Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 82
Tavoli Low-boy
Low-boy tables
Low-boy Kühltische
Tables Low-boy
Mesas Low-boy
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE ED USO
Istruzioni originali
IT
Leggere attentamente le presenti istruzioni prima dell'installazione e
dell' utilizzo.
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE
EN
Translation from the original instruction manual
Please read the present instructions carefully before installation and use.
HINWEISE FÜR INSTALLATION UND GEBRAUCH
Übersetzung der Originalanleitung
DE
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Installation und Gebrauch des
Produkts sorgfältig durch.
NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
FR
Traduction de la notice originale
Lire attentivement la présente notice avant l'installation et l'utilisation
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO
ES
Traducción del idioma original.
Lea detenidamente estas instrucciones antes de la instalación y utilización
Origine italiana
Italian origin
ItalienischeHercunft
Origine italienne
Origine italiana
Cod. M16035 - Version 00 - Ed. 12/2020

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BERTO’S Low-boy

  • Seite 1 Tavoli Low-boy Low-boy tables Low-boy Kühltische Tables Low-boy Mesas Low-boy ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE ED USO Istruzioni originali Leggere attentamente le presenti istruzioni prima dell’installazione e dell’ utilizzo. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE Translation from the original instruction manual Please read the present instructions carefully before installation and use.
  • Seite 2 ITALIANO Tavoli Low-boy INTRODUZIONE Gentile Cliente, La ringraziamo per aver preferito un nostro apparecchio. Il modello da Lei scelto è un prodotto ad elevate prestazioni, di concezione e tecnologia avanzata, di elevata affidabilità e qualità costruttiva. Le suggeriamo di affidarne la gestione e la manutenzione a personale professionalmente qualificato di Sua fiducia, che utilizzi, quando necessario, solo ricambi originali.
  • Seite 3 Tavoli Low-boy ITALIANO SIMBOLOGIE UTILIZZATE NEL MANUALE E LORO SIGNIFICATO AVVERTENZA Per indicare informazioni particolari. PRESTARE CAUTELA Per indicare operazioni particolarmente importanti e delicate. ATTENZIONE PERICOLO Per indicare azioni che, se non effettuate correttamente, possono provocare infortuni di origine generica o possono generare malfunzionamenti o danni materiali all’apparecchio;...
  • Seite 4: Certificato Di Garanzia

    ITALIANO Tavoli Low-boy GARANZIA PRESTARE CAUTELA – La garanzia decade qualora l'apparecchio sia stato utilizzato senza rispettare le indicazioni presenti in questo manuale. – La garanzia decade qualora il cliente provveda autonomamente, o per mezzo di terzi non autorizzati dal costruttore/rivenditore autorizzato, ad apportare modifiche e/o tentativi di riparazione al prodotto.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Tavoli Low-boy ITALIANO INDICE Generalità Avvertenze generali e regole per la sicurezza Divieti Uso previsto Conformità Descrizione dell'apparecchio Identificazione Struttura Dati tecnici Installazione Ricevimento del prodotto Disimballo Locale di installazione Corretto posizionamento Livellamento Collegamento elettrico Avviamento ed uso Operazioni preliminari Modalità...
  • Seite 6: Generalità

    ITALIANO Tavoli Low-boy GENERALITÀ Avvertenze generali e regole per la sicurezza AVVERTENZA – Il presente manuale è proprietà del costruttore e ne è vietata la riproduzione o la cessione a terzi dei contenuti del presente documento. Tutti i diritti sono riservati. Esso è parte integrante del prodotto;...
  • Seite 7 Tavoli Low-boy ITALIANO AVVERTENZA – Questo apparecchio è stato progettato esclusivamente per la conservazione di prodotti non potenzialmente pericolosi. Esso non è adatto per la conservazione di cibi potenzialmente pericolosi. – Non utilizzare altri accessori (griglie, guide, supporti ecc.) oltre a quelli compresi nella fornitura.
  • Seite 8 ITALIANO Tavoli Low-boy AVVERTENZA – Il non utilizzo dell'apparecchio per un lungo periodo comporta l’effettuazione almeno delle seguenti operazioni: – scollegare la spina del cavo di alimentazione dalla presa. Se la spina non è facilmente raggiungibile è opportuno scollegare l’interruttore omnipolare relativo alla presa a cui l’apparecchio è...
  • Seite 9: Divieti

    Tavoli Low-boy ITALIANO Divieti È VIETATO – Apportare modifiche e/o tentativi di riparazione al prodotto. Qualsiasi riparazione deve essere effettuata da un tecnico qualificato. – Immagazzinare materiali infiammabili o sostanze esplosive (ad esempio confezioni aerosoliche con propellente infiammabile) all'interno o in prossimità dell'apparecchio.
  • Seite 10: Uso Previsto

    ITALIANO Tavoli Low-boy Uso previsto Il tavolo è stato studiato e realizzato al fine di poter raggiungere e mantenere al suo interno una temperatura in grado di conservare i prodotti alimentari di gastronomia e pasticceria alla temperatura ideale di conservazione.
  • Seite 11: Descrizione Dell'apparecchio

    Descrizione dell'apparecchio Il tavolo Low-boy a cui il presente manuale fa riferimento è stato studiato e realizzato al fine di poter raggiungere e mantenere al suo interno una temperatura in grado di conservare i prodotti alimentari di gastronomia e pasticceria alla temperatura ideale di conservazione.
  • Seite 12: Identificazione

    ITALIANO Tavoli Low-boy Identificazione Ad ogni apparecchio viene applicata una targhetta di identificazione e di marcatura CE (tipologia 1 o tipologia 2). Su di essa sono riportati i dati identificativi e tecnico-funzionali. Questa è fissata in modo inamovibile all'interno dell'apparecchio sul lato destro o sinistro.
  • Seite 13: Struttura

    Tavoli Low-boy ITALIANO Struttura Piano di lavoro Porta Ripiani Piedini regolabili Griglia di protezione condensatore Struttura Pannello comandi Alzatina (a scelta) Cassettiera (opzionale) Fig. 4 Dati tecnici Dati tecnici Per la consultazione dei dati tecnico-funzionali dell'apparecchio fare riferimento alla targhetta di identificazione presente a bordo dell'apparecchio stesso (interno vano).
  • Seite 14: Installazione

    ITALIANO Tavoli Low-boy INSTALLAZIONE Ricevimento del prodotto L'apparecchio viene fornito in collo unico e protetto da un imballo in cartone. Unitamente all'apparecchio, posizionato al suo all'interno, viene fornito il manuale di installazione, uso e manutenzione. AVVERTENZA Il manuale è parte integrante del prodotto, si raccomanda quindi di leggerlo prima di installare e mettere in servizio l'apparecchio e di conservarlo con cura per consultazioni successive o per cessione ad altro Proprietario o Utente.
  • Seite 15: Disimballo

    Tavoli Low-boy ITALIANO Prima di procedere alle operazioni di sollevamento, assicurarsi che: – con il carrello elevatore, la presa delle staffe sul pallet su cui è imballato avvenga in modo che l'apparecchio sia centrato ed il suo peso risulti equilibrato;...
  • Seite 16: Corretto Posizionamento

    ITALIANO Tavoli Low-boy Corretto posizionamento Posizionare l'apparecchio a terra in appoggio sui quattro piedini, per garantirne la massima efficienza durante il funzionamento. Si cosiglia di porre l'apparecchio in appoggio alla parete posteriore e a 100 mm da eventuali altri mobili posti ai suoi lati.
  • Seite 17: Collegamento Elettrico

    Tavoli Low-boy ITALIANO Collegamento elettrico Disposizioni generali Il collegamento della macchina alla rete di alimentazione elettrica deve essere eseguito da personale esperto e qualificato. – L’apparecchio deve essere collegato PERMANENTEMENTE alla rete elettrica tramite un INTERRUTTORE MAGNETOTERMICO il quale deve trovarsi in stretta vicinanza dello stesso ed essere facilmente raggiungibile da parte dell’operatore.
  • Seite 18: Avviamento Ed Uso

    ITALIANO Tavoli Low-boy AVVIAMENTO ED USO Operazioni preliminari Prima di mettere in funzione l'apparecchio verificare che: – l’impianto elettrico sia realizzato nel rispetto delle Norme specifiche e da personale professionalmente qualificato; – il voltaggio dell'apparecchio, indicato nella Targa Tecnica, corrisponda alla tensione di linea presente nella presa di alimentazione;...
  • Seite 19 Tavoli Low-boy ITALIANO AVVERTENZA L’apertura della porta dell’apparecchio provoca una fuoriuscita di freddo. Durante il funzionamento evitare di aprire la porta. All’aumentare della frequenza di apertura e del tempo di permanenza della porta in posizione aperto, verrà progressivamente ridotto il grado di efficienza dell’apparecchio e non più garantita la temperatura ottimale di esercizio all’interno dell’apparecchio stesso.
  • Seite 20: Interfaccia Utente - Ev3B

    ITALIANO Tavoli Low-boy Interfaccia utente - EV3B Tutte le operazioni di accensione e impostazione delle temperature di esercizio del'apparecchio vengono eseguite dall’operatore mediante il pannellino di comando previsto sulla parte superiore dell’apparecchio. 5 12 13 Fig. 11 Numero Tasto Descrizione Tasto digitale di Accensione/Spegnimento dispositivo di interfaccia utente (controllore).
  • Seite 21 Tavoli Low-boy ITALIANO Numero Descrizione Quando si illumina di VERDE significa che il compressore è in funzione Quando si illumina di ARANCIO significa che lo sbrinamento è in corso (se presente) Quando si illumina di VERDE significa che la ventola dell'evaporatore è in funzione (se presente) Indica i gradi in °C...
  • Seite 22: Accensione/Spegnimento

