Asus NC1 Schnellstartanleitung

Mobile kopfhörer mit aktiver geräuschunterdrückung
Vorschau ausblenden

Werbung

Index
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7. D.nsk .................................................................................26
8.
9.
10. Ελληνικά ...........................................................................38
11. M.gy.. ...............................................................................42
12. Norsk ...................................................................................46
13. Polski . .................................................................................50
14. Po.tuguês . ..........................................................................54
15. Română .............................................................................58
16. Slovenščina . .......................................................................62
17. Esp.ñol ..............................................................................66
18. Svenska .............................................................................70
19. Українська ........................................................................74
U6239_NC1_QSG.indb 1
English .................................................................................1
...n..is ...............................................................................6
...n..is
Deutsch ................................................................................10
It.li.no................................................................................14
Русский ................................................................................18
Čeština ...............................................................................22
Nederlands . ........................................................................30
Suomi .................................................................................34
1/12/11 3:20:47 PM

Werbung

loading

  Andere Handbücher für Asus NC1

  Verwandte Anleitungen für Asus NC1

  Inhaltszusammenfassung für Asus NC1

  • Seite 1 Index English .................1 ...n..is ...n..is ................6 Deutsch ................10 It.li.no................14 Русский ................18 Čeština ................22 7. D.nsk .................26 Nederlands .................30 Suomi .................34 10. Ελληνικά ................38 11. M.gy.................42 12. Norsk ...................46 13. Polski ..................50 14. Po.tuguês ................54 15. Română ................58 16. Slovenščina ................62 17. Esp.ñol ................66 18. Svenska ................70 19. Українська ................74 U6239_NC1_QSG.indb 1 1/12/11 3:20:47 PM...
  • Seite 2 QE6239 Portable Active Noise-Canceling Headphone Quick Start Guide Quick Start Guide U6239_NC1_QSG.indb 2 1/12/11 3:20:47 PM...
  • Seite 3: Package Contents

    Package contents - ASUS NC1 headphone - Dual-pin airline headset adapter - Protective carrying case Getting to know your headphone Ear cups Clip Mute button Battery compartment Activity LED Noise-canceling switch Volume control The illustrations are for reference only. Illustrations 1, 2, and 3 refer to the same headphone control drawn from different angles. ASUS NC1 U6239_NC1_QSG.indb 3 1/12/11 3:20:51 PM...
  • Seite 4: Installing The Battery

