Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
INTRODUCTION MANUAL
Dalap MONO
User manual
EN
DE
CZ
SK
PL
HU
BG
RO
FR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DALAP MONO

  • Seite 1 INTRODUCTION MANUAL Dalap MONO User manual...
  • Seite 2 SAFETY INSTRUCTIONS While every attempt is made to ensure the highest degree of protection in all equipment, we cannot guarantee freedom from injury. The user assumes all risk of injury due to use. All merchandise is sold on this condition, which no representative of the company can waive or change. •...
  • Seite 3 SICHERHEITSHINWEISE Der Benutzer übernimmt alle Verletzungsrisiken durch unsachgemäße Verwendung. použití. • Der Lüfter ist nur gemäß den Anweisungen in dieser Anleitung zu verwenden. Alle anderen Nichtinnin dieses Handbuchs können Feuer, Stromschlag oder Personenschäden verursachen. • Dieser Lüfter ist für den Heimgebrauch konzipiert. •...
  • Seite 4: Bezpečnostní Pokyny

    BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Uživatel přebírá veškerá rizika za zranění v důsledku nesprávného použití použití. • Ventilátor je určen pouze k použití podle instrukcí obsažených v tomto návodu. Všechna ostatní použití, která nejsou doporučena v tomto návodu, mohou způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo zranění osob. •...
  • Seite 5: Čištění A Údržba

    Chcete-li přístroj znovu vypnout, otočte tlačítko zpět na 0. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Tento ventilátor vyžaduje velmi malou údržbu. Nikdy se nepokoušejte opravit ventilátor sami. Pokud je vadný, nechte jej zkontrolovat a/nebo opravit kvalifikovanou osobou. - Před montáží ventilátoru nebo jeho čištěním vyjměte zástrčku ze zásuvky. - Udržujte zadní...
  • Seite 6: Čistenie A Údržba

    • Deti by mali byť pod dozorom, aby sa so spotrebičom nehrali. • Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca alebo jeho servisný zástupca alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo nebezpečenstvu. Použití Ventilátor môžete zapnúť alebo vypnúť pomocou tlačidla nastavenia rýchlosti. Môžete si vybrať...
  • Seite 7: Czyszczenie I Konserwacja

    • Unikać kontaktu z ruchomymi częściami. Nigdy nietrzymaj palców, ołówków ani innych podobnych przedmiotów na pokrywie ochronnej. • Nie pracować w obecności oparów wybuchowych lub łatwopalnych. • Nie należy umieszczać wentylatora ani części w pobliżu otwartego ognia lub innych urządzeń grzewczych. •...
  • Seite 8: Biztonsági Utasítások

    BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A felhasználó vállalja az összes kockázatot a nem megfelelő használat ból eredő sérüléssel. použití. • A ventilátor csak a jelen használati utasításban található utasításoknak megfelelően használható. A jelen kézikönyvben nem ajánlott minden egyéb felhasználás tüzet, áramütést vagy személyi sérülést okozhat. •...
  • Seite 9: Tisztítás És Karbantartás

    TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Ez a ventilátor nagyon kevés karbantartást igényel. Soha ne próbálja meg megjavítani a ventilátort. Ha hibás,ellenőrizze és/vagy javíttassa meg szakképzett személlyel. - A ventilátor felszerelése vagy tisztítása előtt húzza ki a dugót a konnektorból. - Tartsa a hátsó rácsot portól és egyéb törmeléktől, hogy a motor körül szabad légáramlást lehessen folytatni.
  • Seite 10: Почистване И Поддръжка

    • Този уред не е предназначен за деца или други лица без помощ или надзор, ако техните физически, сетивни или умствени възможности не им позволяват да го използват безопасно. • Децата трябва да бъдат под надзор, за да се гарантира, че не си играят с уреда. •...
  • Seite 11: Curățare Și Întreținere

    • Pentru a vă proteja împotriva electrocutării, nu scufundați ventilatorul, ștecherul sau cablul în apă sau în agenți de curățare prin pulverizare pe ventilator. • Dacă un aparat este utilizat în apropierea copiilor, este necesară o supraveghere atentă. • Deconectați întotdeauna ventilatorul atunci când nu este utilizat atunci când mutați ventilatorul dintr-un loc în altul și înainte de curățare.
  • Seite 12: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ L’utilisateur assume tous les risques de blessure en raison d’une mauvaise utilisation. použ ití. • Le ventilateur n’est utilisé que selon les instructions contenues dans ces instructions. Toutes les autres utilisations non recommandées dans ce manuel peuvent causer un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles.
  • Seite 13: Nettoyage Et Entretien

    Utiliser í Vous pouvez activer ou désactiver le ventilateur à l’aide du bouton de réglage de vitesse. Vous pouvez choisir entre trois vitesses : 1. Vitesse I: Basse vitesse 2. Vitesse II: Vitesse moyenne 3. Vitesse III: Haute vitesse Pour éteindre à nouveau l’appareil, retournez le bouton à 0. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ce ventilateur nécessite très peu d’entretien.
  • Seite 14: Specification

    The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. SPECIFICATION PRODUCT: DALAP MODEL:MONO POWER:70W VOLTAGE/HEIZ: 220-240V~ 50Hz Made In China All images serve as illustrations only and do not always show exact representations of the device.

Inhaltsverzeichnis