and maintenance instructions cloth and rub dry to avoid lime traces. Lime residues All DoorBird door stations are made of high-quality can be avoided by using demineralised water. materials and are designed for a durable lifetime.
Seite 14
125 KHz Speaker and microphone, noise Audio Sensor 24 GHz, can be disabled reduction and echo cancellation components (ANR, AEC) THIRD-PARTY INTEGRATION (DOORBIRD CONNECT) Audio streaming Two-way, full duplex Partnerintegrations see www.doorbird.com/connect NETWORK see www.doorbird.com/api Simultaneous One, for event-based and RJ45 jack, PoE 802.3af Mode-A,...
LEGAL NOTES General remarks Bird Home Automation cannot be held responsible for 1. DoorBird is a registered trademark of Bird Home Automation damages caused by improper existing installations or improper GmbH. installation. 2. Apple, the Apple logo, Mac, Mac OS, Macintosh, iPad, Multi- Software and operating system’s updates (so-called “firmware...
Seite 16
Hinweis: Weist auf nützliche Informationen hin, die die optimale Verwendung des Die stets aktuelle Version der Installationsanleitung Geräts unterstützen. finden Sie unter www.doorbird.com/de/support Gefahrenhinweise Zur Vereinfachung der Begriffe verwenden wir „Gerät“ für das Produkt „IP Video Türstation“ sowie „mobiles WARNUNG Endgerät“...
Seite 17
WARNUNG ∙ Führen Sie kein Metall oder brennbares Material in das Gerät. Feuer, elektrische Stromschläge ∙ Das Gerät ist kein Spielzeug! Erlauben Sie oder Gerätestörungen können die Folge sein. Kindern nicht, damit zu spielen. Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. ∙...
∙ Verwenden Sie nur Zubehör, das den technischen Daten des Geräts entspricht. Dieses ist von Bird - Orte, die häufigen Vibrationen oder Stößen Home Automation GmbH erhältlich. ausgesetzt sind. ∙ Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile, die von ∙ Bei Geräten mit Gegensprechfunktion ist Bird Home Automation GmbH bereitgestellt darauf zu achten, dass ein Anruftest durchgeführt oder empfohlen werden.
Gewährleistung Endgeräten auftreten; Ausfälle aufgrund von Informationen zur Gewährleistung des Geräts finden Internetanbietern und Mobilfunkanbietern; Sie unter www.doorbird.com/de/warranty Ausfälle aufgrund von getrennten oder gestörten Leitungen und andere Übertragungs- verluste, die es unmöglich machen, unseren Dienst zu erbringen, sowie allen anderen Ursachen die außerhalb unserer Verantwortung...
9) Flauschpunkt 2 3) Gelbes Kabel für Zur permanenten Ruftaste Befestigung des (nicht verwendet) Mehrparteien Moduls 4) Rotes Modul 10) DoorBird Multi Tenant Port 1 Kabel Module MTM18A Zum Anschluss des Mehrparteien Moduls (z.B. Multi Tenant Module MTM18A) 5) Grünes Modul...
Stellen Sie sicher, dass Ihre Internetverbindung Alle folgenden Schritte sollten von einem über mindestens 0,5 Mbit/s Uploadgeschwindigkeit fachkundigen Erwachsenen sorgsam und verfügt. Sie können über die DoorBird App jederzeit unter Berücksichtigung sämtlicher geltender auch einen Geschwindigkeitstest durchführen. Das Schutzvorschriften durchgeführt werden. Sollten...
Ihrem Smartphone oder Tablet ankommen. Wenn Sie nur zwei Drähte am Montageort zur Verfügung haben, können Sie den Anforderungen: „DoorBird 2-Draht Ethernet PoE Konverter High Speed Internet (Festnetz): DSL, Kabel oder Glasfaser A1071“ verwenden, der separat erhältlich Netzwerk: Ethernet Netzwerk, mit DHCP ist.
Dichtungsgummi für die Kabeldurchführung Zur Stromversorgung des Geräts per PoE- Switch (z.B. D-Link DGS-1008P) oder PoE-Injektor (z.B. DoorBird Gigabit PoE Injektor A1091) nach PoE Standard IEEE Abdeckung für nicht 802.3af Mode A werden die vier Drähte mit den genutzte Öffnungen Nummern 1, 2, 3 und 6 eines Cat.5 Netzwerkkabels...