    ITALIANO Tavoli Low-boy 3.3.1 Accensione/spegnimento – Assicurarsi che la tastiera non sia bloccata e che non sia in corso alcuna procedura. – Premere il tasto O per 4 secondi: il LED O lampeggerà, dopodichè si spegnerà/accenderà. – Se il dispositivo è acceso, durante il normale funzionamento il display visualizzerà la temperatura della cella.
  • Seite 23: Attrezzaggio

    Non usare nel modo più assoluto utensili o corpi che possono produrre incisioni con la conseguente formazione di ruggine sulle parti danneggiate nel corso del tempo. Sui Tavoli Low-boy possono essere montate delle cassettiere (opzionali) al posto di una o più porte. Esistono 4 tipologie di cassettiere: Fig.
  • Seite 24: Sostituzione Porta Con Cassettiera

    ITALIANO Tavoli Low-boy 3.4.1 Sostituzione porta con cassettiera Per sostituire una porta con la cassettiera seguire le indicazioni di seguito descritte: – Togliere alimentazione elettrica alla macchina. – Assicurarsi che non vi siano prodotti all’interno dell’apparecchio ed eventualmente provvedere a svuotarlo.
  • Seite 25 Tavoli Low-boy ITALIANO – Sollevare la porta inclinandola leggermente per sfilarla dalla cerniera inferiore, quindi rimuoverla. Fig. 15 – Rimuovere la cerniera inferiore (3) dal telaio del tavolo rimuovendo le due viti di fissaggio (4). Fig. 16 Ed. 12/2020...
  • Seite 26 ITALIANO Tavoli Low-boy – Rimuovere dal tavolo tutte le eventuali guide di sostegno vassoi (5) sganciandole dalle relative staffe di supporto (6). Fig. 17 – Rimuovere tutti i cassetti (7) dal telaio (8) della cassettiera. Fig. 18 Ed. 12/2020...
  • Seite 27 Tavoli Low-boy ITALIANO – Inserire il telaio (8) della cassettiera all’interno del tavolo fino a raggiungere il fondo del vano. – Bloccare il telaio della cassettiera alla struttura del tavolo (9) applicando le 8 viti di fissaggio (10) previste. Fig. 19...
  • Seite 28 ITALIANO Tavoli Low-boy – Fissare le quattro viti (10) con i relativi dadi di bloccaggio (11). Fig. 20 ATTENZIONE Nel caso in cui la cassettiera venga installata al posto di una delle porte centrali del tavolo, tutte e otto le viti di fissaggio devono essere bloccate dai rispettivi dadi.
  • Seite 29 Tavoli Low-boy ITALIANO – Posizionare i cassetti facendo attenzione ad inserirli nelle apposite guide. Fig. 21 Ed. 12/2020...
  • Seite 30: Manutenzione

    ITALIANO Tavoli Low-boy MANUTENZIONE Gli interventi di manutenzione ordinaria riguardano tutte quelle operazioni atte a mantenere pulite e funzionali le varie parti dell’apparecchio e devono essere eseguiti con frequenza periodica o quando si ritenga necessario constatando una diminuzione del rendimento refrigerante dell’apparecchiatura.
  • Seite 31: Pulizia Interna Ed Esterna Dell'apparecchio

    Tavoli Low-boy ITALIANO Ogni settimana – Una pulizia completa di tutte le parti interne dell’apparecchio (pareti interne, griglie, fondo e guide di scorrimento). Ogni mese – Una pulizia accurata del condensatore e dell’unità refrigerante (consultare la voce "Pulizia condensatore, unità...
  • Seite 32: Pulizia Condensatore, Unità Frigorifera Ed Evaporatore

    ITALIANO Tavoli Low-boy Pulizia condensatore, unità frigorifera ed evaporatore Un apparecchio sporco riduce le prestazioni del motore e aumenta i consumi dell’energia elettrica. La pulizia periodica delle parti, risulta pertanto necessaria per garantire una buona durata e ottime prestazioni dell’apparecchio nel tempo.
  • Seite 33: Manutenzione Straordinaria Dell'apparecchio

    Tavoli Low-boy ITALIANO Manutenzione straordinaria dell'apparecchio Tutti gli interventi sulla macchina che non sono contemplati negli interventi di normale “Manutenzione Ordinaria”, sono da considerarsi di “Manutenzione Straordinaria” e devono essere eseguiti solo ed esclusivamente da personale qualificato presso il Cliente o presso i Centri di Assistenza Autorizzati.
  • Seite 34: Anomalie - Possibili Cause - Rimedi

    ITALIANO Tavoli Low-boy ANOMALIE - POSSIBILI CAUSE - RIMEDI In questo paragrafo sono riportati i più probabili inconvenienti che si possono verificare prima dell’avvio e durante il funzionamento dell'apparecchio. Nel caso in cui l'apparecchio non si avvii o qualora si arresti durante il funzionamento, prima di richiedere l’intervento del Centro di Assistenza Vi preghiamo di eseguire le seguenti verifiche;...
  • Seite 35 Tavoli Low-boy ITALIANO CAUSA RIMEDIO L’apparecchio è eccessivamente rumoroso L’apparecchio non è stato posizionato perfettamente Eseguire un corretto livellamento dell’apparecchio in piano. Un’installazione non a livello può creare delle (consultare la voce "Corretto posizionamento"). vibrazioni. L’apparecchio tocca altre parti/oggetti che causano Posizionare l’apparecchio in modo che non tocchi altre...
  • Seite 36 ITALIANO Tavoli Low-boy Segnalazioni di Allarme e/o Errore sul display Messaggio Causa "AL" Allarme di temperatura di minima "AH" Allarme di temperatura di massima "id" Allarme ingresso micro porta "iA" Allarme ingresso multifunzione o allarme pressostato "COH" Allarme condensatore surriscaldato "CSd"...
  • Seite 37: Smaltimento

    Tavoli Low-boy ITALIANO SMALTIMENTO Al termine del ciclo di vita dell’apparecchio, non disperderlo nell’ambiente. È ammesso uno stoccaggio provvisorio come “rifiuto speciale” in vista di uno smaltimento mediante adeguato trattamento e/o stoccaggio definitivo. Nei vari paesi sono in vigore legislazioni differenti e pertanto si dovranno osservare le prescrizioni imposte dalle specifiche leggi e dagli enti preposti dai Paesi dove avviene la demolizione e lo smaltimento.
  • Seite 38: Servizio Assistenza Tecnica E Parti Di Ricambio

    ITALIANO Tavoli Low-boy Smaltimento dell’apparecchio (Direttiva Europea 2012/19/UE) Le apparecchiature elettriche ed elettroniche provenienti da nuclei professionali o classificabili come rifiuto professionale, a fine vita, non dovranno essere conferite con i normali rifiuti urbani misti ma conferite, a norma di legge, in base alle direttive 2012/19/UE e D.Lgs. 49/2014.
  • Seite 39: Allegati

    Tavoli Low-boy ITALIANO Se dal centro assistenza, su Vs. richiesta, vi verrà fornita la documentazione e relativa modulistica di ordine delle parti di ricambio, i dati da riportare sul modulo di ordine sono: MODELLO MACCHINA - (Vedi targhetta CE di...
  • Seite 40: All. 01 - Scheda Tecnica Gas Refrigerante

    ITALIANO Tavoli Low-boy All. 01 - Scheda tecnica gas refrigerante GAS REFRIGERANTE R290 (propano) ATTENZIONE PERICOLO Propano R290 Gas infiammabili, categoria 1 Prima di eseguire qualsiasi intervento è (H220) necessario leggere e seguire attentamente le Propano 100% istruzioni contenute all'interno del Manuale...
  • Seite 41 Tavoli Low-boy ITALIANO INTERVENTI DI PRIMO SOCCORSO In caso di necessità contattare il 118 o altro numero di emergenza disponibile sul territorio. Di seguito le misure di primo soccorso da attenersi in caso di: – Inalazione : in alta concentrazione può causare asfissia. I sintomi possono includere perdita di mobilità e/o conoscenza.
  • Seite 42 ENGLISH Low-boy tables INTRODUCTION Dear Customer, Thank you for choosing one of our products. The model you have chosen is a high performance product, featuring an advanced design and technology, high reliability and constructive quality. We suggest you entrust its management and maintenance to trusted professionally qualified personnel using, when necessary, only original spare parts.
  • Seite 43: Symbols Used In The Manual And Their Meaning

    Low-boy tables ENGLISH SYMBOLS USED IN THE MANUAL AND THEIR MEANING WARNING To indicate particular information. BE CAREFUL To indicate particularly important and delicate operations. WARNING DANGER To indicate actions that, if not performed correctly, may cause accidents of generic origin or malfunctions or material damage to the appliance;...
  • Seite 44: Warranty Certificate

    ENGLISH Low-boy tables WARRANTY BE CAREFUL – The warranty is void if the appliance has been used without following the instructions given in this manual. – The warranty is void if the customer independently, or by means of third parties not authorised by the manufacturer/authorised retailer, makes changes and/or attempts to repair the product.
  • Seite 45 Low-boy tables ENGLISH INDEX General information General warnings and safety rules Prohibitions Intended use Compliance Description of the appliance Identification Structure Technical specifications Installation Receiving the product Unpacking Installation premises Correct positioning Levelling Electrical connection Switching on and use Preliminary operations...
  • Seite 46: General Information

    ENGLISH Low-boy tables GENERAL INFORMATION General warnings and safety rules WARNING – This manual is the property of the manufacturer and it is forbidden to reproduce or transfer its contents to third parties. All rights reserved. It is an integral part of the product; always make sure that it is supplied...
  • Seite 47 Low-boy tables ENGLISH WARNING – This appliance has been designed exclusively for the storage of prod- ucts that are not potentially dangerous. It is not suitable for the stor- age of potentially dangerous foods. – Do not use other accessories (shelves, runners, supports, etc.) other than those supplied with the appliance.
  • Seite 48 ENGLISH Low-boy tables WARNING – If the appliance is not used for a long period of time, perform at least the following operations: – remove the power cable plug from the socket. If the plug cannot be eas- ily reached, it is advisable to disconnect the omnipolar switch connect- ed to the socket the appliance is connected to –...
  • Seite 49: Prohibitions