    Wearing your headphone There are R and L markings on the ear cups. To wear your headphone • Adjust the headphone straps so it fits snugly on your head. • Adjust the ear cups so it fits comfortably around your ears. • Move the volume control to the right /left to increase/decrease the volume. Installing the battery To install the battery 1. Push the battery cover to the direction of the arrow. 2. Install one AAA battery in the battery compartment. 3. Replace the battery cover. Remove the battery if you are not going to use your headphone for a long time. Activating the noise-canceling function The noise-canceling function removes ambient noise such as background noise for a clearer sound quality. To activate the noise-canceling function Turn the noise-cancelling switch to ON. The activity LED turns red.
  • Seite 5 2. Insert the dual-pin airline headset adapter into the airplane’s audio jack. Storing your Headphone To store your headphone 1. Fold the ear cups inward to the direction of the arrow. 2. Put your headphone in the bundled protective carrying case. Specifications Power 1 x AAA battery Driver 40mm (neodymium magnet) Impedance 32 ohms +/- 4 ohms Max input power 100mW Frequency range 16Hz~22 Khz Active noise cancellation >= 18dB Battery life 100 hours (at 10 mW) Dimension (mm) 175mm x135mm x28mm Weight 135g excluding accessories and battery ASUS NC1 U6239_NC1_QSG.indb 5 1/12/11 3:20:53 PM...
  • Seite 6 F6239 Casque audio à réduction de bruit Guide de démarrage rapide U6239_NC1_QSG.indb 6 1/12/11 3:20:54 PM...
  • Seite 7 Contenu de la boîte - casque ASUS NC1 - adaptateur pour siège d’avion - housse de transport Faire connaissance avec votre casque Oreillettes Pince Bouton de mise en sourdine Compartiment à pile Voyant d’activité Interrupteur de réduction du bruit Contrôle du volume Les illustrations sont uniquement données à titre indicatif. Les illustrations 1, 2 et 3 se réfèrent au même objet sous des angles différents. ASUS NC1 U6239_NC1_QSG.indb 7...
  • Seite 8 Utiliser votre casque Les oreillettes incluent les mentions R (pour l’oreille droite) et L (pour l’oreille gauche). Pour utiliser votre casque : • Ajustez l’arceau jusqu’à ce que le casque s’adapte à votre tête. • Ajustez les oreillettes pour garantir un meilleur confort d’écoute. • D éplacez la molette de contrôle du volume vers la droite ou la gauche pour augmenter ou baisser le volume. Installer la pile Pour installer la pile : 1. Déplacez le couvercle du compartiment à pile dans le sens indiqué par la flèche ci-contre. 2. Insérez une pile AAA. 3. Replacez le couvercle du compartiment à pile. Retirez la pile lors d’une période d’inutilisation prolongée du casque. Activer la fonction de réduction du bruit La fonction de réduction du bruit permet d’atténuer les nuisances sonores environnantes pour obtenir une meilleure qualité de son.
  • Seite 9 1. Insérez la câble du casque dans l’adaptateur pour siège d’avion. 2. Insérez l’adaptateur dans la prise audio de votre siège d’avion. Ranger votre casque Pour ranger votre casque : 1. Pliez les oreillettes dans la direction de la flèche comme illustré ci-contre. 2. Placez votre casque dans sa housse de transport. Spécifications Alimentation 1 x pile AAA Pilote 40mm (aimant néodyme) Impédance 32 ohms +/- 4 ohms Puissance d’entrée max. 100mW Plage de fréquence 16Hz~22 Khz Suppression du bruit >= 18dB Durée de vie de la pile 100 heures (à 10 mW) Dimensions (mm) 175mm x135mm x28mm Poids 135g (sans accessoires ni pile) ASUS NC1 U6239_NC1_QSG.indb 9 1/12/11 3:21:00 PM...
  • Seite 10 G6239 Mobile Kopfhörer mit aktiver Geräuschunterdrückung Schnellstartanleitung U6239_NC1_QSG.indb 10 1/12/11 3:21:00 PM...
  • Seite 11: Verpackungsinhalt

    Verpackungsinhalt - ASUS NC1 Kopfhörer - Doppelsteckeradapter für Flugzeuge - Schutztasche Kennenlernen ihrer Kopfhörer Hörmuscheln Clip Stummschalttaste Batteriefach Aktivitäts-LED Geräuschunterdrückungsschalter Lautstärkeregler Dies sind Referenzabbildungen. Abbildungen 1, 2 und 3 beziehen sich auf eine Komponente, jedoch aus unterschiedlichen Betrachtungswinkeln. ASUS NC1 U6239_NC1_QSG.indb 11 1/12/11 3:21:04 PM...
  • Seite 12: Verwenden Der Kopfhörer