Seite 24
Bistabiles selbsthaltendes Schaltrelais #1, max. 24 V DC / A C, 1 Ampere. Sicherheitsfeature: Das Relais behält den Zustand auch bei Spannungsverlust. Sie können den Standard- zustand des Relais (geöffnet/ geschlossen) über die DoorBird App konfigurieren. Diese Anschlüsse können verwendet werden, um z.B. einen elektrischen Türöffner REL1 anzuschließen.
Seite 25
EXT, EXT Türöffnertaster, max. 0 V DC / A C, 0 Ampere. Dieser Anschluss kann verwendet werden, um z.B. einen Türöffnertaster im Hausinneren an das Gerät anzuschließen. Der Kontakt schaltet das erste bistabile selbsthalten de Schaltrelais (REL1, REL1). Beachten Sie bitte, dass Sie keine Spannung auf diese Anschlüsse geben. NOT I CE Dies kann das Gerät sofort zerstören.
Minuspol korrekt an das Gerät angeschlossen haben. DOWNLOAD UND INSTALLATION DER APP Laden Sie sich die App “DoorBird“ von Bird Home Automation aus dem Apple App Store bzw. Google Play Store auf Ihr mobiles Endgerät. Die stets aktuelle Version der App Bedienungsanleitung finden Sie unter www.doorbird.com/de/support...
RUFTASTEN AN DAS MEHRPARTEIEN Sie können den RFID-Leser mit der DoorBird App konfigurieren. MODUL ANSCHLIESSEN Aus Sicherheitsgründen arbeitet der Nur relevant für Geräte mit 2 und mehr RFID-Leser nur auf kurzer Distanz. Ruftasten. Schließen Sie nur Ruftasten an das Mehrparteien Das Gerät verfügt über eine gut dokumentierte API...
Korrosionsbeständigkeit verringern: • Chloridhaltige und salzsäurehaltige Produkte Pflege und Reinigung • Bleichmittel (bei versehentlichem Gebrauch DoorBird Türstationen werden aus hochwertigen gründlich mit Wasser abspülen) Materialien gefertigt und sind für eine lange Lebens- • Silberputzmittel dauer ausgelegt. Da Türstationen meistens im ungeschützten Außenbereich montiert werden, sind...
Seite 29
RJ45 Buchse, PoE 802.3af Mode-A, Ethernet • 15 V DC Eingang (+, -), max. 15 W 10/100 Base-T • Relais können mit dem DoorBird HTTP, HTTPS, SSL/TLS, Bonjour, I/O Door Controller erweitert / DNS, RTSP, RTP, TCP, UDP, RTCP, Unterstützte abgesetzt werden.
Seite 30
LEGAL NOTES damages caused by improper existing installations or improper installation. General remarks 1. DoorBird is a registered trademark of Bird Home Automation Software and operating system’s updates (so-called “firmware GmbH. updates”) are generally automatically installed on the products 2. Apple, the Apple logo, Mac, Mac OS, Macintosh, iPad, Multi-...
Seite 31
également ce manuel. Indications de danger Vous trouverez la toute dernière version du manuel d’installation à l’adresse www.doorbird.com/fr/ Hazard information support • Mounting, installation and servicing work on electrical devices may only be performed by Pour simplifier les termes, nous utiliserons le mot a qualified eletrician.
Seite 32
other liquid. ̵ Places subject to dust, oil, chemicals, hydrogen sulfide (hot spring). • Do not install or make any wire terminations while power supply is plugged in. It can cause ̵ Places subject to moisture and humidity eletric shock or damage to the device. extremes, such as bathrooms, cellars, greenhouses, etc.
Seite 33
Vous trouverez les informations relatives à la garantie • Keep the device more than 1 m (3.3‘) away from en consultant la page www.doorbird.com/fr/warranty microwave, radio, TV, wireless router and any other wireless devices. • On devices with intercom or built-in speaker or built-in microphone or signal transmission functions, keep the wires more than 30 cm (12‘‘)
APPAREIL AVEC 1 BOUTON D’APPEL Face avant 1) Vidéo HDTV 6) Plusieurs LED de vision nocturne 2) Capteur de luminosité Pour le mode vision 7) Microphone nocturne 8) Haut-parleur 3) Vis de sécurité 9) Lecteur RFID 4) Capteur de mouvement 5) Bouton d’appel éclairé...