    Low-boy tables ENGLISH Prohibitions IT IS FORBIDDEN – Make changes to and/or attempt to repair the product. Any repair must be carried out by a qualified technician. – Storage of flammable materials or explosive substances (for example aerosol containers with flammable propellant) inside or near the ap- pliance.
  • Seite 50: Intended Use

    ENGLISH Low-boy tables Intended use The counter has been designed and developed to reach and maintain an internal temperature ideal for the preserva- tion of food and confectionery products. Compliance This appliance has been designed and produced according to the guidelines and the relative norms, specified by the sector.
  • Seite 51: Description Of The Appliance

    Low-boy tables ENGLISH Description of the appliance This Low-boy table has been designed and built to quickly reach and maintain a temperature able to preserve gas- tronomy and confectionery products at the ideal storage temperature. The table consists of: –...
  • Seite 52: Identification

    ENGLISH Low-boy tables Identification An identification label and CE marking (type 1 or type 2) is applied to each device. It contains the identification and technical/functional data. It is securely attached inside the appliance on the right or left-hand side.
  • Seite 53: Structure

    Low-boy tables ENGLISH Structure Worktop Door Shelves Adjustable feet Condenser protection grid Structure Control panel Splashback (of choice) Drawer unit (optional) Fig. 4 Technical specifications Technical specifications To consult the technical and operational data for the appliance, please refer to the identification plate on the appli- ance (internal compartment).
  • Seite 54: Installation

    ENGLISH Low-boy tables INSTALLATION Receiving the product The appliance is supplied in a single package and protected by cardboard packaging. The installation, use and maintenance manual is supplied with the appliance, placed inside it. WARNING The manual is an integral part of the product; it is therefore recommended to read it before installing and starting the appliance and to store it with care for future reference or for when the product is transferred to another Owner or User.
  • Seite 55: Unpacking

    Low-boy tables ENGLISH Before starting the lifting operations, make sure that: – with the forklift, the forks are inserted into the pallet on which the appliance is packaged in such a way that it is centred and its weight is well distributed;...
  • Seite 56: Correct Positioning

    ENGLISH Low-boy tables Correct positioning Place the appliance on the ground on its four feet, to en- sure maximum efficiency during operation. We recommend resting the appliance against the rear wall, 100 mm from any other furniture to the sides.
  • Seite 57: Electrical Connection

    Low-boy tables ENGLISH Electrical connection General rules The appliance must be connected to the mains supply by an authorised and qualified person. – The appliance must be PERMANENTLY connected to the mains supply by means of a CIRCUIT BREAKER which must be near the appliance and easily reachable by the operator.
  • Seite 58: Switching On And Use

    ENGLISH Low-boy tables SWITCHING ON AND USE Preliminary operations Before starting the appliance, make sure that: – the electrical system complies with the specific Regulations and has been made by professionally qualified per- sonnel; – the voltage of the appliance, indicated on the Technical Plate, corresponds to the line voltage in the power socket;...
  • Seite 59 Low-boy tables ENGLISH WARNING Cold air comes out when the door of the cabinet is opened. Avoid opening the door during operation. If there is an increase in the number and length of times in which the door remains open, the level of effi- ciency of the appliance will be reduced and the ideal temperature inside it cannot be guaranteed.
  • Seite 60: User Interface - Ev3B

    ENGLISH Low-boy tables User interface - EV3B All operations for switching on the appliance and setting the operating temperature must carried out by the operator via the control panel located on the top part of the appliance. 5 12 13 Fig.
  • Seite 61 Low-boy tables ENGLISH Number Description When it lights up GREEN, this means that the compressor is running When it lights up ORANGE, this means that defrosting is in progress (if any) When it lights up GREEN, this means that the evaporator fan is running (where present) This indicates degrees in °C...
  • Seite 62: Switching On/Off

    ENGLISH Low-boy tables 3.3.1 Switching on/off – Make sure that the keypad is not locked and that there are no procedures running. – Press and hold the O key for 4 seconds: the O LED will flash, then it will turn off/on.
  • Seite 63: Equipment

    Do not use under any circumstances, tools or instruments that can scratch or cut the surfaces leading to the formation of rust on the damaged parts over time. Low-boy tables can be fitted with drawer units (optional) instead of one or more doors. There are 4 types of drawer unit: Fig.
  • Seite 64: Replacing A Door With A Drawer Unit

    ENGLISH Low-boy tables 3.4.1 Replacing a door with a drawer unit To replace a door with a drawer unit, follow the instructions below: – Disconnect the appliance from the electrical power supply. – Make sure there are no products inside the appliance. Empty it, if necessary.
  • Seite 65 Low-boy tables ENGLISH – Lift and slightly tilt the door to extract it from the bottom hinge, then remove it. Fig. 15 – Remove the bottom hinge (3) from the table frame by removing the two screws (4). Fig. 16...
  • Seite 66 ENGLISH Low-boy tables – Remove any tray support guides (5) from the table by unhooking them from the support brackets (6). Fig. 17 – Remove all the drawers (7) from the drawer-unit frame (8). Fig. 18 Ed. 12/2020...
  • Seite 67 Low-boy tables ENGLISH – Insert the drawer-unit frame (8) inside the table until it reaches the bottom of the compartment. – Lock the drawer-unit frame to the table structure (9) using 8 screws (10). Fig. 19 Ed. 12/2020...
  • Seite 68 ENGLISH Low-boy tables – Fasten four screws (10) with lock nuts (11). Fig. 20 WARNING If the drawer unit is installed instead of one of the central table doors, all eight screws must be locked with nuts. Ed. 12/2020...
  • Seite 69 Low-boy tables ENGLISH – Position the drawers, taking care to insert them in the guides. Fig. 21 Ed. 12/2020...
  • Seite 70: Maintenance

    ENGLISH Low-boy tables MAINTENANCE Routine maintenance work covers all operations to keep the various parts of the refrigerated cabinet clean and operational and must be carried out regularly or when deemed necessary, whenever a decrease in the refrigerating performance of the appliance is noted.
  • Seite 71: Clean The Appliance Internally And Externally

    Low-boy tables ENGLISH Weekly – Clean all the inside parts of the appliance (inside walls, shelves, base and runners). Monthly – Carefully clean the condenser and the refrigerating unit (see the item "Cleaning the condenser, refrigerator unit and evaporator"). Annually –...
  • Seite 72: Cleaning The Condenser, Refrigerator Unit And Evaporator

    ENGLISH Low-boy tables Cleaning the condenser, refrigerator unit and evaporator A dirty appliance affects the performance of the motor and increases consumption of electricity. The periodic cleaning of the parts is, therefore, necessary to guarantee the long life and long-term excellent perfor- mance of the appliance.
  • Seite 73: Extraordinary Maintenance Of The Appliance

    Low-boy tables ENGLISH Extraordinary maintenance of the appliance All the operations not contemplated under the heading “Ordinary Maintenance” are to be considered “Extraordinary Maintenance” and must be carried out exclusively by qualified staff on the client’s premises or in authorized service centres.
  • Seite 74: Problems - Possible Causes - Solutions

    ENGLISH Low-boy tables PROBLEMS - POSSIBLE CAUSES - SOLUTIONS This paragraph deals with the most probable problems that may occur before switching on the appliance and during its operation. If the appliance does not start or if it stops during operation, before calling the customer service department, please perform the following checks;...
  • Seite 75 Low-boy tables ENGLISH CAUSE SOLUTION The appliance is too noisy The appliance has not been positioned perfectly level. Level the appliance properly (see the item "Correct If the appliance is not perfectly levelled, vibrations may positioning"). be created. The appliance touches other parts/objects that cause Position the appliance in such a way that it does not acoustic resonances.
  • Seite 76 ENGLISH Low-boy tables Alarm and/or Error messages on the display Message Cause "AL" Minimum temperature alarm "AH" Maximum temperature alarm "id" Micro door entry alarm "iA" Multi-function input or pressure switch alarm "COH" Condenser overheated alarm "CSd" Compressor blocked alarm "Pr1"...
  • Seite 77: Disposal

    Low-boy tables ENGLISH DISPOSAL At the end of the service life of the appliance, do not dispose of it into the environment. It can be provisionally stored as “special waste” while waiting for ecological disposal by a company specialised in environmental protection.
  • Seite 78: Spare Parts And Service Centre

    ENGLISH Low-boy tables Disposal of the appliance (European Directive 2012/19/EU) Electrical and electronic equipment coming from professional appliances or classified as pro- fessional waste must not be disposed of with normal urban waste at the end of their service life, but they must be disposed of, according to law, in compliance with directives 2012/19/ EU and the Italian Legislative Decree 49/2014.
  • Seite 79: Annexes

    Low-boy tables ENGLISH If the chosen service centre supplies you with the nec- essary documents and relevant order form for the spare parts required, the information to be indicated on the order form is the following: MACHINE MODEL - (See CE identification plate on...
  • Seite 80: Ann. 01 - Technical Details Of Refrigerant Gas

    ENGLISH Low-boy tables Ann. 01 - Technical details of refrigerant gas REFRIGERANT GAS R290 (propane) WARNING DANGER Propane R290 Inflammable gases, category Before carrying out any operation, you must 1 (H220) read and carefully follow the instructions out- Propane 100% line in the user manual.
  • Seite 81 Low-boy tables ENGLISH FIRST AID In an emergency case contact the number 118 or another emergency service avail- able in the territory. To give first aid adopt the following measures: – Inhaling a high concentration can cause suffocation. The symptoms can include loss of movement and/or con- sciousness.
  • Seite 82: Einleitung

