INHOUDSOPGAVE / TABLE DES MATIÈRES HET GEREEDSCHAP – LES OUTILS – TOOLS – GERÄT....................3 ONDERDELEN – ACCESSOIRES - PARTS - ZUBEHÖR ....................4 OPTIE: wand onder luifel / EN OPTION: parois au dessous l’abri / OPTION: wall under louver / OPTION: Wand unter Schutzdach ..............................
Seite 5
4x60 Demonteer de beschermlatten. 32x56 Démontez lattes de protection. Dissamble protective slats. Demontieren Sie die Schutzlamellen. 4x60 32x56 2-3-2021...
Seite 6
4.5x80 Stops invoegen. Ajouter les boutons. Add the stoppers. Stops anfügen. 2-3-2021...
Seite 7
TIP – CONSEIL – TIP – TIPP Bij voorkeur te verlijmen aan de grond. De préférence à coller sur le sol. Preferably to be glued to the ground. Vorzugsweise auf den Boden kleben. Deur Porte Door Tür Aluminium dorpel. Seuil en aluminium. Aluminium sil.
Seite 8
4x30 ACHTERGEVEL OORGEVEL PAROI DU DOS AÇADE BACK WALL FRONT RÜCKWAND FASSADE 28x170 28x170 2-3-2021...
Seite 9
4x30 Te verdelen over de breedte van de constructie (tussenafstand maximaal 600mm) A distribuer sur la largeur de construction (espacement maximum 600mm) To divide over the total width of the construction (spacing maximum 600mm) Zur Verteilung über die Baubreite (Abstand maximal 600mm) 4x100 De hoogte van de lat A dient gelijk te komen met de bovenzijde van de dwarsliggers B.
Seite 10
Zet de paalvoet vast met moeren en bouten. Keuze van bouten hangt af van type ondergrond. Daarom zijn deze niet meegeleverd. Fixez les pieds avec des écrous et des boulons Le choix des boulons dépend du type de souterrain Ils ne sont donc pas inclus. Secure the pole foot with nuts and bolts.
Seite 11
Paal afzagen op gewenste hoogte. M8x20 Sciez le poteau à l’hauteur. Sawing the pole to the desired height. Sägen Sie der Pfahl auf die gewünschte Höhe. 2-3-2021...
Seite 13
4x30 Te verdelen over de breedte van de constructie (tussenafstand maximaal 600mm) A distribuer sur la largeur de construction (espacement maximum 600mm) To divide over the total width of the construction (spacing maximum 600mm) Zur Verteilung über die Baubreite (Abstand maximal 600mm) 2-3-2021...
Seite 16
4x30 Stop afregelen. Reglez les boutons. Adjust the stopper. Stellen Sie den Anschlag ein. 4x30 inox #11 2mm speling / jeu / clearance / abstand 10mm speling / jeu / clearance / abstand 2-3-2021...
16 2.1 OPTIE: wand onder luifel / EN OPTION: parois au dessous l’abri / OPTION: wall under louver / OPTION: Wand unter Schutzdach 4x60 70x10 Zelf uit te zagen / à couper soi-même / to be sawed / selbst zu sägen 2-3-2021...
Seite 18
speling / jeu / clearance / abstand Planchetten vastschieten + extra bevestiging met operal schroeven (elke 2 zwepingen) voorboren met 6.5mm. Clouer les planchettes + faxation supplémentaire avec des vis operal (tous les 2 chevron) pré-percer avec 6,5 mm Nail the planchets + extra fastening with operal screws (every 2 rafter beam) predrill with 6.5mm Planchetten nagelen + extra bestätigen mit operal schrauben (alle 2 Sparrenträger) vorbohren mit 6,5 mm 2-3-2021...
3. PLAATSING EPDM DAKBEDEKKING / POSE DE LA COUVERTURE DU TOIT EPDM / INSTALLATION OF EPDM ROOF COVER / INSTALLATION DER EPDM-DACHABDECKUNG Hieronder vindt u richtlijnen terug voor het installeren van de dakbedekking van uw tuinhuis. Veuillez trouver ci-après les instructions pour la mise en œuvre de la couverture de votre abri de jardin.
INSTALLATIE / INSTALLATION 3.1 Positionering EPDM folie / Application de la feuille EPDM / Application of the EPDM foil / Positionierung von EPDM-Folie. * Benodigdheden / Les outils / Equipment / Werkzeuge EPDM * Uitvoering / Exécution / Execution / Ausführung Het EPDM membraan wordt op de grond opengevouwen.
Seite 21
Boor het gat. Forez le trou. Drill the hole. Bohren Sie das Loch. Verwijder na het boren de houtvezels. Eliminez le reste des bois de fibre. Remove the wood fibres after drilling. Entfernen Sie die Holzfasern nach dem Bohren. 2-3-2021...
3.3 Verlijming van de EPDM folie / Collage de la feuille EPDM / Bonding of the EPDM foil / Collage des EPDM-Blattes * Benodigdheden / Les outils / Equipment / Werkzeuge EPDM folie, Spuitbus met EPDM contactlijm, veegborstel. Feuille EPDM, Aérosol avec colle de contact EPDM, brosse. EPDM foil, spray can with EPDM contact adhesive, brush.
Seite 23
Wanneer de lijm droog is (max. 10min) dient men het EPDM membraan in de lijm terug op zijn plaats te rollen in een zigzag-beweging. Une fois que la colle est sèche (après max. 10min), vous devez remettre la feuille EDPM à sa place en zigzag.
Seite 24
Overal goed aandrukken met de hand of met behulp van een zachte borstel. Pousser fortement partout en utilisant votre main ou une brosse douce. Press well everywhere, either by hand or by using a soft brush. Drücken Sie mit der Hand oder einem weichen Pinsel überall hin. ...
3.4 Afwerking van de hemelwater afvoer / Finition de la descente de l’eau / Finish of water drainage / Den Abstieg des Wassers beenden Snij een kruis in de EPDM ter hoogte van het gat. Coupez une croix dans l’EPDM á l’hauteur du trou. Cut a cross in the EPDM foil where the hole is located.
3.5 Afwerking dakranden / Finition du contour du toit / Finish of roof edges / Den Abstieg des Traufe Afwerking van de dakranden / Finition du contour du toit ILIRUB EPDM ILIRUB EPDM ILIRUB EPDM Snij de extra EPDM over de kanten weg met behulp van een mes, zonder de waterdichting daarmee in gevaar te brengen.
Seite 27
www.exteriorliving.be Bruggesteenweg 245, B-8830 Gits T +32 (0)51 21 13 48 – info@exteriorliving.be 2-3-2021...