All manuals and user guides at all-guides.com CFAN0245SN METAL FLOOR FAN 18" / 45cm - WITH STAND VENTILATEUR SUR PIED MÉTAL 18" / 45cm METALEN VENTILATOR MET STATIEF 18" / 45cm VENTILADOR DE PIE 45cm (18") – METAL STANDVENTILATOR 45cm (18") – METALL VENTILADOR DE PÉ...
Be carful when using the fan near pets. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Keep this device away from dust and extreme heat. Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device.
1.8m Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.perel.eu.
Gebruik de ventilator niet in de buurt van ontvlambare of explosieve gassen. Houd huisdieren op veilige afstand van een ingeschakelde ventilator. 3. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman ® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm tegen stof en extreme hitte.
1,8 m Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Ne pas utiliser le ventilateur à proximité d’un gaz inflammable ou explosif. Veiller à ce que les animaux domestiques ne s’approchent pas d’un ventilateur allumé. 3. Directives générales Se reporter à la garantie de service et de qualité Velleman ® en fin de notice.
1,8 m N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web...
Asegúrese de que los animales domésticos no se acerquen de un ventilador activado. 3. Normas generales ® Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario. No exponga este equipo a polvo. No exponga este equipo a temperaturas extremas.
1.8m Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu.
Halten Sie Haustiere von einem eingeschalteten Ventilator fern. 3. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen. Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes.
50°C Länge Netzkabel 1.8m Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.perel.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Nunca utilizar próximo ventilador na proximidade de gases inflamáveis ou explosivos. Fazer atenção ao utilizar o ventilador perto de animais domésticos. 3. Normas gerais Ver a garantia de serviço e qualidade Velleman ® no final do manual do utilizador.
1.8m Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador, visite a nossa página www.perel.eu.
Seite 16
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion.
Seite 17
• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman®...