    DEUTSCH Low-boy Kühltische EINLEITUNG Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen, dass Sie sich für eines unserer Geräte entschieden haben. Das von Ihnen gewählte Modell ist ein leistungsstarkes Produkt mit hochentwickeltem Design und fortschrittlicher Technologie, hoher Zuverlässigkeit und Fertigungsqualität. Wir empfehlen Ihnen, die Verwaltung und Wartung professionell qualifiziertem Personal Ihres Vertrauens anzuver- trauen, das bei Bedarf nur Original-Ersatzteile verwendet.
  • Seite 83: Im Handbuch Verwendete Symbolik Und Ihre Bedeutung

    Low-boy Kühltische DEUTSCH IM HANDBUCH VERWENDETE SYMBOLIK UND IHRE BEDEUTUNG HINWEIS Zur Angabe besonderer Informationen. VORSICHT WALTEN LASSEN Zur Kennzeichnung besonders wichtiger und schwieriger Vorgänge. ACHTUNG GEFAHR Um auf Vorgänge hinzuweisen, die bei unsachgemäßer Ausführung zu Verletzungen allgemeiner Art, Fehlfunktionen oder Sachschäden am Gerät führen können; sie erfordern daher besondere Aufmerksam- keit und angemessene Vorbereitung.
  • Seite 84: Vorsicht Walten Lassen

    DEUTSCH Low-boy Kühltische GARANTIE VORSICHT WALTEN LASSEN – Die Garantie verfällt, wenn das Gerät ohne Beachtung der Anweisungen in diesem Handbuch verwen- det wurde. – Die Garantie erlischt, wenn der Kunde selbst oder durch Dritte, die nicht vom Hersteller/Fachhändler autorisiert sind, Änderungen und/oder Versuche zur Reparatur des Produkts vornimmt.
  • Seite 85 Low-boy Kühltische DEUTSCH INHALTSVERZEICHNIS Allgemeines Allgemeine Hinweise und Vorschriften zur Sicherheit Verbote Bestimmungsgemäßer Gebrauch Konformität Beschreibung des Geräts Identifizierung Struktur Technische Daten Installation Empfang des Produkts Auspacken Installationsort Korrektes Aufstellen Nivellierung Stromanschluss Inbetriebnahme und Betrieb Vorbereitende Vorgänge Korrekte Verwendung Benutzerschnittstelle - EV3B 3.3.1...
  • Seite 86: Allgemeines

    DEUTSCH Low-boy Kühltische ALLGEMEINES Allgemeine Hinweise und Vorschriften zur Sicherheit HINWEIS – Dieses Handbuch ist Eigentum des Herstellers und die Vervielfältigung oder Weitergabe des Inhalts dieses Dokuments an Dritte ist verboten. Alle Rechte sind vorbehalten. Es ist ein wesentlicher Bestandteil des Produkts;...
  • Seite 87 Low-boy Kühltische DEUTSCH HINWEIS – Dieses Gerät wurde ausschließlich für die Konservierung von nicht potenziell gefährlichen Produkten entwickelt. Es ist nicht für die Kon- servierung von potenziell gefährlichen Lebensmitteln geeignet. – Verwenden Sie keine anderen außer den in der Lieferung enthalte- nen Zubehörteilen (Gitter, Führungsschienen, Halterungen etc.).
  • Seite 88 DEUTSCH Low-boy Kühltische HINWEIS – Wird das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt, müssen mindestens die folgenden Vorgänge durchgeführt werden: – Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Wenn der Stecker nicht leicht zugänglich ist, empfiehlt es sich, den allpoligen Schalter für die Steckdose, an die das Gerät angeschlossen ist, zu deaktivieren...
  • Seite 89: Verbote

    Low-boy Kühltische DEUTSCH Verbote VERBOT – Ausführung von Änderungen und/oder Reparaturversuchen am Pro- dukt. Jede Reparatur muss von einem qualifizierten Techniker durch- geführt werden. – Lagerung von brennbaren Materialien oder explosionsfähigen Stof- fen (z.B. Aerosolpackungen mit brennbarem Treibmittel) im oder in der Nähe des Gerätes.
  • Seite 90: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    DEUTSCH Low-boy Kühltische Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Tisch wurde konzipiert und erstellt, um eine Innentemperatur erreichen und halten zu können, bei der die Le- bensmittel im Gastronomie- und Konditoreigewerbe bei einer idealen Temperatur aufbewahrt werden können. Konformität Dieses Gerät wurde gemäß den Bestimmungen der Richtlinien und der entsprechenden an diese angepassten Vor- schriften des Sektors entwickelt und hergestellt.
  • Seite 91: Beschreibung Des Geräts

    Low-boy Kühltische DEUTSCH Beschreibung des Geräts Der Low-bow Kühltisch, auf den sich dieses Handbuch bezieht, wurde entwickelt und gebaut, um in sehr kurzer Zeit eine Temperatur zu erreichen und beizubehalten, die Lebensmittel der Gastronomie und Konditorei bei einer idealen Aufbewahrungstemperatur konserviert.
  • Seite 92: Identifizierung

    DEUTSCH Low-boy Kühltische Identifizierung Auf jedem Gerät wird ein Typenschild und die CE-Kennzeichnung angebracht (Typologie 1 oder Typologie 2). Auf diesem sind die Identifizierungsdaten und die technischen Betriebsdaten aufgeführt. Dieses ist im Inneren des Geräts auf der rechten oder linken Seite fest angebracht.
  • Seite 93: Struktur

    Low-boy Kühltische DEUTSCH Struktur Arbeitsplatte Tür Ablagen Regulierbare Füße Schutzgitter Kondensator Struktur Bedientafel Abschlussleiste (nach Wahl) Schubladenschrank (optional) Abb. 4 Technische Daten Technische Daten Die technischen Daten sowie die Betriebsdaten Daten des Geräts finden Sie auf dem Typenschild am Gerät (Innen- fach).
  • Seite 94: Installation

    DEUTSCH Low-boy Kühltische INSTALLATION Empfang des Produkts Das Gerät wird in einer einzigen Verpackung geliefert und durch einen Karton geschützt. Die Installations-, Bedienungs- und Wartungsanleitung wird im Inneren des Geräts mitgeliefert. HINWEIS Das Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil des Produkts, daher wird empfohlen, es vor der Installation und Inbetriebnahme des Geräts zu lesen und sorgfältig für spätere Konsultationen oder die Übertragung...
  • Seite 95: Auspacken

    Low-boy Kühltische DEUTSCH Vor den Hebevorgängen sicherstellen, dass: – mit dem Gabelstapler das Greifen der Halterungen auf der Palette, auf der er verpackt wird, so erfolgt, dass das Gerät zentriert und sein Gewicht ausgeglichen ist; – das verpackte Gerät vorsichtig und langsam gehoben und gehandhabt wird und es nicht zu Erschütterun-...
  • Seite 96: Korrektes Aufstellen

    DEUTSCH Low-boy Kühltische Korrektes Aufstellen Stellen Sie das Gerät mit den vier Füßen auf dem Boden, um eine maximale Effizienz während des Betriebs zu ge- währleisten. Es ist ratsam, das Gerät an der Rückwand anzulehnen und 100 mm von allen anderen Möbeln an den Seiten entfernt aufzustellen.
  • Seite 97: Allgemeine Hinweise

    Low-boy Kühltische DEUTSCH Stromanschluss Allgemeine Hinweise Der Anschluss des Gerätes an das Stromnetz ist von qualifiziertem Fachpersonal vorzunehmen. – Das Gerät muss STÄNDIG mittels eines für den Bediener leicht erreichbaren LEISTUNGSSCHALTERS in unmittelbarer Nähe desselben an das Stromnetz verbunden sein.
  • Seite 98: Inbetriebnahme Und Betrieb

    DEUTSCH Low-boy Kühltische INBETRIEBNAHME UND BETRIEB Vorbereitende Vorgänge Vor der Inbetriebnahme des Geräts, prüfen, dass: – die elektrische Anlage unter Einhaltung der spezifischen Normen und von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt wurde; – die auf dem Typenschild angegebene Spannung des Gerätes der in der Steckdose vorhandenen Netzspannung entspricht;...
  • Seite 99 Low-boy Kühltische DEUTSCH HINWEIS Das Öffnen der Gerätetür führt zu einem Kälteaustritt. Während des Betriebs muss das Öffnen der Tür vermieden werden. Wird die Tür häufiger oder länger geöffnet, wird dadurch der Effizienzgrad des Ge- rätes progressiv verringert, so dass die optimale Betriebstemperatur im Inneren des Gerätes nicht mehr gewährleistet werden kann.
  • Seite 100: Benutzerschnittstelle - Ev3B

    DEUTSCH Low-boy Kühltische Benutzerschnittstelle - EV3B Alle Einschalt- und Einstellungstätigkeiten der Betriebstemperatur des Kühlschranks werden vom Bediener über die Steuertafel, die sich im oberen Bereich des Gerätes befindet, durchgeführt. 5 12 13 Abb. 11 Nummer Taste Beschreibung Digitale Ein- und Ausschalttaste des Gerätes mit Benutzerschnittstelle (Überwa- chungsgerät).
  • Seite 101 Low-boy Kühltische DEUTSCH Nummer Beschreibung Wenn die LED GRÜN aufleuchtet, läuft der Kompressor Wenn die LED ORANGE aufleuchtet, läuft der Abtauvorgang (falls vorhanden) Wenn die LED GRÜN aufleuchtet, läuft der Verdampferlüfter (falls vorhanden) In Grad °C angezeigt In Grad °F angezeigt Die LED leuchtet ROT auf, wenn Sie die Taste O zum Ausschalten des Geräts drücken...
  • Seite 102: Einschalten/Ausschalten

    DEUTSCH Low-boy Kühltische 3.3.1 Einschalten/Ausschalten – Stellen Sie sicher, dass die Tastatur nicht blockiert ist und dass kein Vorgang läuft. – Drücken Sie die Taste O 4 Sekunden lang: Die LED O blinkt und danach schaltet sie ein/aus. – Wenn das Gerät eingeschaltet ist, wird während des normalen Betriebes auf dem Display die Temperatur der Zelle angezeigt.
  • Seite 103: Ausstattung