    Verwenden der Kopfhörer Die Hörmuscheln sind mit L für links und R für rechts markiert. So setzen Sie die Kopfhörer auf • Stellen Sie den Bügel so ein, dass er bequem auf Ihrem Kopf sitzt. • Stellen Sie die Hörmuscheln so ein, dass diese bequem auf Ihren Ohren sitzen. • Verschieben Sie den Lautstärkeregler nach rechts/links, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern. Einlegen der Batterie So legen Sie die Batterie ein 1. Schieben Sie den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung. 2. Legen Sie eine AAA-Batterie in das Fach ein. 3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel. Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie die Kopfhörer längere Zeit nicht benutzen. Aktivieren der Geräuschunterdrückung Die Rauschunterdrückung reduziert Umgebungsgeräusche, z.B. Hintergrundgeräusche, zugunsten einer besseren Tonqualität. So aktivieren Sie die Geräuschunterdrückung Schieben Sie den Geräuschunterdrückungsschalter auf ON. Die Aktivitäts-LED leuchtet jetzt rot.
  • Seite 13 2. Stecken Sie den Doppelsteckeradapter für Flugzeuge in die Kopfhörerbuchse an Ihrem Sitz. Verpacken Ihrer Kopfhörer So lagern Sie Ihre Kopfhörer 1. Schwenken Sie die Hörmuscheln in Pfeilrichtung nach innen. 2. Stecken Sie die Kopfhörer in die mitgelieferte Schutztasche. Spezifikationen Stromversorgung 1 x AAA-Batterie Hörerdurchmesser 40mm (Neodym-Magnet) Impedanz 32 Ohm +/- 4 Ohm Max. Eingangsleistung 100mW Frequenzbereich 16Hz-22 Khz Aktive Geräuschunter- >= 18dB drückung Batterielaufzeit 100 Stunden (bei 10 mW) Abmessungen (mm) 175mm x 135mm x 28mm Gewicht 135g ohne Zubehör und Batterie ASUS NC1 U6239_NC1_QSG.indb 13 1/12/11 3:21:07 PM...
  • Seite 14 I6239 Cuffie Portatili a Riduzione Attiva del Rumore Guida Rapida U6239_NC1_QSG.indb 14 1/12/11 3:21:07 PM...
  • Seite 15: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione - Cuffie NC1 ASUS - Adattatore a due pin per l’uso delle cuffie in aereo - Custodia protettiva per il trasporto Descrizione delle cuffie Auricolari Clip Pulsante di silenziamento Scomparto batteria LED di attività Interruttore di riduzione del rumore Controllo volume Le illustrazioni sono puramente indicative. Le immagini 1, 2 e 3 si riferiscono tutte al medesimo dispositivo di controllo cuffie, ripreso da diverse angolazioni. ASUS NC1 U6239_NC1_QSG.indb 15 1/12/11 3:21:11 PM...
  • Seite 16 Come indossare le cuffie L’ auricolare destro e sinistro sono indicati con le lettere R e L. Per indossare le cuffie • Regolare l’archetto delle cuffie perchè si adatti perfettamente al capo. • Regolare gli auricolari in modo che siano ben appoggiati sulle orecchie. • Ruotare verso destra/sinistra la rotellina di controllo volume per aumentare/ridurre il volume. Come installare la batteria Per installare la batteria 1. Spingere la copertura della batteria nella direzione della freccia. 2. Installare una batteria AAA nell’apposito scomparto. 3. Rimontare la copertura della batteria. Rimuovere la batteria se non si usano le cuffie per molto tempo. Come attivare la funzione di riduzione del rumore La funzione di riduzione del rumore consente di diminuire il disturbo sonoro di sottofondo, migliorando la qualità dell’audio.
  • Seite 17 2. Inserire l’adattatore delle cuffie nel connettore audio dell’aereo. Come custodire le cuffie Per custodire le cuffie: 1. Ripiegare gli auricolari verso l’interno, come mostrato in figura. 2. Riporre le cuffie nella custodia protettiva fornita con il prodotto. Specifiche tecniche Alimentazione 1 x batteria AAA Driver 40mm (magnete in neodimio) Impedenza 32 ohm +/- 4 ohm Potenza max ingresso 100mW Intervallo di frequenza 16Hz~22 Khz Riduzione attiva rumore >= 18dB Durata della batteria 100 ore (a 10 mW) Dimensioni (mm) 175mm x135mm x28mm Peso 135g (esclusi accessori e batteria) ASUS NC1 U6239_NC1_QSG.indb 17 1/12/11 3:21:13 PM...
  • Seite 18 R6239 Портативные наушники с активным шумоподавлением Краткое руководство U6239_NC1_QSG.indb 18 1/12/11 3:21:14 PM...
  • Seite 19: Комплект Поставки

