Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bestron KITCHEN HEROES ASM250Z Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KITCHEN HEROES ASM250Z:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
KITCHEN HEROES
AYW1123
220
50
250
240
60
Watts
Volts
Hz
DE
Gebrauchsanweisung Stabmixer set
FR
Mode d'emploi set mixeur plongeur
DE
Bedienungsanleitung
NL
Handleiding staafmixer set
FR
Mode d'emploi
NL
Handleiding
500W, 220-240V ~ 50/60Hz
INSTRUCTION MANUAL
EN
Instruction manual stick mixer set
IT
Istruzioni per l'uso mezclador de ajuste
EN
Instruction manual
ES
Manual del usuario mixer a immersione
IT
Istruzioni per l'uso
ES
Manual del usuario
ASM250Z

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bestron KITCHEN HEROES ASM250Z

  • Seite 1 KITCHEN HEROES AYW1123 ASM250Z INSTRUCTION MANUAL Watts Volts Gebrauchsanweisung Stabmixer set Instruction manual stick mixer set Mode d'emploi set mixeur plongeur Istruzioni per l'uso mezclador de ajuste Bedienungsanleitung Instruction manual Handleiding staafmixer set Manual del usuario mixer a immersione Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Handleiding Manual del usuario...
  • Seite 3 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses Bestron-Produktes. In dieser Gebrauchsanweisung erläutern wir die Funktion und die Benutzung. Lesen Sie somit diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Verwenden Sie das Gerät nur so, wie es in der Gebrauchsanweisung beschrieben ist. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung danach sorgfältig auf.
  • Seite 4 WAS SIE ÜBER ELEKTROGERÄTE WISSEN MÜSSEN • Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung der auf dem Typenschild eines Elektrogerätes angegebenen Netzspannung entspricht, bevor Sie es benutzen. • Stellen Sie Elektrogeräte immer an einer Stelle auf, an der sie nicht fallen können, und auf einen stabilen und ebenen Untergrund. •...
  • Seite 5: Ce-Konformitätserklärung

    WAS SIE ÜBER DIESES GERÄT WISSEN MÜSSEN • Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät im Freien benutzen. • Benutzen Sie das Gerät nie in feuchten Räumen. • Reinigen Sie das Gerät nach der Benutzung gründlich (siehe Reinigung und Wartung). •...
  • Seite 6 BENUTZUNG - Allgemein Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung. 1. Netzschalter 2. Turbo-Taste 3. Motorgehäuse 4. Rod 5. Messer 6. Kabel mit Stecker BENUTZUNG - Erste Verwendung 1. Entfernen Sie die Verpackung. 2.
  • Seite 7: Reinigung Und Wartung

    ACHTUNG: • Schalten Sie das Gerät keinesfalls ein, ohne dass Sie den Stabmixer in einen Topf/eine Pfanne halten. Das scharfe Messer kann ernsthafte Verletzungen verursachen. • Der Mixer darf maximal eine Minute ununterbrochen eingeschaltet sein. Danach bitte das Gerät zuerst auf Zimmertemperatur abkühlen lassen.
  • Seite 8: Garantiebestimmungen

    GARANTIEBESTIMMUNGEN Bestron handhabt unter den folgenden Bedingungen eine Garantie von 60 Monaten ab Kaufdatum gegen Defekte, die durch Herstellungs- und/oder Materialfehler entstanden sind. 1. Im genannten Garantiezeitraum werden keine Kosten für Arbeitslohn und Material berechnet. 2. Die unter der Garantie ausgeführte Reparatur verlängert nicht die Garantiefrist.
  • Seite 9 FÉLICITATIONS ! Nous vous félicitons pour l’achat de votre produit Bestron. Dans le présent manuel d’utilisation, nous vous expliquons comment celui fonctionne et comment vous devez l’utiliser. Nous vous invitons par conséquent à lire attentivement les instructions d’utilisation avant d’utiliser l’appareil.
  • Seite 10 CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AU SUJET DES APPAREILS ÉLECTRIQUES • Avant toute utilisation, vérifiez que la tension électrique du réseau correspond à la tension électrique indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil concerné. • Veillez toujours à placer les appareils électriques sur une surface stable et plane et à...
  • Seite 11: Déclaration De Conformité Ce

    CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AU SUJET DE CET APPAREIL • Soyez prudent lorsque vous utilisez l’appareil à l’extérieur. • N’utilisez jamais l’appareil dans des pièces humides. • Après utilisation, nettoyez soigneusement l’appareil (voir Nettoyage et entretien). • Utilisez uniquement votre mixeur plongeant pour les préparations alimentaires, pour mixer, battre, hacher et faire des purées, et jamais à...
  • Seite 12 FONCTIONNEMENT - Généralités L’appareil est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. 1. Bouton d’alimentation 2. Bouton Turbo 3. Carter du moteur 4. Tige 5. Couteaux 6. Cordon et fiche FONCTIONNEMENT - Première utilisation 1. Enlevez l’emballage. 2.
  • Seite 13: Nettoyage Et Entretien