    Verwenden Sie keinesfalls Werkzeuge oder Körper, die den Teilen Kratzer zufügen könnten, wodurch sich in Folge im Laufe der Zeit auf den beschädigten Teilen Rost bilden könnte. Low-Boy Kühltische können anstelle von einer oder mehreren Türen mit Schubladenschränken (optional) ausgestat- tet werden.
  • Seite 104: Austausch Der Tür Mit Schubladenschrank

    DEUTSCH Low-boy Kühltische 3.4.1 Austausch der Tür mit Schubladenschrank Zum Austauschen der Tür mit einem Schubladenschrank, siehe die folgenden Angaben: – Die Maschine von Strom lösen. – Vergewissern Sie sich, dass sich keine Produkte im Kühltisch befinden. Ansonsten entnehmen Sie diese gegebenen- falls aus dem Kühltisch.
  • Seite 105 Low-boy Kühltische DEUTSCH – Heben Sie die Tür an, indem Sie sie leicht kippen, um sie vom unteren Scharnier zu lösen, und entfernen Sie sie dann. Abb. 15 – Entfernen Sie das untere Scharnier (3) des Kühltischgestells, indem Sie die beiden Fixierschrauben (4) entfernen.
  • Seite 106 DEUTSCH Low-boy Kühltische – Entfernen Sie alle Tablett-Trägerführungen vom Tisch (5), indem Se die jeweiligen Halterbügel entfernen (6). Abb. 17 – Entfernen Sie alle Schubladen (7) aus dem Schubladenschrank (8). Abb. 18 Ed. 12/2020...
  • Seite 107 Low-boy Kühltische DEUTSCH – Das Gestell (8) des Schubladenschranks in den Tisch bis zum Anschlag einführen. – Das Gestell des Schubladenschranks an der Tischstruktur (9) mit 8 vorgesehenen Fixierschrauben (10) befestigen. Abb. 19 Ed. 12/2020...
  • Seite 108 DEUTSCH Low-boy Kühltische – Die vier Schrauben (10) mit den jeweiligen Fixiermuttern befestigen (11). Abb. 20 ACHTUNG Wenn der Schubladenschrank anstelle einer der Mitteltüren des Tisches eingebaut wird, müssen alle acht Befestigungsschrauben durch ihre jeweiligen Muttern gesichert werden. Ed. 12/2020...
  • Seite 109 Low-boy Kühltische DEUTSCH – Positionieren Sie die Schubladen und achten Sie darauf, sie in die entsprechenden Führungen einzusetzen. Abb. 21 Ed. 12/2020...
  • Seite 110: Wartung

    DEUTSCH Low-boy Kühltische WARTUNG Die ordentlichen Wartungseingriffe betreffen all jene Vorgänge, mit denen die verschiedenen Teile des Gerätes sau- ber und funktionsfähig gehalten werden. Sie sind regelmäßig durchzuführen oder immer dann, wenn dies als not- wendig erachtet wird, da sich die Kühlleistung des Gerätes verringert hat.
  • Seite 111: Interne Und Externe Reinigung Des Geräts

    Low-boy Kühltische DEUTSCH Jede Woche – Eine komplette Reinigung aller Innenteile des Geräts (Innenwände, Gitter, Boden und Führungsschienen). Jeden Monat – Eine sorgfältige Reinigung des Kondensators und der Kühleinheit (siehe Punkt "Reinigung des Kondensators, des Kühlaggregates und des Verdampfers"). Jedes Jahr –...
  • Seite 112: Reinigung Des Kondensators, Des Kühlaggregates Und Des Verdampfers

    DEUTSCH Low-boy Kühltische Reinigung des Kondensators, des Kühlaggregates und des Verdampfers Ein schmutziges Gerät verringert die Motorleistung und erhöht den Stromverbrauch. Daher ist eine regelmäßige Reinigung der Teile erforderlich, um eine lange Lebensdauer und eine hervorragende Leistung des Geräts über die Zeit sicherzustellen.
  • Seite 113: Außerordentliche Wartung Des Geräts

    Low-boy Kühltische DEUTSCH Außerordentliche Wartung des Geräts Sämtliche Eingriffe am Gerät, die nicht unter den üblichen Eingriffen der „Ordentlichen Wartung“ beschrieben sind, gehören zur „Außerordentlichen Wartung“. Sie sind ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal am Standort des Kunden oder in autorisierten Kundendienstzentren durchzuführen.
  • Seite 114: Störungen - Mögliche Ursachen - Abhilfen

    DEUTSCH Low-boy Kühltische STÖRUNGEN - MÖGLICHE URSACHEN - ABHILFEN In diesem Abschnitt sind die häufigsten Fehler aufgeführt, die vor dem Start und während des Betriebs des Geräts auftreten können. Sollte das Gerät nicht starten oder während des Betriebs stehenbleiben, nehmen Sie bitte die folgenden Kontrollen vor, bevor Sie sich an das Kundendienstzentrum wenden;...
  • Seite 115 Low-boy Kühltische DEUTSCH URSACHE ABHILFE Das Gerät ist übermäßig laut Das Gerät wurde nicht perfekt eben positioniert. Eine Führen Sie eine korrekte Nivellierung des Geräts aus nicht ebene Installation kann Vibrationen verursachen. (siehe Punkt "Korrektes Aufstellen"). Das Gerät berührt andere Teile/Gegenstände, die akusti- Positionieren Sie das Gerät so, dass es keine anderen...
  • Seite 116 DEUTSCH Low-boy Kühltische Alarm- und/oder Fehlermeldungen auf dem Display Meldung Ursache "AL" Alarm Mindesttemperatur "AH" Alarm Maximaltemperatur "id" Mikroschalter-Alarm Türeingang "iA" Multifunktions-Eingangsalarm oder Druckschalter-Alarm "COH" Alarm Kondensator überhitzt "CSd" Alarm Kompressor blockiert "Pr1" Alarm Umgebungssonde Wenn der Grund, der den Alarm ausgelöst hat, gelöst wurde, stellt das Gerät den normalen Betrieb wieder her, mit Ausnahme des folgenden Alarms: Der Alarm "Kompressor blockiert"...
  • Seite 117: Entsorgung

    Low-boy Kühltische DEUTSCH ENTSORGUNG Geben Sie am Ende der Lebensdauer des Geräts dieses nicht in die Umwelt ab. Eine vorübergehende Lagerung als „Sondermüll“ ist zum Zweck der Entsorgung durch geeignete Behandlung und/oder Endlagerung zulässig. In den verschiedenen Ländern gelten verschiedene Gesetze.Demzufolge sind jeweils die Vorschriften einzuhalten, die von den spezifischen Gesetzen und Einrichtungen des jeweiligen Landes vorgegeben werden, in dem das Ge- rät verschrottet und entsorgt wird.
  • Seite 118: Technischer Kundendienst Und Ersatzteile

    DEUTSCH Low-boy Kühltische Entsorgung des Geräts (Europäische Richtlinie 2012/19/EU) Die Elektro- und Elektronikgeräte, die aus Fachzentren stammen oder am Ende ihrer Lebensdau- er als Gewerbeabfälle klassifiziert werden können, dürfen nicht über den normalen gemischten Siedlungsabfall entsorgt werden, sondern müssen gemäß dem Gesetz gemäß den Richtlinien 2012/19/EU und GvD 49/2014 entsorgt werden.
  • Seite 119: Anhänge

    Low-boy Kühltische DEUTSCH Wenn das Kundendienstzentrum Ihnen auf Ihre Anfrage hin die Unterlagen und die dazugehörigen Formulare für die Ersatzteilbestellung zur Verfügung stellt, sind die auf dem Bestellformular anzugebenden Daten: MODELL DER MASCHINE - (Siehe Typenschild auf dem Gerät) ERSATZTEILTAFELNUMMER...
  • Seite 120: Anh. 01 - Technisches Datenblatt Kältemittel

    DEUTSCH Low-boy Kühltische Anh. 01 - Technisches Datenblatt Kältemittel KÄLTEMITTEL R290 (Propangas) ACHTUNG GEFAHR Propan R290 Entzündbare Gase, Kategorie Vor jeglicher Tätigkeit müssen die Anweisun- 1 (H220) gen in der Bedienungsanleitung sorgfältig Propangas 100% gelesen und genau eingehalten werden. Aussehen: Farbloses Flüssiggas...
  • Seite 121 Low-boy Kühltische DEUTSCH ERSTE-HILFE-MASSNAHMEN Rufen Sie im Notfall die 118 oder eine andere bei Ihnen vor Ort gültige Notrufnum- mer an. Nehmen Sie die folgenden Erste Hilfe-Maßnahmen vor: – Inhalation : In hoher Konzentration kann es zu Erstickung führen. Mögliche Symptome sind u.a. Mobilitäts- und/ oder Bewusstseinsverlust.
  • Seite 122 FRANÇAIS Tables Low-boy INTRODUCTION Cher Client, Nous vous remercions pour avoir choisi l'un de nos appareils. Le modèle que vous avez choisi est un produit à haut rendement, d’une conception et technologie avancée, d’une fiabilité et d’une qualité de fabrication élevées.
  • Seite 123 Tables Low-boy FRANÇAIS SYMBOLES UTILISÉS DANS LE MANUEL ET LEUR SIGNIFICATION MISE EN GARDE Pour indiquer des informations particulières. PRÊTER ATTENTION Pour indiquer des opérations particulièrement importantes et délicates. ATTENTION DANGER Pour indiquer des actions qui, si elles ne sont pas effectuées correctement, peuvent provoquer des acci- dents d’ordre général ou des dysfonctionnements ou des dégâts matériels de l’appareil ;...
  • Seite 124: Certificat De Garantie

