Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Mod.
788
DS 788-010A
LBT 7788
DISPOSITIVO DI COMMUTAZIONE AUTOMATICA SU 4 INGRESSI
AUTOMATIC SWITCHING DEVICE ON 4 VIDEO OUTDOOR SETS
DISPOSITIF DE COMMUTATION AUTOMATIQUE SUR 4 VIDEO
PORTIERS
DISPOSITIVO DE CONMUTACION AUTOMATICA SOBRE 4
VIDEOPORTEROS
RELAISEINHEIT FÜR DIE UMSCHALTUNG VON 4 VIDEO
AUßENSTATIONEN
Sch./Ref. 788/54

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für urmet 788/54

  • Seite 1 DISPOSITIVO DI COMMUTAZIONE AUTOMATICA SU 4 INGRESSI AUTOMATIC SWITCHING DEVICE ON 4 VIDEO OUTDOOR SETS DISPOSITIF DE COMMUTATION AUTOMATIQUE SUR 4 VIDEO PORTIERS DISPOSITIVO DE CONMUTACION AUTOMATICA SOBRE 4 VIDEOPORTEROS RELAISEINHEIT FÜR DIE UMSCHALTUNG VON 4 VIDEO AUßENSTATIONEN Sch./Ref. 788/54...
  • Seite 2 ITALIANO FRANÇAIS Questo dispositivo viene utilizzato in impianti video Ce dispositif peut être utilisé pour des installations sia 5 fi li che coassiali e permette il collegamento vidéo à 5 fi ls ainsi que pour des installations vidéo di una singola colonna fi no a 4 ingressi, ognuno avec câble coax.
  • Seite 3: Technische Merkmale

    DEUTSCH NOTE LEGATE AGLI SCHEMI NOTES ON DIAGRAMS Diese Relaiseinheit kann in 5-Draht-Video-Anlagen REMARQUES CONCERNANT LES SCHÉMAS oder Video-Anlagen mit Koaxialkabel eingebaut NOTAS REFERIDAS A LOS ESQUEMAS werden, erlaubt Verbindung einer HINWEISE IN VERBINDUNG MIT DEN PLÄNEN Steigleitung mit 4 Eingängen, wobei jeder mit einer Torstelle versehen ist.
  • Seite 4 C4.016 Solo per Mod. Sinthesi: V5.001 SEZIONI DEI CONDUTTORI 5 FILI Durante la fase di chiamata da una qualsiasi Distanza max. postazione i led di chiamata inoltrata si accendono su tutte le pulsantiere. 0,75 Sinthesi models only: Conduttori The call forwarded LEDs on all panels light 0,35 0,50 0,75...
  • Seite 5 SECCIONES DE LOS CONDUCTORES VX.003 SEZIONI MINIME DEI CONDUTTORI DE 5 HILOS COAX Distancia máx. Distanza 0,75 Conduttori normali Conductores Conduttori 0,35 0,50 0,75 R1, R2, +TC A y B mmq 0,35 0,35 0,35 CAVO COAX Sino a 300m usare cavo coassiale (gemelos) 75 Ohm normale.
  • Seite 6 SECCIONES MÍNIMAS VX.008 Connettere le apparecchiature ad un fi ltro CONDUCTORES COAXIALES e a un dispositivo di protezione per la linea d’alimentazione. Distancia Connect the devices to a fi lter and power Conductores line protection device. normales Connecter les appareils à un fi ltre et à Conductores un dispositif de protection pour la ligne R1, R2, +TC...
  • Seite 7 No se recomienda la conexión de más de Nel caso di impiego della scatola relé Sch. 788/52 20 monitores por cada columna de cables; anziché la Sch. 788/5 seguire la corrispondenza dei cuando el número de aparatos es superior, morsetti indicata: necesario introducir Distribuidores...
  • Seite 8 (C4.006) (C4.006) Ingresso / Input Ingresso / Input Entrée / Entrada Entrée / Entrada Eingang Eingang (VD.002) (VD.002) (C4.016) (C4.016) Sch./Ref.788/54 (C4.008) (C4.007) (C4.007) (C4.008) (C4.006) (C4.006) Ingresso / Input Ingresso / Input Entrée / Entrada Entrée / Entrada Eingang Eingang (VD.002)
  • Seite 9 Ingresso / Input 6 - 10 Entrée / Entrada Entrée / Entrada Eingang Eingang le(s) dispositif(s), couper retirer (VD.002) cavaliers: Sch./Ref.788/54 6 - 10 (C4.016) el/los dispositivos, cortar retirar (C4.006) puentes: Ingresso / Input Ingresso / Input 6 - 10 Entrée / Entrada...
  • Seite 10 Collegamento di più videocitofoni a 3 videoportieri elettrici (VPE) e as un portiere elettrico (PE). VPE e PE Mod. Sinthesi o Mod. K-Steel. Commutazione automatica. Sistema a 5 fi li. Connection of several video door phones to 3 video door units and one door unit. Sinthesi or K-Steel video door unit and door unit.
  • Seite 11 Prevedere due conduttori per l’accensione dei led Prever dos conductores para el encendido de los della pulsantiera. Vedere libretto fornito a corredo leds del teclado. Véase el manual entregado con el dell’alimentatore di sistema. alimentador de sistema. Provide two wires for switching on the panel LEDs. Zwei Leiter zum Einschalten der Leds des See manual provided with system power unit.
  • Seite 12 Alimentatore video Transformador Video power supply Transformator Alimentation video Alimentador vídeo Videonetzgerät DS 788-010A LBT 7788 URMET S.p.A. Area tecnica 10154 TORINO (ITALY) servizio clienti +39 011.23.39.810 VIA BOLOGNA 188/C http://www.urmet.com Telef. +39 011.24.00.000 (RIC. AUT.) e-mail: info@urmet.com +39 011.24.00.300 - 323...