Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Carrier truVision 7 Serie Schnellinstallationsanleitung

Carrier truVision 7 Serie Schnellinstallationsanleitung

Ip vf indoor dome camera
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für truVision 7 Serie:

Werbung

TruVision Series 7 IP VF Indoor Dome
Camera Quick Installation Guide
EN
DE
ES
FI
FR
TVD-5711
(2MP, 2.8 ~ 12 mm)
TVD-5712
(4MP, 2.8 ~ 12 mm)
TVD-5713
(8MP, 2.8 ~ 12 mm)
TVD-5714
(12MP, 2.8 ~ 12 mm)
1
© 2020 Carrier.
All rights reserved. Specifications subject to change without prior notice. Trade names used in this document
may be trademarks or registered trademarks of the manufacturers or vendors of the respective products.
IT
NL
PL
PT
RU
TR
2
P/N 1015-ALL • REV A • ISS 17JUL20

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Carrier truVision 7 Serie

  • Seite 1 TVD-5714 (12MP, 2.8 ~ 12 mm)  © 2020 Carrier. P/N 1015-ALL • REV A • ISS 17JUL20 All rights reserved. Specifications subject to change without prior notice. Trade names used in this document may be trademarks or registered trademarks of the manufacturers or vendors of the respective products.
  • Seite 2 2 / 11 P/N 1015-ALL • REV A • ISS 17JUL20...
  • Seite 3: Installation Environment

    https://firesecurityproducts.com/en/products/vi deo/cameras Cleaning: Do not touch the bubble with • EN: Quick Installation Guide fingers. If cleaning is necessary, use a clean cloth with some ethanol and wipe the camera Installation environment bubble gently. Specifications When installing your product, consider these factors: •...
  • Seite 4: Spezifikationen

    Installation darf nur von geschultem Weitere Angaben Fachpersonal durchgeführt werden. Schließen Anschlüsse Netzwerkport (PoE), Sie diese Kamera ausschließlich an einen Audioeingang/-ausgang, ordnungsgemäßen PoE-Switch oder an ein in Alarmeingang/-ausgang, der UL-Liste eingetragenes 12-V-Gleichstrom- CVBS-Ausgang, RS-485- Netzteil der Klasse 2 oder mit CE-Zulassung Port, 12-V-DC- an.
  • Seite 5: Especificaciones

    cualificado la revisión de la unidad. La hyväksymää luokan 2 tai CE-sertifioitua humedad puede dañar la cámara y generar virtalähdettä kameran virransyöttöön. Älä riesgo de descarga eléctrica. ylikuormita virtajohtoa tai vaihto-sovitinta. • Mantenimiento: no intente realizar • Ilmanvaihto: Varmista, että kameran operaciones de mantenimiento por su cuenta suunnitellussa asennuspaikassa on en la cámara.
  • Seite 6: Fr: Guide D'installation Rapide

    Caractéristiques techniques Ympäristöluokitus IK10 Caractéristiques électriques FR: Guide d’installation rapide Tension d’entrée 12 VDC, PoE (IEEE 802.3af) Environnement d’installation Consommation Max. 10,5 W énergétique Tenez compte des éléments suivants lors de Divers l’installation du produit : Connecteurs Port réseau (PoE), •...
  • Seite 7: Installatieomgeving

    tra -30 °C e +60 °C. Umidità al 95% o inferiore NL: Quick Installation Guide (senza condensa) per la telecamera. • Umidità: non esporre la telecamera alla Installatieomgeving pioggia o all’umidità, né utilizzarla in ambienti umidi. Se la telecamera è umida, spegnerla Tijdens het installeren van uw product moet u immediatamente e richiedere assistenza a rekening houden met het volgende:...
  • Seite 8: Dane Techniczne

    Specificaties • Wilgoć: nie wolno narażać kamery na działanie wilgoci lub deszczu ani używać jej w wilgotnym obszarze. Należy natychmiast Elektrisch wyłączyć zasilanie, jeśli kamera jest morka Ingangsspanning 12 VDC, PoE (IEEE i poprosić wykwalifikowanego technika 802.3af) o serwisowanie. Wilgoć może spowodować uszkodzenie kamery, a także stworzyć...
  • Seite 9 PT: Guia de instalação rápida Consumo de energia Máx. 10,5 W Diversos Ambiente de instalação Conectores Porta de rede (PoE), Entrada/saída de áudio, Ao instalar o produto, tenha em atenção os Entrada/saída de alarme, seguintes factores: Saída CVBS, Porta RS- 485, Entrada de •...
  • Seite 10: Teknik Özellikler

    • Влажность: На камеру не должны попадать • Elektriksel: Elektrik kablolarını dikkatlice дождь или влага, рекомендуется не bağlayın. Yetkili servis personeli tarafından использовать камеру в сырых помещениях. yapılması gerekir. Kameraya enerji vermek için При образовании влаги на камере daima uygun bir PoE anahtarı veya UL onaylı немедленно...
  • Seite 11 Çalışma sıcaklığı -30°C ila 60°C Boyutlar Ø 141 × 123 mm Ağırlık 900 g Koruma sınıfı IK10 P/N 1015-ALL • REV A • ISS 17JUL20 11 / 11...

Inhaltsverzeichnis