    FRANÇAIS Tables Low-boy GARANTIE PRÊTER ATTENTION – La garantie est annulée si l'appareil a été utilisé sans respecter les instructions de ce manuel. – La garantie est annulée si le client agit de manière indépendante, ou par l’intermédiaire de tiers non autorisés par le fabricant/revendeur agréé, à...
  • Seite 125 Tables Low-boy FRANÇAIS INDEX Généralités Mises en garde générales et règles pour la sécurité Interdictions Usage prévu Conformité Description de l’appareil identification Structure Caractéristiques techniques Installation Réception du produit Déballage Local d’installation Positionnement correct Nivelage Raccordement électrique Mise en route et utilisation Opérations préliminaires...
  • Seite 126: Généralités

    FRANÇAIS Tables Low-boy GÉNÉRALITÉS Mises en garde générales et règles pour la sécurité MISE EN GARDE – Ce manuel est la propriété du fabricant et il est interdit de reproduire ou de céder à des tiers le contenu de ce document. Tous les droits sont réservés.
  • Seite 127 Tables Low-boy FRANÇAIS MISE EN GARDE – Cet appareil a été conçu exclusivement pour la conservation de produits potentiellement non dangereux. Il n'est pas adapté pour la conservation d’aliments potentiellement dangereux. – Ne pas utiliser d’autres accessoires (grilles, glissières, supports, etc.) en plus de ceux déjà...
  • Seite 128 FRANÇAIS Tables Low-boy MISE EN GARDE – Ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période implique au moins les opérations suivantes : – débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise. Si la fiche n'est pas facilement accessible, il est conseillé de débrancher l'interrupteur omnipolaire relatif à...
  • Seite 129: Interdictions

    Tables Low-boy FRANÇAIS Interdictions IL EST INTERDIT – Apporter des modifications et/ou des tentatives de réparation au produit. Toute réparation doit être effectuée par un technicien qua- lifié. – Conserver des matériaux inflammables ou substances explosives (par exemple, les aérosols contenant un propulseur inflammable) à...
  • Seite 130: Usage Prévu

    FRANÇAIS Tables Low-boy Usage prévu La table a été étudiée et réalisée afin de pouvoir atteindre et garder à l’intérieur une température en mesure de conserver les produits alimentaires de restauration et pâtisserie à la température idéale de conservation. Conformité...
  • Seite 131: Description De L'appareil

    Description de l’appareil La table Low-Boy à laquelle le présent manuel se réfère a été conçue et réalisée afin de pouvoir atteindre et maintenir à l'intérieur une température permettant de conserver les produits alimentaires de la gastronomie et de la pâtisserie à...
  • Seite 132: Identification

    FRANÇAIS Tables Low-boy identification Une plaque d’identification et de marquage CE (typologie 1 ou typologie 2) est appliquée à chaque appareil. Sur celle-ci figurent les données d’identification et technico-fonctionnelles. Celle-ci est fixée de manière inamovible à l’intérieur de l’appareil sur le côté droit ou gauche.
  • Seite 133: Structure

    Tables Low-boy FRANÇAIS Structure Plan de travail Porte Plans Pieds réglables Grille de protection condensateur Structure Panneau commandes Dosseret (au choix) Élément à tiroirs (en option) Fig. 4 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Pour consulter les données techniques et fonctionnelles de l’appareil, se reporter à la plaque d’identification apposée sur l’appareil (compartiment interne).
  • Seite 134: Installation

    FRANÇAIS Tables Low-boy INSTALLATION Réception du produit L'appareil est fourni dans un colis unique et protégé par un emballage en carton. Le manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance est fourni avec l'appareil, placé à l'intérieur. MISE EN GARDE Le manuel faisant partie intégrante du produit, il est recommandé de le lire avant d'installer et de mettre en service l'appareil et de le conserver soigneusement pour pouvoir le consulter ultérieurement ou en cas...
  • Seite 135: Déballage

    Tables Low-boy FRANÇAIS Avant de procéder aux opérations de levage, s’assurer que : – avec le chariot élévateur, la prise des brides sur la pa- lette sur laquelle elle est emballée s’effectue de façon à ce que l’appareil soit centré et son poids résulte équilibré...
  • Seite 136: Positionnement Correct

    FRANÇAIS Tables Low-boy Positionnement correct Positionner l'appareil au sol en appui sur les quatre pieds afin de garantir une efficacité maximale pendant le fonc- tionnement. Il est conseillé d'installer l'appareil en appui contre la pa- roi postérieure ou à 100 mm d'éventuels autres meubles se trouvant sur les côtés.
  • Seite 137: Raccordement Électrique

    Tables Low-boy FRANÇAIS Raccordement électrique Dispositions générales Le raccordement de l’appareil au réseau d’alimentation électrique doit être réalisé par un technicien qualifié. – L’appareil doit être relié EN PERMANENCE au réseau électrique par un DISJONCTEUR qui doit se trouver le plus près possible de celui-ci et à...
  • Seite 138: Mise En Route Et Utilisation

    FRANÇAIS Tables Low-boy MISE EN ROUTE ET UTILISATION Opérations préliminaires Avant de mettre en fonction l'appareil, vérifier que : – l’installation électrique est réalisée conformément aux Normes spécifiques et par un personnel qualifié ; – la tension de l'appareil, indiquée sur la Plaque Technique, correspond à la tension de secteur présente dans la prise d’alimentation ;...
  • Seite 139 Tables Low-boy FRANÇAIS MISE EN GARDE Ouvrir la porte de l'appareil provoquera un déversement de froid. Éviter d'ouvrir la porte pendant le fonc- tionnement. En augmentant la fréquence des ouvertures et de la durée d’ouverture de la porte, le degré...
  • Seite 140: Interface Utilisateur - Ev3B

    FRANÇAIS Tables Low-boy Interface utilisateur - EV3B Toutes les opérations de mise en marche et de réglage des températures de fonctionnement de l'appareil sont effec- tuées par l'opérateur à l'aide du panneau de commande situé dans la partie supérieure de l'appareil.
  • Seite 141 Tables Low-boy FRANÇAIS Numéro Description Lorsque VERTE, cela signifie que le compresseur est en marche Lorsque ORANGE, cela signifie que le dégivrage est en cours (si présent) Lorsque VERTE, cela signifie que le ventilateur de l'évaporateur est en marche (si présent)
  • Seite 142: Allumage/Extinction

    FRANÇAIS Tables Low-boy 3.3.1 Allumage/extinction – S'assurer que le clavier ne soit pas verrouillé et qu'aucun processus ne soit en cours. – Appuyer sur la touche O pendant 4 secondes : la LED O clignotera, puis s'éteindra/s'allumera. – Si le dispositif est éclairé, pendant le fonctionnement normal l'écran affiche la température de la cellule.
  • Seite 143: Équipement

    Ne jamais utiliser d’ustensiles ou de corps tranchants afin d'éviter de rayer les parois et de prévenir la formation de rouille au fil du temps. Sur les Tables Low-boy, des éléments à tiroirs (en option) peuvent être montés à la place d'une ou de plusieurs portes. Il existe 4 typologies d'éléments à tiroirs : Fig.
  • Seite 144: Remplacement De Porte Avec Élément À Tiroirs

    FRANÇAIS Tables Low-boy 3.4.1 Remplacement de porte avec élément à tiroirs Pour remplacer une porte avec l'élément à tiroirs, suivre les indications décrites ci-dessous : – Couper l’alimentation électrique de la machine. – S’assurer de l’absence de produits à l’intérieur de l’appareil et le vider éventuellement.
  • Seite 145 Tables Low-boy FRANÇAIS – Soulever la porte en l'inclinant légèrement pour l'extraire de la charnière inférieure, puis la retirer. Fig. 15 – Retirer la charnière inférieure (3) de la structure de la table en retirant les deux vis de fixation (4).
  • Seite 146 FRANÇAIS Tables Low-boy – Retirer de la table toutes les éventuelles glissières de support des plateaux (5) en les décrochant des relatives brides de support (6). Fig. 17 – Retirer tous les tiroirs (7) de la structure (8) de l'élément à tiroirs.
  • Seite 147 Tables Low-boy FRANÇAIS – Insérer la structure (8) de l'élément à tiroirs à l'intérieur de la table jusqu'à atteindre le fond du compartiment. – Bloquer la structure de l'élément à tiroirs à la structure de la table (9) en appliquant les 8 vis de fixation (10) prévues.
  • Seite 148 FRANÇAIS Tables Low-boy – Fixer les quatre vis (10) avec les relatifs écrous de blocage (11). Fig. 20 ATTENTION Au cas où l'élément à tiroirs serait installé à la place d'une des portes centrales de la table, les huit vis de fixation doivent être bloquées par les respectifs écrous.
  • Seite 149 Tables Low-boy FRANÇAIS – Positionner les tiroirs en veillant à les insérer dans les glissières prévues à cet effet. Fig. 21 Ed. 12/2020...
  • Seite 150: Entretien

    FRANÇAIS Tables Low-boy ENTRETIEN Les interventions de maintenance ordinaires concernent toutes les opérations visant à maintenir les différentes par- ties de l'appareil propres et fonctionnelles et doivent être effectuées périodiquement ou lorsque cela est jugé néces- saire, en prenant en compte une diminution des performances de refroidissement de l'appareil.
  • Seite 151: Nettoyage Interne Et Externe De L'appareil

    Tables Low-boy FRANÇAIS Toutes les semaines – Un nettoyage minutieux de toutes les parties internes de l'appareil (parois internes, grilles, fond et glissières). Tous les mois – Un nettoyage minutieux du condenseur et du groupe réfrigérant (consulter la rubrique "Nettoyage du conden- seur, de l'unité...
  • Seite 152: Nettoyage Du Condenseur, De L'unité De Réfrigération Et De L'évaporateur