    Комплект поставки - 1 х Наушники ASUS NC1 - 1 х Самолетный адаптер - 1 х Защитный чехол Знакомство с наушниками Наушники Клипса Кнопка отключения Отсек для элемента звука питания Индикатор Кнопка шумоподавления Регулятор громкости Изображения предназначены только для справки. На иллюстрациях 1, 2 и 3 показан...
  • Seite 20 Ношение наушников На каждом наушнике имеется маркировка 'R' для правого уха и 'L' для левого. Для одевания наушников выполните следующее 1• Раздвиньте дугу по размеру головы. 2• Оденьте наушники. 3• Переместите регулятор громкости вправо/влево для увеличения/уменьшения громкости. Установка элемента питания Для...
  • Seite 21 32 Ом +/- 4 Ом Максимальная 100мВт потребляемая мощность Частотный диапазон 16Гц~22 КГц Активное >= 18 дБ шумоподавление Длительность работы 100 часов (при 10 мВт) Размеры (мм) 175мм x 135мм x 28мм Вес 135г без аксессуаров и элемента питания ASUS NC1 U6239_NC1_QSG.indb 21 1/12/11 3:21:20 PM...
  • Seite 22 CZ6239 Mobilní sluchátka s aktivním potlačováním šumu Stručná příručka U6239_NC1_QSG.indb 22 1/12/11 3:21:21 PM...
  • Seite 23 Obsah krabice sluchátka ASUS NC1 dvoukolíkový adaptér sluchátek do letadla ochranné pouzdro pro přenášení Seznámení se sluchátky Sluchátkové skořepiny Spona Tlačítko ztlumení Přihrádka na baterie Indikátor LED aktivity Spínač potlačování šumu Ovládání hlasitosti Obrázky jsou pouze orientační. Obrázky 1, 2 a 3 zobrazují stejný ovladač sluchátek z různých úhlů.
  • Seite 24 Nasazení sluchátek Sluchátkové skořepiny jsou označeny písmeny R a L. Pokyny pro nasazení sluchátek • Upravte pásky sluchátek tak, aby přiléhaly těsně k vaší hlavě. • Upravte sluchátkové skořepiny tak, aby pohodlně přiléhaly okolo vašich uší. • Posouváním ovladače hlasitosti vpravo/vlevo zvyšujte/snižujte hlasitost.
  • Seite 25 100 mW Frekvenční rozsah 16Hz~22 Khz Aktivní potlačování šumu >= 18dB Životnost baterie 100 hodin (při výkonu 10 mW) Rozměry (mm) 175 mm x 135 mm x 28 mm Hmotnost 135 g vyjma příslušenství a baterie ASUS NC1 U6239_NC1_QSG.indb 25 1/12/11 3:21:27 PM...
  • Seite 26 DA6239 Bærbar hovedtelefon med aktiv støjannullering Hurtig startvejledning U6239_NC1_QSG.indb 26 1/12/11 3:21:27 PM...
  • Seite 27 Emballageindhold ASUS NC1 hovedtelefon To-benet adapter til flyveturen Beskyttende bæretaske Bliv bekendt med hovedtelefonerne Øretelefoner Klemme Lydknap Batterirum Aktivitetslampe Støjannullerende afbryder Lydstyrke Illustrationerne er kun vist som eksempler. Illustrationerne 1, 2 og 3 referer til den samme betjening til hovedtelefonerne, bare set fra forskellige vinkler.
  • Seite 28 Sådan bæres hovedtelefonerne Øretelefonerne er mærket med hhv. R (højre) og L (venstre). Sådan bæres hovedtelefonerne • Juster bøjlerne på hovedtelefonerne, så de passer bekvemt på hovedet. • Juster øretelefonerne, så de sidder behageligt på ørene. • Bevæg lydstyrkeknappen til højre eller venstre for at skrue op eller ned for lydstyrken.
  • Seite 29 32 ohm +/- 4 ohm Maks. indgangstyrke 100mW Frekvensområde 16Hz~22 Khz Aktiv støjannullering >= 18 dB Batterilevetid 100 timer (ved 10 mW) Dimensioner (mm) 175 mm x135 mm x28 mm Vægt 135 g excl. tilbehør og batteri ASUS NC1 U6239_NC1_QSG.indb 29 1/12/11 3:21:33 PM...
  • Seite 30 DU6239 Draagbare actieve ruisonderdruk- kende hoofdtelefoon Snelstartgids U6239_NC1_QSG.indb 30 1/12/11 3:21:34 PM...
  • Seite 31: Inhoud Verpakking