    ATTENTION: • Ne mettez jamais le mélangeur en marche sans qu’il ne soit plongé dans un récipient. La lame est acérée et peut causer des blessures graves. • Le mixeur ne doit pas fonctionner pendant plus de 1 minute de suite. Après vous devez laisser l’appareil à refroidir jusqu’à...
  • Seite 14 DISPOSITIONS CONCERNANT LA GARANTIE Le présent produit Bestron bénéficie – aux conditions ci-après – d’une garantie de 60 mois suivant la date d’achat et couvrant toute panne résultant d’un défaut/vice de fabrication et/ou de fonctionnement. 1. Pendant la période de garantie précitée, aucun frais ne sera facturé au titre des coûts de main-d’œuvre et de matériel.
  • Seite 15 PROFICIAT! Proficiat met de aankoop van dit Bestron-product. In deze gebruiksaanwijzing leggen we de werking en het gebruik uit. Lees de gebruiksaanwijzing dus aandachtig door vóór u het apparaat gaat gebruiken. Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing. Bewaar de gebruiksaanwijzing daarna zorgvuldig.
  • Seite 16: Wat U Moet Weten Over Elektrische Apparaten

    WAT U MOET WETEN OVER ELEKTRISCHE APPARATEN • Controleer of de netspanning overeenkomt met de aangegeven netspanning op het typeplaatje van een elektrisch apparaat, voordat u het gebruikt. • Plaats elektrische apparaten altijd op een stabiele en vlakke ondergrond, op een plaats waar het niet kan vallen. •...
  • Seite 17: Eu-Conformiteitsverklaring

    WAT U MOET WETEN OVER DIT APPARAAT • Wees voorzichtig wanneer u het apparaat buitenshuis gebruikt. • Gebruik het apparaat nooit in vochtige ruimten. • Maak het apparaat na gebruik grondig schoon (zie Reiniging en onderhoud). • Gebruik de staafmixer alleen voor het mixen, pureren, klutsen, kloppen en fijnhakken van voedingsmiddelen en nooit voor andere doeleinden.
  • Seite 18 WERKING - Algemeen Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. 1. Aan- uitknop 2. Turbo-knop 3. Motorbehuizing 4. Staaf 5. Messen 6. Snoer en stekker WERKING - Eerste gebruik 1. Verwijder de verpakking. 2. Reinig het apparaat. Zie ‘Reiniging en onderhoud’. WERKING - Staafmixer De staafmixer is bijzonder geschikt voor milkshakes, sauzen, soepen, etc.
  • Seite 19: Reiniging En Onderhoud

    REINIGING EN ONDERHOUD 1. Trek de stekker uit het stopcontact. 2. Laat het apparaat afdoende afkoelen voordat u het reinigt. 3. Verwijder de staaf van het motorhuis door het met de klok mee te draaien. 4. De staaf kunt u onder stromend water afwassen. Spoel de staaf goed af en droog deze grondig.
  • Seite 20: Garantiebepalingen

    9. Aanspraak op garantie kan alleen bij uw (web-)winkelier of rechtstreeks bij de Bestron Service Dienst. Stuur echter nooit zomaar iets op. Het pakket kan dan namelijk geweigerd worden en eventuele kosten zijn voor uw rekening.
  • Seite 21 CONGRATULATIONS! Congratulations with the purchase of this Bestron product. These instructions tell you how the product works and how to use it. Read the instructions carefully before you start using the appliance. Only use the appliance in the manner described in the instructions. Keep these instructions in a safe place for future reference.
  • Seite 22 WHAT YOU SHOULD KNOW ABOUT ELECTRICAL APPLIANCES • Check that the mains voltage corresponds with that shown on the rating plate of an electrical appliance before you use it. • Always install electrical appliances on a stable and level surface where it cannot fall over.
  • Seite 23: Ce Declaration Of Conformity

    WHAT YOU SHOULD KNOW ABOUT THIS APPLIANCE • Be careful when using the appliance outdoors. • Never use the appliance in damp or wet locations. • Thoroughly clean the appliance after use (see Cleaning and Maintenance). • Only use the Stickmixer to mix, puree, beat and finely chop ingredients and never for other uses.
  • Seite 24 OPERATION - General The appliance is intended only for domestic use, not for professional use. 1. Power button 2. Turbo button 3. Motor housing 4. Rod 5. Knives 6. Cord and plug OPERATION - Before first use 1. Take the appliance out of the packaging. 2.
  • Seite 25: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE 1. Remove the plug from the wall socket. 2. Allow the appliance to cool down sufficiently before cleaning it. 3. Remove the rod from the motor housing by turning it clockwise 4. The stickmixer can be cleaned using running tap water. Rinse the stickmixer with plenty of water and dry it thoroughly.
  • Seite 26: Warranty Conditions