    FRANÇAIS Tables Low-boy Nettoyage du condenseur, de l'unité de réfrigération et de l'évaporateur Un appareil sale réduit les prestations du moteur et augmente la consommation d’énergie électrique. Un nettoyage périodique des pièces est donc nécessaire pour assurer une bonne durabilité et d'excellentes perfor- mances de l'appareil dans le temps.
  • Seite 153: Entretien Extraordinaire De L'appareil

    Tables Low-boy FRANÇAIS Entretien extraordinaire de l'appareil Toutes les opérations sur l’appareil qui ne sont pas signalées dans les interventions de normal “Entretien Ordinaire” doivent être effectuées exclusivement par un personnel qualifié chez le client ou dans les services après-vente au- torisés.
  • Seite 154: Anomalies - Causes Possibles - Solutions

    FRANÇAIS Tables Low-boy ANOMALIES - CAUSES POSSIBLES - SOLUTIONS Dans ce paragraphe, sont reportés les inconvénients les plus probables que l’on peut rencontrer avant la mise en marche et pendant le fonctionnement de l’appareil. Au cas où l’appareil ne se mettrait pas en marche ou au cas où il s’arrêterait durant le fonctionnement, avant de demander l’intervention du service après-vente nous vous conseillons d’effectuer les contrôles suivants ;...
  • Seite 155 Tables Low-boy FRANÇAIS CAUSE SOLUTION L’appareil est excessivement bruyant L'appareil n’a pas été placé parfaitement à plat. Une Effectuer un nivellement correct de l'appareil (consulter installation non à niveau peut créer des vibrations. la rubrique "Positionnement correct"). L'unité touche d'autres pièces/objets qui provoquent Placer l'appareil de sorte qu'il ne touche pas d'autres des résonances sonores.
  • Seite 156 FRANÇAIS Tables Low-boy Signalisations d’alarme et/ou erreur sur l’écran Message Cause "AL" Alarme de température minimum "AH" Alarme de température maximum "id" Alarme entrée micro porte "iA" Alarme entrée multifonctions ou alarme pressostat "COH" Alarme surchauffe condensateur "CSd" Alarme compresseur bloqué...
  • Seite 157: Mise Au Rebut

    Tables Low-boy FRANÇAIS MISE AU REBUT À la fin du cycle de vie de l'appareil, ne pas le mettre au rebut dans l'environnement. Un stockage provisoire comme “déchet spécial” est admis en vue d’une élimination à travers un traitement adapté et/ou un stockage définitif.
  • Seite 158: Service D'assistance Technique Et Pièces De Rechange

    FRANÇAIS Tables Low-boy Mise au rebut de l'appareil (Directive européenne 2012/19/UE) Les équipements électriques et électroniques provenant de noyaux professionnels ou classifiés comme déchets professionnels, en fin de vie, ne doivent pas être confondus avec les déchets urbains normaux mais conférés conformément à la loi, sur la base des directives 2012/19 / EU et Décret Législatif 49/2014.
  • Seite 159: Annexes

    Tables Low-boy FRANÇAIS Si, à votre demande, le centre d'assistance vous fournit la documentation et les formulaires de commande relatifs aux pièces de rechange, les données à rapporter sur le formulaire de commande sont les suivantes : MODÈLE MACHINE - (Voir plaque signalétique CE appliquée sur l’appareil)
  • Seite 160: Pj. 01 - Fiche Technique Du Gaz Réfrigérant

    FRANÇAIS Tables Low-boy PJ. 01 - Fiche technique du gaz réfrigérant GAZ RÉFRIGÉRANT G290 (propane) ATTENTION DANGER Propane R290 Gaz inflammables, catégorie Avant d'effectuer toute opération, il est né- 1 (H220) cessaire de lire et de suivre attentivement les Propane...
  • Seite 161 Tables Low-boy FRANÇAIS PREMIERS SECOURS En cas de besoin, contacter les urgences (112) ou un autre numéro de secours dis- ponible sur le territoire. Ci-dessous les mesures de premiers secours à suivre en cas de : – Inhalation : en concentration élevée, peut provoquer une asphyxie. Les symptômes peuvent inclure la perte de la mobilité...
  • Seite 162 ESPAÑOL Mesas Low-boy INTRODUCCIÓN Estimado cliente, Gracias por elegir uno de nuestros aparatos. El modelo que ha elegido es un producto de alto rendimiento, de diseño y tecnología avanzada, de alta fiabilidad y calidad de fabricación. Le sugerimos que confíe la gestión y el mantenimiento a personal profesionalmente cualificado de su confianza, que utilice, cuando sea necesario, sólo repuestos originales.
  • Seite 163 Mesas Low-boy ESPAÑOL SIMBOLOGÍAS UTILIZADAS EN EL MANUAL Y SU SIGNIFICADO ADVERTENCIA Para indicar información especiales. TENER PRECAUCIÓN Para indicar operaciones particularmente importantes y delicadas. ATENCIÓN PELIGRO Para indicar acciones que, si no se llevan a cabo correctamente, pueden causar accidentes de origen ge- neral o mal funcionamientos o daños materiales en el aparato, por lo que requieren una atención especial...
  • Seite 164: Certificado De Garantía

    ESPAÑOL Mesas Low-boy GARANTÍA TENER PRECAUCIÓN – La garantía caduca en caso que el aparato haya sido utilizado sin respetar las indicaciones presentes en este manual. – La garantía caduca en caso que el cliente realice cambios y/o intentos de reparación al producto por sí...
  • Seite 165 Mesas Low-boy ESPAÑOL ÍNDICE Generalidades Advertencias generales y reglas para la seguridad Prohibiciones Uso previsto Conformidad Descripción del aparato Identificación Estructura Datos técnicos Instalación Recepción del producto Desembalaje Lugar de instalación Correcto emplazamiento Nivelación Conexión eléctrica Puesta en marcha y uso Operaciones preliminares Modo correcto de utilización...
  • Seite 166: Generalidades

    ESPAÑOL Mesas Low-boy GENERALIDADES Advertencias generales y reglas para la seguridad ADVERTENCIA – Este manual es propiedad del fabricante y está prohibida la repro- ducción o la cesión a terceros de los contenidos de este documen- to. Todos los derechos reservados. Es parte integrante del producto;...
  • Seite 167 Mesas Low-boy ESPAÑOL ADVERTENCIA – Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para la conservación de productos que no son potencialmente peligrosos. No es adecua- do para la conservación de alimentos potencialmente peligrosos. – No utilice accesorios (parrillas, guías, soportes, etc.) que no están in- cluidos en el suministro.
  • Seite 168 ESPAÑOL Mesas Low-boy ADVERTENCIA – Si el dispositivo no se utiliza durante un largo período de tiempo, deberán realizarse al menos las siguientes operaciones: – desconecte el enchufe del cable de alimentación de la toma de corrien- te. Si el enchufe no es fácilmente accesible, se recomienda desconectar el interruptor omnipolar del enchufe al que está...
  • Seite 169: Prohibiciones

    Mesas Low-boy ESPAÑOL Prohibiciones ESTÁ PROHIBIDO – Realizar modificaciones y/o intentos de reparación del producto. Cualquier reparación debe ser realizada por un técnico cualificado. – Almacenar materiales inflamables o sustancias explosivas (por ejem- plo, paquetes de aerosol con propulsor inflamable) en el interior o cerca del aparato.
  • Seite 170: Uso Previsto

    ESPAÑOL Mesas Low-boy Uso previsto La mesa ha sido concebida y fabricada con la finalidad de poder alcanzar en un plazo de tiempo muy breve y man- tener en su interior una temperatura capaz de conservar los productos alimentarios de gastronomía y pastelería a la temperatura ideal de conservación.
  • Seite 171: Descripción Del Aparato

    Mesas Low-boy ESPAÑOL Descripción del aparato La mesa Low-boy a la que se refiere este manual está estudiada y fabricada para alcanzar y mantener en su interior una temperatura que permita conservar debidamente refrigerados los productos alimentarios de gastronomía y pastelería.
  • Seite 172: Identificación

    ESPAÑOL Mesas Low-boy Identificación En cada aparato se aplica una placa de identificación y de marcado CE (tipo 1 o tipo 2). En esta se muestran los datos e identificación y técnico-funcionales. Esta está fijada de modo inamovible en el interior del aparato en el lado derecho o izquierdo.
  • Seite 173: Estructura

    Mesas Low-boy ESPAÑOL Estructura Plano de trabajo Puerta Estantes Patas ajustables Rejilla de protección del condensador Estructura Panel de mandos Soporte (a elección) Cajonera (opcional) Fig. 4 Datos técnicos Datos técnicos Para la consulta de los datos técnico-funcionales del aparato hacer referencia a la placa de identificación que se en- cuentra a bordo del aparato mismo (interior del compartimiento).
  • Seite 174: Instalación

    ESPAÑOL Mesas Low-boy INSTALACIÓN Recepción del producto El aparato se suministra en un solo bulto y protegido por un embalaje de cartón. El manual de instalación, uso y mantenimiento se suministra junto con el aparato, colocado en su interior. ADVERTENCIA...
  • Seite 175: Desembalaje

    Mesas Low-boy ESPAÑOL Antes de proceder a las operaciones de elevación, ve- rifique que: – con la carretilla elevadora, el agarre de los estribos en el palé sobre el que está embalado se realice de manera tal que el aparato se encuentre centrado y su peso resulte equilibrado;...
  • Seite 176: Correcto Emplazamiento

    ESPAÑOL Mesas Low-boy Correcto emplazamiento Coloque el aparato en el suelo, apoyado sobre los cua- tro pies, para garantizar la máxima eficiencia durante el funcionamiento. Se recomienda colocar el aparato apoyado contra la pa- red trasera y a 100 mm de distancia de otros muebles situados a los lados.
  • Seite 177: Conexión Eléctrica