    Inhoud verpakking ASUS NC1 hoofdtelefoon 2-pins vluchtadapter voor headsets Beschermende draagtas Kennismaken met uw hoofdtelefoon Oorschelpen Clip Knop Dempen Batterijvak Activiteiten-LED Ruisonderdrukkende schakelaar Volumeregeling De afbeeldingen zijn uitsluitend bedoeld als referentie. Afbeeldingen 1, 2 en 3 verwijzen naar dezelfde hoofdtelefoonbesturing, getekend vanaf verschillende hoeken.
  • Seite 32 Uw hoofdtelefoon opzetten De oordopjes hebben de markeringen R en L. Uw hoofdtelefoon dragen • Regel de riemen van de hoofdtelefoon zodat deze goed aansluit rond uw hoofd. • Regel de oorschelpen zodat ze comfortabel rond uw oren passen. • Verplaats de volumenregeling naar rechts/ links om het volume te verhogen/verlagen.
  • Seite 33 40mm (neodymium magneet) Impedantie 32 ohm +/- 4 ohm Max ingangsvermogen 100mW Frequentiebereik 16Hz~22 Khz Actieve ruisonderdrukking >= 18dB Levensduur batterij 100 uur (aan 10 mW) Afmetingen (mm) 175mm x135mm x28mm Gewicht 135g behalve accessoires en batterij ASUS NC1 U6239_NC1_QSG.indb 33 1/12/11 3:21:41 PM...
  • Seite 34 FI6239 Kannettavat aktiivisella melunvaimennuksella (ANC) varustetut kuulokkeet Pikakäynnistysopas U6239_NC1_QSG.indb 34 1/12/11 3:21:41 PM...
  • Seite 35: Pakkauksen Sisältö