Seite 35
4) Câble rouge pour résidentiel au port 1 boîtier de montage Câble de connexion arrière au module 10) DoorBird Module multi-résidentiel multi-résidentiel 5) Câble vert pour MTM18A port 2 (non utilisé) APPAREIL AVEC MODULE ÉCRAN (DISPLAY) ET MODULE CLAVIER (KEYPAD)
Seite 36
Consultez nos vidéos d’installation sur moment à un test de vitesse grâce à l’application www.doorbird.com/fr/support DoorBird. L’expérience utilisateur est à l’image de la vitesse de votre réseau, de la stabilité de votre réseau Ces vidéos présentent chaque étape de montage de et de la qualité...
Seite 37
bâtiments existants qui p. ex. ne disposent que d’un COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRI- simple câble de sonnette bifilaire, sans pour autant devoir poser un câble réseau. Débranchez l’alimentation électrique de toutes les lignes arrivant à l’emplacement choisi pour le montage, c’est-à-dire, par ENLEVER LA FACE AVANT exemple, le bloc d’alimentation du portier, du carillon de porte, de l’ouvre-porte...
à un adaptateur secteur sur rails, que vous pouvez vous procurer directement chez nous. L’appareil n’utilise Vous trouverez de plus amples informations sur la pas de batterie pour son alimentation en énergie. PoE ici : http://www.doorbird.com/de/poe OPTION 1 Alimentation électrique via adaptateur secteur BRANCHER L’APPAREIL...
Seite 39
Par conséquent, nous recommandons généralement l‘utilisation d‘un relais de sécurité à distance monté à l‘intérieur (p. ex. DoorBird commande de porte E/S A1081) pour le câblage d‘un ouvre -porte électrique pour une installation plus sûre dans votre maison.
Seite 40
PORT DESCRIPTION EXT, EXT Bouton ouvre-porte, max. 0 V DC / A C, 0 Ampère. Ces relais peuvent être utilisés pour, p. ex. relier un bouton ouvre-porte à l’appareil, à l’intérieur de la maison. Il déclenche le premier relais de verrouillage bi-stable de l‘appareil (REL1, REL1). Veuillez vous assurer de ne pas envoyer de tension à...
Seite 41
Dans l’application DoorBird, allez dans « Paramètres > Ajouter » et cliquez sur le symbole du code QR dans FIXATION DU PANNEAU AVANT le champ « Nom d’utilisateur ». Scannez le code QR du passeport digital Fourni avec l’appareil. Fixez la face avant de l’appareil au boîtier de Au cas où...
Seite 42
éclairés avec plaque nominative éclairée. nominative ou plus. Service de gravure pour une gravure Ne connectez au module multi-résidentiel (p. moderne et propre: www.doorbird.com/fr/ ex. module multi-résidentiel MTM18A) que des engraving boutons d’appel qui ont été certifiés par Bird Home Automation.
Seite 43
ENTRETIEN DES PRODUITS DOORBIRD Les produits de nettoyage suivants ne doivent Entretien et nettoyage pas être utilisés car ils réduisent la résistance à la Les produits DoorBird sont fabriqués à partir de corrosion : matériaux de haute qualité et sont conçus pour •...
Lentille hémisphérique de pointe, peuvent être ajoutés et contrôlés ultra grand-angle 180° (D), 140° Objectif grâce à la commande de porte (H), 100° (V), redressé, mode vision IP E/S DoorBird infrarouge Protection Oui, capteur de luminosité, filtre Oui, IP65 intempéries...
Seite 45
Technologie p. ex. l‘énergie radiofréquence (RFE) *: seulement sur certains modéls ou configuration Via l‘application DoorBird, par ex. • Champ d‘application (1 - 10 m / Sous réserve d‘erreurs et d‘omissions. 3,3 - 32,9 ft) • Direction (en s‘approchant, en s‘éloignant, les deux directions...
à installer et utiliser ce produit. Bird Home Automation GmbH Généralités décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation ou de 1. DoorBird est une marque déposée de Bird Home Automation mauvaise configuration de ce produit, y compris dans le cas de GmbH.
Seite 47
Encontrará siempre la versión más actualizada del only be performed by a qualified eletrician. manual de instalación en www.doorbird.com/support Failure to observe this regulation could result Para hacer las cosas más fáciles usamos el término in the risk of serious damage to health or fatal „dispositivo“...
̵ Places subject to moisture and humidity extremes, such as bathrooms, cellars, eletric shock or damage to the device. greenhouses, etc. • Before turning on power, make sure wires are ̵ Places where the temperature is very low, not crossed or shorted. If not, fire or eletric such as inside a refrigerated area or in front of shock could result.