    Mesas Low-boy ESPAÑOL Conexión eléctrica Medidas generales La acometida de la máquina a la red de alimentación eléctrica debe ser llevada a cabo por personal experto y cua- lificado. – El aparato debe estar conectado DE MODO PERMANENTE a la red eléctrica mediante un INTERRUPTOR MAGNE- TOTÉRMICO que debe encontrarse cerca del mismo además de ser fácilmente accesible por parte del operador.
  • Seite 178: Puesta En Marcha Y Uso

    ESPAÑOL Mesas Low-boy PUESTA EN MARCHA Y USO Operaciones preliminares Antes de poner en funcionamiento el aparato, asegúrese de que: – la instalación eléctrica esté realizada en conformidad con las normas específicas y por personal profesionalmente cualificado; – la tensión del aparato, indicada en la Placa Técnica, corresponda con la tensión de línea presente en la toma de corriente;...
  • Seite 179 Mesas Low-boy ESPAÑOL ADVERTENCIA La apertura de la puerta del aparato provoca el escape de frío. Durante el funcionamiento evite abrir la puerta. Con el aumento de la frecuencia de apertura y del tiempo de permanencia de la puerta en la posi- ción abierto, se reducirá...
  • Seite 180: Interfaz Usuario - Ev3B

    ESPAÑOL Mesas Low-boy Interfaz usuario - EV3B Todas las operaciones de encendido y de configuración de las temperaturas de ejercicio del aparato son realizadas por el operador mediante el panel de mandos colocado en la parte superior del aparato. 5 12 13 Fig.
  • Seite 181 Mesas Low-boy ESPAÑOL Número Descripción Cuando se enciende en VERDE significa que el compresor está funcionando Cuando se enciende en NARANJA significa que se está realizando la descongelación (si está disponible) Cuando se enciende en VERDE significa que el ventilador del evaporador está funcio- nando (si lo hay) Indica los grados en °C...
  • Seite 182: Encendido/Apagado

    ESPAÑOL Mesas Low-boy 3.3.1 Encendido/apagado – Asegúrese de que el teclado no esté bloqueado y no haya ningún procedimiento en curso. – Presione la tecla O durante 4 segundos: el led O parpadeará y luego se apagará/encenderá. – Si el dispositivo está encendido, durante el normal funcionamiento la pantalla visualizará la temperatura de la celda.
  • Seite 183: Equipamiento

    No use por ningún motivo herramientas u objetos que puedan producir cortes con la consecuente forma- ción de herrumbre en las partes dañadas a lo largo del tiempo. En las mesas Low-boy pueden se pueden montar cajoneras (opcionales) en lugar de una o varias puertas. Existen 4 tipos de cajoneras: Fig.
  • Seite 184: Sustitución De Puerta Por Cajonera

    ESPAÑOL Mesas Low-boy 3.4.1 Sustitución de puerta por cajonera Para sustituir una puerta por una cajonera, siga estas instrucciones: – Desconecte la alimentación eléctrica de la máquina. – Asegúrese de que dentro del aparato no haya productos; de lo contrario vacíe el aparato.
  • Seite 185 Mesas Low-boy ESPAÑOL – Levante la puerta inclinándola ligeramente para separarla de la bisagra inferior, y luego retírela. Fig. 15 – Retire la bisagra inferior (3) de la estructura de la mesa quitando los dos tornillos de fijación (4). Fig. 16...
  • Seite 186 ESPAÑOL Mesas Low-boy – Retire de la mesa todas las guías de soporte de bandejas (5) desenganchándolas de sus estribos de soporte (6). Fig. 17 – Retire todos los cajones (7) de la estructura (8) de la cajonera. Fig. 18...
  • Seite 187 Mesas Low-boy ESPAÑOL – Introduzca la estructura (8) de la cajonera en la mesa hasta que llegue al fondo del compartimento. – Fije la estructura de la cajonera a la de la mesa (9) aplicando los 8 tornillos de fijación (10) previstos.
  • Seite 188 ESPAÑOL Mesas Low-boy – Fije los cuatro tornillos (10) con sus tuercas de bloqueo (11). Fig. 20 ATENCIÓN Si se instala la cajonera en lugar de una de las puertas centrales de la mesa, los ocho tornillos de fijación deben estar bloqueados con sus respectivas tuercas.
  • Seite 189 Mesas Low-boy ESPAÑOL – Coloque los cajones asegurándose de insertarlos en las guías correspondientes. Fig. 21 Ed. 12/2020...
  • Seite 190: Mantenimiento

    ESPAÑOL Mesas Low-boy MANTENIMIENTO Las intervenciones de mantenimiento ordinario son todas aquellas operaciones cuya finalidad es mantener limpias y eficientes las distintas partes del aparato y deben ser llevadas a cabo periódicamente o cuando se considere necesa- rio tras constatar la disminución del rendimiento de refrigeración del aparato.
  • Seite 191: Limpieza Interior Y Exterior Del Aparato

    Mesas Low-boy ESPAÑOL Cada semana – Una limpieza semanal completa de todas las partes internas del aparato (paredes internas, parrillas, fondo y guías de deslizamiento). Cada mes – Limpieza a fondo del condensador y de la unidad de refrigeración (consultar el punto "limpieza del condensa- dor, unidad frigorífica y evaporador").
  • Seite 192: Limpieza Del Condensador, Unidad Frigorífica Y Evaporador

    ESPAÑOL Mesas Low-boy limpieza del condensador, unidad frigorífica y evaporador Un aparato sucio reduce las prestaciones del motor y aumenta los consumos de energía eléctrica. La limpieza periódica de las partes, por lo tanto, resulta necesaria para garantizar una buena duración y excelentes prestaciones del aparato en el tiempo.
  • Seite 193: Mantenimiento Extraordinario Del Equipo

    Mesas Low-boy ESPAÑOL Mantenimiento extraordinario del equipo Todas las intervenciones en la máquina que no están incluidas en las intervenciones de normal “Mantenimiento Or- dinario”, deben considerarse “Mantenimiento Extraordinario” y deben ser llevadas a cabo única y exclusivamente por personal cualificado en el establecimiento del cliente o en un centro de asistencia técnica autorizado.
  • Seite 194: Anomalías - Posibles Causas - Soluciones

    ESPAÑOL Mesas Low-boy ANOMALÍAS - POSIBLES CAUSAS - SOLUCIONES En este apartado se muestran los problemas más probables que pueden producirse antes de la puesta en marcha y durante el funcionamiento del aparato. En el caso en que el aparato no se ponga en funcionamiento o bien se apague mientras está funcionando, antes de solicitar la intervención del Centro de Asistencia técnica, le sugerimos realizar ante todo las verificaciones que se deta-...
  • Seite 195 Mesas Low-boy ESPAÑOL CAUSA SOLUCIÓN El aparato es excesivamente ruidoso El aparato no está nivelado perfectamente. Una instala- Realice una nivelación correcta del aparato (véase el ción no nivelada puede causar vibraciones. punto "Correcto emplazamiento"). El aparato toca otras partes/objetos que producen Posicionar el aparato de manera tal que no toque otras resonancias acústicas.
  • Seite 196 ESPAÑOL Mesas Low-boy Señalizaciones de Alarma y/o Error en la pantalla Mensaje Causa "AL" Alarma de temperatura mínima "AH" Alarma de temperatura máxima "id" Alarma de entrada del microinterruptor de la puerta "iA" Alarma de entrada multifunción o alarma del presostato "COH"...
  • Seite 197: Eliminación

    Mesas Low-boy ESPAÑOL ELIMINACIÓN No dispersar en el medio ambiente el aparato al final del ciclo de vida útil. Está permitido el almacenamiento pro- visional como “residuo especial” a la espera de una eliminación por medio de un tratamiento y/o almacenamiento definitivo.
  • Seite 198: Servicio De Asistencia Técnica Y Repuestos

    ESPAÑOL Mesas Low-boy Eliminación del aparato (Directiva Europea 2012/19/UE) Los aparatos eléctricos y electrónicos procedentes de centros profesionales o clasificados como residuos profesionales, al final de su vida útil, no se deberán eliminar con los residuos urbanos normales mixtos, sino que deben ser eliminados, de acuerdo con la ley, en conformidad con las directivas 2012/19/UE y D.Lgs.
  • Seite 199: Anexos

    Mesas Low-boy ESPAÑOL Si solicitara al centro de asistencia la documentación y sus respectivos formularios de pedido de las piezas de repuesto, los datos que deben indicarse en el formulario de pedido son: MODELO MÁQUINA (Véase la placa CE de identifica- ción aplicada en el aparato)
  • Seite 200: Ad. 01 - Ficha Técnica Gas Refrigerante

    ESPAÑOL Mesas Low-boy Ad. 01 - Ficha técnica gas refrigerante GAS REFRIGERANTE R290 (propano) ATENCIÓN PELIGRO Propano R290 Gases inflamables, categoría Antes de realizar cualquier intervención es 1 (H220) necesario leer y seguir atentamente las ins- Propano 100% trucciones contenidas en el interior del Ma- Aspecto: Gas líquido incoloro...
  • Seite 201 Mesas Low-boy ESPAÑOL MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS En caso de necesidad contacte con el 118 u otro número de emergencia disponible en su territorio. A continuación las medidas de primeros auxilios que debe respetarse en los casos siguientes: – Inhalación : en alta concentración puede causar asfixia.
  • Seite 204: Il Costruttore Si Riserva Il Diritto Di Apportare Modifiche Senza Preavviso

    IL COSTRUTTORE SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORTARE MODIFICHE SENZA PREAVVISO È vietata la riproduzione, anche parziale del presente manuale WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE SPECIFICATIONS WITHOUT NOTICE Reproduction (even if partial) of the following manuals is prohibited NOUS RÉSERVONS LE DROIT DE MODIFIER NOS PRODUITS SANS PRÉAVIS Reproduction même partielle du présent manuel interdite TECHNISCHE ANDERUNGEN VORBEHALTEN Die Vervielfältigung dieses Handbuches, auch auszugsweise, ist untersagt...

Inhaltsverzeichnis