Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad 41 19 82 Bedienungsanleitung Seite 2

Kartenleser usb2.0

Werbung

M O D E D ' E M P L O I
Lecteur de cartes USB2.0
N° de commande 41 19 82
Utilisation conforme
Ce produit peut être raccordé à un port USB d'un ordinateur et sert à la lecture et l'écriture de
cartes mémoire correspondantes.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.
Tous les noms de société et toutes les désignations de produit sont des marques déposées de
leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Étendue de la fourniture
• Lecteur de cartes
• Instructions d'utilisation
Caractéristiques
• USB 2.0 (compatible avec des versions inférieures jusqu'à USB 1.1)
• Compatible avec différents types de cartes mémoire (p. ex. SD/MMC/SDHC, MicroSD,
M2, MS)
Raccordement
Lancez l'ordinateur et attendez jusqu'à ce que le système d'exploitation soit complètement
chargé.
Connectez le lecteur de cartes à un port USB libre de votre ordinateur ou de votre concentrateur
USB. Les pilotes sont déjà prévus dans Windows (au moins Windows ME ou XP/Vista est
requis). Windows détecte automatiquement le lecteur de cartes et installe tous les pilotes requis.
Des lettres de lecteur supplémentaires sont affectées automatiquement par Windows.
Débrancher le lecteur de cartes
Lors de l'accès de lecture / d'écriture à la carte mémoire, attendre qu'ils soient terminés (une
LED clignotante sur le lecteur de cartes indique l'écriture / la lecture de données en cours).
Enlevez ensuite avec précaution la carte mémoire du lecteur de cartes
Si vous retirez la carte mémoire pendant la procédure de lecture / d'écriture (la LED
sur le lecteur de carte clignote), vous risquez d'endommager les données
enregistrées sur la carte mémoire, il peut même être nécessaire de procéder
ensuite à un nouveau formatage de la carte mémoire.
Ne déconnecter le lecteur de cartes de l'ordinateur qu'une fois la lecture / l'écriture terminée.
Lecture / écriture de cartes mémoire
La carte mémoire est intégrée comme un lecteur de support de données amovible classique.
Dans le gestionnaire de fichiers de Windows, vous pouvez maintenant lire les données se
trouvant sur la carte mémoire (ou y enregistrer des données), exactement de la même manière
que sur un disque dur ou une clé USB.
Conseils & indications
• Pour l'effacement ou l'enregistrement de cartes mémoire du format SD/MS, faites attention à
ce que la protection contre l'écriture (interrupteur coulissant sur la carte mémoire) soit bien
désactivée.
• Utiliser de préférence un port USB2.0 pour le raccordement du lecteur de cartes.
Avec USB1.1 la vitesse de transmission n'est que d'environ 800kByte / s au maximum.
En fonction de la vitesse de la carte mémoire utilisée, USB2.0 permet plusieurs Mbyte / s !
Pour obtenir un transfert plus rapide, vous devriez donc toujours utiliser un port USB2.0 pour
le lecteur de cartes (un énorme gain de temps pour le transfert desdonnées).
Élimination
Il convient de procéder à l'élimination du produit au terme de sa durée de vie
conformément aux prescriptions légales en vigueur.?
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun
préalable.
© Copyright 2008 par Conrad Electronic SE. Imprimé en Allemagne.
www.conrad.com
Cardreader USB2.0
Version 04/08
°
Bestnr. 41 19 82
Voorgeschreven gebruik
Het product kan op een USB-poort van een computer worden aangesloten en dient daar voor
het lezen en beschrijven van geschikte geheugenkaarten.
Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke regels. Alle voorkomende
bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle
rechten voorbehouden.
Omvang van de levering
• Cardreader
• Gebruiksaanwijzing
Kenmerken
• USB2.0 (neerwaartscompatibel naar USB1.1)
• Verschillende geheugenkaarttypes kunnen worden gebruikt (bijv. SD/MMC/SDHC, MicroSD,
M2, MS)
Aansluiten
Zet uw computer aan en wacht tot het besturingssysteem volledig opgestart is.
Steek de cardreader in een vrije USB-poort van uw computer of USB-hub. De stuurprogramma´s
zijn reeds een onderdeel van Windows (ten minste Windows ME of XP/Vista noodzakelijk).
Windows herkent de cardreader automatisch en installeert alle benodigde stuurprogramma´s.
Extra diskdriveletters worden door Windows automatisch aangewezen.
Eruit halen van de cardreader
Wanneer de geheugenkaart gelezen/geschreven wordt, dan moet u wachten tot dit voltooid is
(de knipperende LED van de cardreader duidt aan dat er gegevens gelezen of geschreven
worden).
Trek daarna de geheugenkaart voorzichtig uit de cardreader.
Haal daarna pas de cardreader uit de computer.
Geheugenkaarten lezen/beschrijven
De geheugenkaart wordt als een gewoon verwisselbaar station geïntegreerd.
Via de verkenner kunt u nu de gegevens op de geheugenkaarten lezen (of gegevens op de
geheugenkaart schrijven) net zoals u dat van harddisks of USB-sticks gewend bent.
Tips & aanwijzingen
• Bij het verwijderen of beschrijven van geheugenkaarten in het SD-/MS-formaat dient erop te
worden gelet, dat de eventueel aanwezige schrijfbeveiliging (schuifschakelaar op de
geheugenkaart) is uitgeschakeld.
• Gebruik bij voorkeur een USB2.0-poort om de cardreader aan te sluiten.
Bij gebruik van USB1.1 bedraagt de overdrachtsnelheid slechts ongeveer max. 800 kByte/s.
Afhankelijk van de snelheid van de door u gebruikte geheugenkaart zijn er bij USB2.0
meerdere MByte/s mogelijk! Gebruik daarom voor een snelle overdracht steeds een USB2.0-
poort voor de cardreader (dit spaart veel tijd bij de gegevensoverdracht).
Afvalverwijdering
© Copyright 2008 by Conrad Electronic Benelux B.V. Printed in Germany.
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
Indien u de geheugenkaart verwijdert terwijl er gelezen of geschreven wordt (LED
van de kaartlezer knippert), kunnen de gegevens op de geheugenkaart beschadigd
worden. Het is zelfs mogelijk dat de geheugenkaart daarna opnieuw geformatteerd
dient te worden.
Als het product niet meer werkt, dient u het volgens de geldende wettelijke
bepalingen voor afvalverwerking te verwijderen.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE.
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
www.conrad.com
Version 04/08
°
*04-08/HK

Werbung

loading