    Pakkauksen sisältö ASUS NC1 -kuulokkeet Kaksinastainen lentokonekuulokesovitin Suojaava kantokotelo Kuulokkeiden esittely Korvakuvut Kiinnike Mykistyspainike Paristolokero Toiminnan LED-merkkivalo Melunvaimennuskytkin Äänenvoimakkuuden säädin Kuvitus on vain viitteellinen. Kuvat 1, 2 ja 3 viittaavat samaan kuulokkeiden säätimeen eri kulmista kuvattuna. ASUS NC1 U6239_NC1_QSG.indb 35...
  • Seite 36 Kuulokkeiden käyttäminen Korvakuvuissa on R- ja L (Oikea ja Vasen) -merkintä. Kuulokkeiden käyttäminen • Säädä kuulokkeen hihnoja niin että kuulokkeet ovat mukavasti päässä. • Säädä korvakupuja niin, että ne ovat mukavasti korvien ympärillä. • Siirrä äänenvoimakkuuden säädintä oikealle/vasemmalle lisätäksesi/vähentääksesi äänenvoimakkuutta. Pariston asentaminen Pariston asentaminen 1.
  • Seite 37 16 Hz - 22 KHz Aktiivinen melunvai- >= 18 dB mennus Pariston kesto 100 tuntia (10 mW:n teholla) Mitat (mm) 175 mm x 135 mm x 28 mm Paino 135 g ilman lisävarusteita ja paristoa ASUS NC1 U6239_NC1_QSG.indb 37 1/12/11 3:21:48 PM...
  • Seite 38 GK6239 Φορητά ακουστικά ενεργητικής αποκοπής θορύβου Οδηγός γρήγορης εκκίνησης U6239_NC1_QSG.indb 38 1/12/11 3:21:48 PM...
  • Seite 39: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    Περιεχόμενα συσκευασίας Ακουστικά ASUS NC1 Μετατροπέα/αντάπτορα δύο ακίδων για σύνδεση των ακουστικών στο αεροπλάνο Προστατευτική θήκη μεταφοράς Γνωριμία με τα ακουστικά σας Μαξιλαράκια αυτιών Κλιπ Κουμπί σίγασης Διαμέρισμα μπαταρίας Λυχνία LED ένδειξης δραστηριότητας Διακόπτης αποκοπής θορύβου Χειριστήριο έντασης ήχου Οι εικόνες προορίζονται μόνο για αναφορά. Οι εικόνες 1, 2 και 3 αναφέρονται στα ίδια...
  • Seite 40 Πώς να φορέσετε τα ακουστικά σας Υπάρχουν οι σημάνσεις R (Δ) και L (Α) πάνω στα μαξιλαράκια αυτιών. Για να φορέσετε τα ακουστικά σας • Ρυθμίστε τα λουράκια των ακουστικών ώστε να τα νιώθετε άνετα στο κεφάλι σας. • Ρυθμίστε τα μαξιλαράκια αυτιών ώστε να εφαρμόζουν με άνεση...
  • Seite 41 Μέγιστη ισχύς εισόδου 100mW Εύρος συχνοτήτων 16Hz~22 Khz Ενεργητική αποκοπή >= 18dB θορύβου Διάρκεια ζωής μπαταρίας 100 ώρες (στα 10 mW) Διαστάσεις (mm) 175mm x135mm x28mm Βάρος 135 γρ. χωρίς τα αξεσουάρ και τη μπαταρία ASUS NC1 U6239_NC1_QSG.indb 41 1/12/11 3:21:55 PM...
  • Seite 42 HUG6239 Hordozható, aktív zajkioltó fejhallgató Gyors üzembe helyezési útmutató U6239_NC1_QSG.indb 42 1/12/11 3:21:56 PM...
  • Seite 43: A Csomag Tartalma

    A csomag tartalma ASUS NC1 fejhallgató Kétérintkezős, repülőgépfedélzeti headset-adapter Védelmet biztosító hordtáska Ismerkedés a fejhallgatóval Fülhallgatóbetétek Csat Némítás gomb Elemtartó rekesz Tevékenység LED Zajkioltó kapcsoló Hangerő-szabályozó Az ábrák kizárólag hivatkozás célját szolgálják. Az 1., 2. és 3. ábra ugyanazt a fejhallgató-kezelőszervet mutatja, de eltérő...
  • Seite 44 A fejhallgató viselése A fülhallgató-kagylókon R és L jelzés mutatja a jobb, illetve bal oldalt. A fejhallgató viseléséséhez • „Állítsa be a fejhallgató pántjait, hogy szorosan illeszkedjen a fejéhez. • Állítsa be a fülhallgató-kagylókat, hogy a kényelmesen illeszkedjenek a fülei köré. •...
  • Seite 45 100 mW teljesítmény Frekvenciatartomány 16Hz~22 Khz Aktív zajkioltás >= 18 dB Akkumulátor működési 100 óra (10 mW mellett) idő Méretek (mm) 175 mm x 135 mm x 28 mm Tömeg 135 g kiegészítők és elem nélkül ASUS NC1 U6239_NC1_QSG.indb 45 1/12/11 3:22:03 PM...
  • Seite 46 NW6239 Bærbar hodetelefoner med aktiv støyreduksjon Hurtigstartsguide U6239_NC1_QSG.indb 46 1/12/11 3:22:03 PM...
  • Seite 47: Innhold I Pakken

