Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI
STARCUS ONE W / MULTI W
1. INFORMACJE TECHNICZNE
STARCUS ONE W
(1 kanałowy)
WAŻNE!
Zasięg podawany przez producenta jest wartością zmienną, zależną od warunków panujących
w środowisku, w którym urządzenie pracuje. Wpływ na zasięg mają takie czynniki jak:
konstrukcja budynku, zakłócenia sygnału generowane przez inne urządzenia itp.
2. OPIS URZĄDZENIA
KANAŁ +
ZERO
KANAŁ –
Nadajnik 15-kanałowy (przód)
WAŻNE!
Przy wymianie baterii należy zwrócić uwagę na jej prawidłową polaryzację. Baterie mogą zawierać
składniki powodujące uszczerbek na zdrowiu lub poważną degradację środowiska. Zużyte baterie
należy wyrzucać do specjalnie oznaczonych pojemników.
STEROWANIE
Możliwość sterowania 1 napędem bądź
grupą do 20 napędów na każdym kanale.
ZASIĘG
do 25 metrów w pomieszczeniach.
BATERIA
CR2430
ZASILANIE
3 V
WYMIARY
86 x 86 x 14 mm / 80 x 80 x 14 mm
CZĘSTOTLIWOŚĆ
433,92 MHz
STARCUS MULTI W
STOPIEŃ OCHRONY
(15 kanałowy)
IP 30
GÓRA
STOP
DÓŁ
Nadajnik 1-kanałowy (przód)
PL
BATERIA
Nadajniki kanałowe (tył)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kripsol STARCUS ONE W

  • Seite 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI STARCUS ONE W / MULTI W 1. INFORMACJE TECHNICZNE STEROWANIE Możliwość sterowania 1 napędem bądź grupą do 20 napędów na każdym kanale. ZASIĘG do 25 metrów w pomieszczeniach. BATERIA CR2430 ZASILANIE WYMIARY 86 x 86 x 14 mm / 80 x 80 x 14 mm CZĘSTOTLIWOŚĆ...
  • Seite 2 WAŻNE! NADAJNIK 1-KANAŁOWY 1. Funkcję przycisku programowania pełni kombinacja klawiszy GÓRA + STOP wciskanych jednocześnie. 2. Baterie należy wymienić w momencie, gdy zintegrowana dioda LED nie zapala się, ewentualnie wtedy gdy odbiornik przestanie reagować w momencie naciskania klawiszy. WAŻNE! NADAJNIK 15-KANAŁOWY 1.
  • Seite 3 5. PILOTY STARCUS DRUGIEJ GENERACJI 1. Funkcja jedno i dwu kierunkowa Pilota Multi można przełączać między komunikacją jednokierunkową a dwukierunkową. Ustawienie tej procedury wymaga usunięcia baterii, aby byłoby to trudniej uruchomić. Procedura polega na tym, aby najpierw wyjąć baterię, a następnie nacisnąć przycisk P2 i włożyć bate- rię, gdy nadal naciskasz przycisk P2, a następnie pilot przełączy się...
  • Seite 4: Technical Information

    OPERATING INSTRUCTIONS STARCUS ONE W / MULTI W 1. TECHNICAL INFORMATION CONTROL Possibility to control 1 drive or group of up to 20 drives on each channel. RANGE Up to 25 meters indoors. BATTERY CR2430 POWER SUPPLY DIMENSIONS 86 x 86 x 14 mm / 80 x 80 x 14 mm...
  • Seite 5 IMPORTANT! 1- CHANNEL TRANSMITTER 1. The function of the programming button is performed by the combination of UP + STOP keys pressed simultaneously. 2. The batteries must be replaced when the integrated LED does not light up, or when the receiver stops responding at the moment of pressing the keys.
  • Seite 6 5. SECOND GENERATION STARCUS REMOTE CONTROL 1. Uni- and bi-directional function The Multi remote control can be switched between uni- and bi-directional communication. Setting this procedure requires removing the battery to make it more difficult to start up. The procedure is as follows: take out the battery first, then press the P2 button and insert the battery while keep pressing the P2 button;...
  • Seite 7: Beschreibung Des Gerätes

