Seite 2
Germany to deliver excellence in sound. Our ongoing research and development ensures that they remain at the leading edge of analogue engineering. The V2 edition from the Talismann V2 Gold to Goldfinger Statement cartridge features: • An optimized magnet arrangement that increases the dynamic range by 30%.
User manual / Bedienungsanleitung Contents 1. Included accessories ......4 2. Mounting procedure .......5 - 6 3. Adjustment of the tracking force ...7 4. Special instructions ........8 - 9 5. Technical data ........10 - 11 Warranty information .........22 - 23 Made in Germany Page / Seite 3...
User manual / Bedienungsanleitung 2. Mounting procedure Take the cartridge out of the packaging. To avoid damage, we recommend leaving the stylus guard on the cartridge while mounting the cartridge onto the tonearm. Use the screws provided to mount your Clearaudio MC cartridge (the cartridge threads in the body comply with the metric standard for M 2.5mm screws and have the standard spacing of 12.7mm).
User manual / Bedienungsanleitung 3. Adjustment of the tracking force Carefully remove the stylus guard from the cartridge by grasping it with your thumb and forefinger and gently pulling it forward. The correct tracking force of your cartridge can be found in the technical data in this user manual.
Seite 9
User manual / Bedienungsanleitung Important - please note: Do not try to remove the stylus assembly yourself. Please contact your dealer / distributor. Any damage caused by failure to follow the advice given in the Clearaudio user manual will invalidate the product warranty. Clearaudio will assume no liability for any such damage.
Seite 12
Ihrer HiFi-Anlage die entscheidende Klangverbesserung an der analogen Quelle. Die konsequente Forschung in der Optimierung unserer patentierten MC Tonabnehmer führt bis heute zu einer andauernden Alleinstellung. Talismann V2 Gold – Goldfinger Die V2-Generation der MC Tonabnehmer ( Statement ) zeichnet sich durch folgende Merkmale aus: •...
Seite 13
User manual / Bedienungsanleitung Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen clearaudio MC Tonabnehmer. clearaudio electronic GmbH ACHTUNG: NICHT FÜR SCHELLACK PLATTEN (78 U/min) GEEIGNET. Dieser Tonabnehmer ist nur zur Montage an Tonarmen bestimmt und darf nicht für andere Zwecke verwendet werden.
Seite 17
User manual / Bedienungsanleitung Wir empfehlen folgende Reihenfolge bei der Montage: Tonabnehmer im Tonarm einbauen und anschließen. Masseverbindung zwischen Plattenspieler bzw. Tonarm und Phonovorverstärker herstellen. Cinch (RCA) Stecker Eingangsbuchsen Vorverstärkers stecken. Vorverstärker-Lautstärke-Stellung immer auf „0“ stellen. Netzstecker Vorverstärkers Stromnetz anschließen. Unser Tipp für die Tonabnehmereinstellung: Wählen Sie einen hellen Arbeitsplatz, gutes Werkzeug und bewahren Sie Ruhe und Konzentration.
User manual / Bedienungsanleitung • Vermeiden Sie die Lagerung des Tonabnehmers in Nähe von Geräten mit elektrischen Transformatoren und Motoren, die Magnetfelder erzeugen können. Jede Entmagnetisierung könnte einen Ausfall der Ausgangsspannung und somit zu einer Verzerrung oder Verschlechterung im Klang führen. •...
Seite 23
User manual / Bedienungsanleitung NEDERLANDS GARANTIE Voor inlichtingen omtrent garantie dient u zich tot uw plaatselijke Clearaudio. UW KWITANTIE, KASSABON E.D. BEWAREN Uw kwitantie, kassabon e.d. vormen uw bewijs van aankoop van een waardevol artikel en dienen op een veilige plaats bewaard te worden voor evt, verwijzing bijv, in verbend met verzekering of bij correspondentie met Clearaudio.
Seite 24
Irrtümer vorbehalten- Kopien und Abdrucke – auch nur auszugsweise – bedürfen der schriftlichen Genehmigung durch die clearaudio electronic GmbH, Deutschland. Clearaudio Electronic accepts no liability for any misprints. Technical specifications are subject to change or improvement without prior notice. Product availability is as long as stock lasts.