    Innhold i pakken ASUS NC1-hodetelefon Hodetelefonadapter med doble pinner Beskyttende bæreveske Bli kjent med hodetelefonene Øreklokker Klemme Dempeknapp Batterirom Aktivitet-LED-lampe Bryter for støyreduksjon Lydkontroll Tegninger er kun for referanse. Illustrasjoner 1, 2 og 3 henviser til samme hodetelefonkontroll tegnet fra forskjellige vinkler.
  • Seite 48 Bruke hodetelefonene dine Det er R- og L-merker på øreklokkene. Ta på hodetelefonene • Juster hodetelefonstroppen slik at den sitter godt rundt hodet ditt. • Juster øreklokkene så de passer godt rundt ørene. • Flytt volumkontrollen til høyre/venstre for å øke/redusere volumet.
  • Seite 49 Maks inngangseffekt 100 mW Frekvensrekkevidde 16Hz~22 Khz Aktiv støyreduksjon >= 18 dB Batterilevetid 100 timer (ved 10 mW) Mål (mm) 175 mm x 135 mm x 28 mm Vekt 135 gram ekskludert tilbehør og batteri ASUS NC1 U6239_NC1_QSG.indb 49 1/12/11 3:22:11 PM...
  • Seite 50 PL6239 Przenośne słuchawki z aktywnym usuwaniem zakłóceń Instrukcja szybkiego uruchomienia U6239_NC1_QSG.indb 50 1/12/11 3:22:11 PM...
  • Seite 51: Zawartość Opakowania

    Zawartość opakowania Słuchawki ASUS NC1 Dwupinowy samolotowy adapter słuchawek Zabezpieczająca torba do przenoszenia Budowa słuchawek Nauszniki Zaczep Przycisk wyciszenia Wnęka na baterię Dioda LED aktywności Przełącznik usuwania zakłóceń Regulacja głośności Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Ilustracje 1, 2 oraz 3 odnoszą się do tego samego elementu sterowania słuchawek, pod różnymi kątami.
  • Seite 52 Zakładanie słuchawek Na nausznikach znajdują się oznaczenia R oraz L. W celu założenia słuchawek • Wyreguluj paski słuchawek, aby wygodnie pasowały do głowy. • Wyreguluj nauszniki, aby wygodnie obejmowały uszy. • Przesuń regulator głośności w prawo/w lewo w celu zwiększenia/zmniejszenia głośności. Instalacja baterii W celu instalacji baterii 1.
  • Seite 53 32 om +/- 4 om Maks. prąd wejścia 100mW Zakres częstotliwości 16Hz~22 Khz Aktywne usuwanie >= 18dB zakłóceń Żywotność baterii 100 godzin (przy 10 mW) Wymiary (mm) 175mm x135mm x28mm Waga 135g bez akcesoriów i baterii ASUS NC1 U6239_NC1_QSG.indb 53 1/12/11 3:22:18 PM...
  • Seite 54 PG6239 Auscultadores portáteis com cancelamento de ruído activo Guia de Consulta Rápida U6239_NC1_QSG.indb 54 1/12/11 3:22:19 PM...
  • Seite 55: Conteúdo Da Embalagem

    Conteúdo da embalagem Auscultadores ASUS NC1 Adaptador de ficha dupla para avião Caixa de transporte Conheça os seus auscultadores Auriculares Clip Botão Sem som Compartimento da pilha LED de actividade Interruptor de cancelamento de ruído Controlo do volume As ilustrações servem apenas como referência. As ilustrações 1, 2 e 3 referem-se ao mesmo controlo dos auscultadores em diferentes ângulos.
  • Seite 56: Utilizar Os Seus Auscultadores

    Utilizar os seus auscultadores Existem marcações R (Direita) e L (Esquerda) nos auriculares. Para utilizar os seus auscultadores • Ajuste as fitas do suporte para a cabeça para que os auscultadores encaixem correctamente. • Ajuste os auriculares de modo a que cubram confortavelmente as suas orelhas.
  • Seite 57: Armazenar Os Seus Auscultadores

