Benötigte Werkzeuge:
Messinstrument (Zollstock, Wasserwaage)
Bohrmaschine, 8mm Steinbohrer
Kreuzschraubenzieher Z2
Required tools:
Measuring instrument (ruler, spirit level)
Drill, 8mm masonry drill bit
Phillips screwdriver Z2
2
Nach Montage der Wandbügel (in der Reihenfolge: Anzeichnen,
Bohren, Dübeln, Anschrauben) erfolgt das Einlegen des ersten
Regalbodens. Dabei empfiehlt sich das Brett diagonal in den Boden
einzuschieben.
After installing the triangular wall brackets (in the following order:
marking, drilling, putting dowels, screwing) insert the first shelf. For
smooth installation, we recommend inserting the shelf into the wall
connector at a diagonal.
4
Jetzt können die restlichen Bohrlöcher markiert werden. Für ein
sauberes Bohren empfiehlt es sich der Abbau das Regal bis auf den
ersten Boden und die angeschraubten Wandhalterungen. Nach
dem Bohren und Dübel kann das Regal wieder im gewünschten
Setup aufgebaut und angeschraubt werden.
Now the remaining drill holes can be marked. For best results, we
recommend removing the shelf boards again except the triangular
wall mounts and the first board. After drilling and putting the
dowels, the remaining shelves can be assambled and arranged in
the desired formation.
1
Der Abstand zw. den Dreiecksbügeln sollte bei einem kurzen Boden
nicht kleiner als 55cm und bei einem langen Boden nicht kleiner als
85cm betragen.
Die Linie zw. den Bohrungen muss waagerecht sein, um ein grade
hängendes Regal zu gewährleisten.
The distance between the triangle brackets should not be less than
55cm for a short floor and 85cm for a long floor.
The line between the holes must be horizontal to ensure a level
hanging shelf.
3
Nun können die weiteren Regalböden und Bügel im gewünschten
Setup aufgehängt werden.
Es sollte mit Hilfe eines rechten Winkels oder einer Wasserwaage die
Stellungen der Bügel ausgerichtet werden.
Following this, the other shelves and brackets can be hung in the
desired formation.
Position the brackets with the help of a spirit level.
5
!
Kippgefahr!
Danger of tipping!
Beim Arrangieren der Bügel und Böden ist das Gleichgewicht
der Konstruktion und die spätere Belastung zu beachten, um ein
Kippen oder Herunterrutschen der Böden zu verhindern. Zusätzlich
sollten mit den Sicherheitsklemmen die Regalböden fest mit den
Haltern verbunden werden. Ein Vorbohren der Böden ist empfoh-
len.
When arranging the brackets and boards, make sure that the
shelves are balanced to prevent tilting or slipping. In addition, the
brackets should be affixed to the shelves using the safety clamps.
We recommend to pre-drill the shelf boards.