Seite 49
Make sure to use a Para obtener información sobre la garantía del password that cannot be easily guessed by a dispositivo, consulte www.doorbird.com/warranty third party. We recommend that you change EJEMPLO DE DISPOSITIVO CON 1 TECLA DE LLAMADA...
Seite 50
9) Cinta de velcro 2 de llamada iluminada Para fijar el módulo con placa de multi familiar identificación permanentemente en 4) Cable rojo para el la caja posterior puerto del módulo 1 (no utilizado) 10) DoorBird Módulo Multi Familiar MTM18A...
Seite 51
EJEMPLO DE DISPOSITIVO CON MÓDULO DE DISPLAY Y MÓDULO DE TECLADO Frontal 1) LEDs para visión 8) Sensor de movimiento nocturna 9) Módulo de Display 2) Video HDTV 10) Módulo de Teclado 3) Micrófono La iluminación también actúa como 4) Sensor de luz LEDs de diagnóstico.
Seite 52
Esto puede ocasionar daños en realizar una prueba de velocidad en cualquier momento los componentes eléctricos y mecánicos del a través de la aplicación DoorBird. La experiencia de dispositivo y lesiones, especialmente al tocar usuario sólo es tan buena como la velocidad de red, las partes exteriores del dispositivo.
Seite 53
Para alimentar el videoportero a través de un la pared. conmutador PoE (p. ej., D-Link DGS-1008P) o un inyector PoE (p. ej. DoorBird Gigabit Injector-A1091) Montaje de la carcasa de montaje en superficie conforme a la norma PoE IEEE 802.3af Modo A, se Goma de sellado para el deben utilizar los cuatro cables con los números 1,...
Puede utilizar el cable de nylon para fijar temporalmente la placa frontal a la carcasa de Sólo relacionado para dispositivos con botón(es) de llamada El botón de llamada está DOORBIRD D21x equipado con una conexión. 4 Pin REL1 REL2 15VDC...
Seite 55
Relé de enclavamiento biestable #1, max. 24 V DC / A C, 1 Amperio. Función de seguridad: El relé mantiene su estado incluso en caso de pérdida de potencia. Puede configurar el estado predeterminado del relé (abrir/cerrar) a través de la aplicación DoorBird App. Estos puertos REL1 se pueden utilizar para conectar, por ejemplo, un abrepuertas eléctrico.
APLICACIÓN MONTAJE DE LA PLACA FRONTAL Monte la placa frontal del aparato en la carcasa de Descargue la aplicación „DoorBird“ de Bird Home Automation en tu dispositivo móvil desde el Apple montaje empotrado (caja trasera) del dispositivo. App Store o Google Play Store. Siempre puede encontrar la versión más actualizada del manual de...
Seite 57
AL MÓDULO MULTI FAMILIAR El dispositivo cuenta con una API bien documentada para la integración con terceros. Para más información, Aplicable sólo a dispositivos con 2 y más términos y condiciones, véase www.doorbird.com/api botones de llamada iluminados con placa de identificación. DOORBIRD INTEGRACIÓN Conecte sólo los botones de llamada al Módulo...
Seite 58
Acero Inoxidable Para todos los videoporteros DoorBird sólo se utiliza acero inoxidable alemán de alta calidad. Sin embargo, el acero inoxidable de alta calidad también puede oxidarse, ya que aproximadamente el 70 % del acero inoxidable es de hierro.
Seite 59
• 15 V DC Entrada (+, -), max. 15 W AUDIO • Los relés se pueden ampliar / asegurar con el DoorBird IP Componentes de Altavoz y micrófono, disminución Controlador I/O A1081 audio de ruido y eco (AEC, ANR) Protección...
Seite 60
HTTP (s) ) • Horarios individuales MÓDULOS DE RADIO INTEGRADOS RFID 125 KHz Sensor 24 GHz, se puede desactivar INTEGRACIÓN DE TERCEROS (DOORBIRD IN- TEGRACIÓN) Integraciones de ver www.doorbird.com/connect nuestros socios ver www.doorbird.com/api Transmisión Uno, para los streams de simultánea...
Seite 61
Observaciones generales uso inapropiado a este producto, incluyendo la apertura no 1. DoorBird es una marca registrada de Bird Home Automation autorizada de una puerta. GmbH. 2. Apple, the Apple logo, Mac, Mac OS, Macintosh, iPad, Multi-...