    8. The warranty does not entitle the purchaser to compensation for any damage other than replacement or repair of the faulty parts. Bestron cannot in any event be held liable for any indirect or consequential losses caused by or in relation to the equipment it has provided.
  • Seite 27 COMPLIMENTI! Congratulazioni per l’acquisto di questo prodotto Bestron. Nelle presenti istruzioni per l’uso viene spiegato il funzionamento e l’impiego dell’apparecchio. Pertanto, prima di utilizzarlo, leggerle attentamente. Utilizzare l’apparecchio esclusivamente come di seguito descritto. Conservare queste istruzioni in luogo sicuro. In caso di guasto: Nel caso indesiderato in cui l’unità...
  • Seite 28 COSA È NECESSARIO SAPERE SUI DISPOSITIVI ELETTRICI • Prima di utilizzare un dispositivo elettrico, assicurarsi che la tensione di rete corrisponda alla tensione di rete indicata sulla sua targhetta d’identificazione. • Collocare sempre gli apparecchi elettrici su una superficie stabile e piana, in modo che non possano cadere.
  • Seite 29: Dichiarazione Di Conformità Ce

    COSA È NECESSARIO SAPERE SU QUESTO DISPOSITIVO • Fare attenzione quando si utilizza il dispositivo all’aperto. • Non utilizzare mai l’apparecchio in ambienti umidi. • Pulire accuratamente l’unità dopo l’uso (vedere la sezione Pulizia e manutenzione). • Assicurarsi di utilizzare il mixer a immersione unicamente per frullare, passare, montare, sbattere e triturare gli alimenti ed evitare di impiegare il prodotto per altri scopi.
  • Seite 30 FUNZIONAMENTO - Caratteristiche generali L’apparecchiatura è stata progettata unicamente per un uso domestico, non per uso professionale. 1. Pulsante di accensione 2. Pulsante Turbo 3. Alloggiamento del motore 4. Asta 5. Coltelli 6. Cavo e spina FUNZIONAMENTO - Primo utilizzo 1.
  • Seite 31: Pulizia E Manutenzione

    ATTENZIONE: • Non azionare mai il mixer senza prima avere immerso l’asta all’interno del recipiente.La lama è affilata e potrebbe provocare gravi lesioni. • Il tempo massimo di accensione ininterrotta del mixer è di 1 minuto. Dopo di che lasciare l’apparecchio raffreddare a temperatura ambiente.
  • Seite 32: Disposizioni Di Garanzia

    DISPOSIZIONI DI GARANZIA In base alle seguenti condizioni, Bestron garantisce questo apparecchio per la durata di 60 mesi dalla data di acquisto contro i guasti causati da difetti di fabbricazione e/o del materiale. 1. Durante il periodo di garanzia non verranno addebitati costi di manodopera e per i materiali necessari.
  • Seite 33 ¡FELICIDADES! Felicidades por la compra de este producto Bestron. En estas instrucciones le explicamos su funcionamiento y cómo usarlo. Antes de usar el aparato, lea bien el manual de instrucciones. Utilice el aparato únicamente tal y como se describe en el manual de instrucciones.
  • Seite 34 QUÉ DEBE SABER SOBRE LOS APARATOS ELÉCTRICOS • Antes de usar un aparato eléctrico, compruebe que la tensión coincida con la tensión indicada en su placa descriptiva. • Coloque los aparatos eléctricos siempre sobre una superficie estable y plana, en un un sitio donde no se puedan caer. •...
  • Seite 35: Medio Ambiente

    QUÉ NECESITA SABER SOBRE ESTE APARATO • Tenga cuidado al usar el dispositivo en el exterior. • No use nunca el aparato en espacios húmedos. • Limpie bien el aparato después de su uso, véase «Limpieza y mantenimiento». • Use la batidora sólo para mezclar, triturar, batir, montar y cortar alimentos y nunca para otros fines.
  • Seite 36 FUNCIONAMIENTO - Generalidades El aparato está diseñado únicamente para su uso doméstico, no para uso profesional. 1. Botón de encendido 2. Botón Turbo 3. Carcasa del motor 4. Varilla 5. Cuchillos 6. Cable y enchufe FUNCIONAMIENTO - Uso por primera vez 1.
  • Seite 37: Limpieza Y Mantenimiento

    ATENCIÓN: • No encienda nunca la batidora sin haberla colocado en un cuenco o una cazuela.El afilado cuchillo puede producir graves lesiones. • No haga funcionar la batidora de forma continua durante más de un minuto. Después de que dejar que el aparato se enfríe a temperatura ambiente.
  • Seite 38 CONDICIONES DE GARANTÍA Bestron ofrece 60 meses de garantía después de la fecha de compra de este equipo. La garantía cubre las averías por errores de fabricación y/o material y se atiene a las siguientes condiciones. 1. La garantía no cubre ningún gasto por mano de obra ni material.
  • Seite 40 v210218-03 NEED HELP? CHAT WITH US! WHATSAPP CUSTOMER SERVICE B E S T R O N . C O M / W H A T S A P P...

Inhaltsverzeichnis