    BEDIENUNGSANLEITUNG STARCUS ONE W / MULTI W 1. TECHNISCHE INFORMATIONEN STEUERUNG Möglichkeit der Steuerung von 1 Antrieb oder einer Gruppe von bis zu 20 Antrieben pro Kanal. REICHWEITE Bis zu 25 Meter in Innenräumen. BATTERIE CR2430 STROMVERSORGUNG AUSMASSE 86 x 86 x 14 mm / 80 x 80 x 14 mm...
  • Seite 8: Programmieren Des Ersten Senders Für Die Antriebe Des Er-Typs

    WICHTIG! !-KANAL-SENDER 1. Die Funktion der Programmiertaste erfüllt die Kombination der gleichzeitig gedrückten Tasten AUF + STOP. 2. Die Batterien sollten ausgetauscht werden, wenn die integrierte LED nicht leuchtet oder wenn der Empfänger beim Drücken der Tasten nicht mehr reagiert. WICHTIG! !5-KANALIGER SENDER 1.
  • Seite 9: Starcus-Fernbedienungen Der Zweiten Generation

    5. STARCUS-FERNBEDIENUNGEN DER ZWEITEN GENERATION 1. Uni- und bidirektionale Funktion Die Multi-Fernbedienung kann zwischen unidirektionaler und bidirektionaler Kommunikation mgeschaltet werden. Zum Einrichten dieses Verfahrens muss die Batterie entfernt werden, damit die Fernbedienung nicht zufällig gestartet wird. Das Verfahren besteht darin, zuerst die Batterie zu entfernen, dann die Taste P2 zu drücken und die Batterie einzulegen, während die Taste P2 weiterhin gedrückt wird –...
  • Seite 10: Technické Informace

    MANUÁL STARCUS ONE W / MULTI W 1. TECHNICKÉ INFORMACE OVLÁDÁNÍ Možnost ovládání 1 pohonu nebo skupiny až 20 pohonů na každém kanálu. DOSAH Až 25 metrů uvnitř budov. BATERIE CR2430 NAPÁJENÍ ROZMĚRY 86 x 86 x 14 mm / 80 x 80 x 14 mm...
  • Seite 11 POZOR! VYSÍLAČ 1 KANAL 1. Funkce programovacího tlačítka se provádí kombinací kláves UP + STOP stisknutých současně. 2. Baterie by měly být vyměněny v době, kdy se nerozsvítí integrovaná dioda LED, případně kdy přijímač přestane reagovat po stisknutí kláves. POZOR! VYSÍLAČ 15 KANALŮ 1.
  • Seite 12 5. DÁLKOVÉ OVLADAČE STARCUS DRUHÉ GENERACE 1. Jednosměrná a dvousměrná funkce Dálkové ovládání Multi lze přepínat mezi jednosměrnou a dvousměrnou komunikací. Nastavení této funkce vyžaduje vyjmutí baterie, aby se zabránilo náhodnému zapnutí funkce. Postup je: nejprve vyjmout baterii, poté stisknout tlačítko P2 a držet stisknuté tlačítko P2 při vkládání baterie , poté...
  • Seite 13: Technické Informácie

    MANUÁL STARCUS ONE W / MULTI W 1. TECHNICKÉ INFORMÁCIE OVLÁDANIE Možnosť ovládania 1 pohonu alebo skupiny až 20 pohonov na každom kanáli. DOSAH Až 25 metrov vo vnútri budov BATÉRIE CR2430 NAPÁJANIE ROZMERY 86 x 86 x 14 mm / 80 x 80 x 14 mm...
  • Seite 14 POZOR! VYSIELAČ 1 KANAL 1. Funkcia programovacieho tlačidla sa vykonáva kombináciou kláves UP + STOP stlačených súčasne. 2. Batérie by mali byť vymenené v čase, keď sa nerozsvieti integrovaná dióda LED, prípadne kedy prijímač prestane reagovať po stlačení klávesov. POZOR! VYSIELAČ 15 KANÁLOV 1.
  • Seite 15 5. DIAĽKOVÉ OVLÁDAČE STARCUS DRUHEJ GENERÁCIE 1. Jednosmerná a dvojsmerná funkcie Diaľkové ovládanie Multi možno prepínať medzi jednosmernou a obojsmernou komunikáciou. Nastavenie tejto funkcie vyžaduje vybratie batérie, aby sa zabránilo náhodnému zapnutiu funkcie. Postup je: najprv vybrať batériu, potom stlačiť tlačidlo P2 a držať stlačené tlačidlo P2 pri vkladaní batérie, potom sa diaľkový...

Diese Anleitung auch für:

Starcus multi w

Inhaltsverzeichnis