    Potência de entrada 100mW máxima Intervalo de frequências 16Hz~22 Khz Cancelamento de ruído >= 18dB activo Duração da pilha 100 horas (a 10 mW) Dimensões (mm) 175mm x135mm x28mm Peso 135g excluindo os acessórios e a pilha ASUS NC1 U6239_NC1_QSG.indb 57 1/12/11 3:22:26 PM...
  • Seite 58 RO6239 Căşti portabile cu eliminare activă a zgomotului de fond Ghid de pornire rapidă U6239_NC1_QSG.indb 58 1/12/11 3:22:26 PM...
  • Seite 59 Conţinutul pachetului căşti NC1 ASUS adaptor căşti cu 2 pini pentru avion Husă protectoare Descrierea căştilor Căşti Sistem de prindere Buton oprire sonor Compartiment baterie LED activitate Comutator eliminare zgomot Control volum Ilustraţiile sunt doar de referinţă. Ilustraţiile 1, 2 şi 3 se referă la acelaşi dispozitiv de control pentru căşti, dar din unghiuri diferite.
  • Seite 60 Purtarea căştilor Căştile sunt marcate cu R pentru dreapta şi L pentru stânga. Pentru a purta căştile • Reglaţi cureaua căştilor astfel încât să vă simţiţi confortabil când le purtaţi. • Reglaţi poziţia cupelor astfel încât să vă stea confortabil pe urechi.
  • Seite 61 100mW Interval frecvenţă 16Hz~22 Khz Eliminare activă a >= 18dB zgomotului de fond Durata de viaţă a bateriei 100 ore (la 10 mW) Dimensiuni (mm) 175mm x135mm x28mm Greutate 135 g fără accesorii şi baterie NC1 ASUS U6239_NC1_QSG.indb 61 1/12/11 3:22:33 PM...
  • Seite 62 SL6239 Prenosne slušalke z aktivnim izničevalnikom šumov Vodič za hitri začetek U6239_NC1_QSG.indb 62 1/12/11 3:22:34 PM...
  • Seite 63: Vsebina Paketa

    Vsebina paketa slušalka ASUS NC1 dvopinski vmesnik za letalske slušalke zaščitni prenosni kovček Seznanitev s slušalkami Slušalke Sponka Gumb za nemo Prostor za baterijo LED aktivnosti Stikalo za izničevanje šumov Nastavljanje glasnosti Slike so zgolj referenčne. Slike 1, 2 in 3 se nanašajo na isto nadzorno enoto, ki je prikazana z različnih kotov.
  • Seite 64 Nošenje slušalk Na slušalkah sta oznaki R in L. Kako nositi slušalke • Trakove nastavite tako, da se slušalke udobno prilegajo glavi. • Slušalke nastavite tako, da se udobno prilegajo ušesom. • Kolesce za nastavljanje glasnosti zasučite v desno/levo, da povečate/zmanjšate glasnost.
  • Seite 65 100 mW Frekvenčno območje 16Hz~22 Khz Aktivno izničevanje >= 18 dB šumov Življenjska doba baterije 100 ur (pri 10 mW) Mere (mm) 175 mm x135 mm x28 mm Teža 135 g brez dodatkov in baterije ASUS NC1 U6239_NC1_QSG.indb 65 1/12/11 3:22:40 PM...
  • Seite 66 S6239 Auriculares con función de cancel- ación de ruido activa Guía de inicio rápido U6239_NC1_QSG.indb 66 1/12/11 3:22:41 PM...
  • Seite 67: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Auriculares ASUS NC1 Doble conector para toma de avión Funda protectora para el transporte Familiarícese con los auriculares Copas Pinza Botón de silencio Compartimento de la batería Indicador LED de actividad Interruptor de cancelación de ruido Control de volumen Las ilustraciones anteriores deben emplearse sólo como referencia.
  • Seite 68 Colocarse los auriculares Las copas incorporan las marcas R (derecha) y L (izquierda). Para colocarse los auriculares • Ajuste las correas de los auriculares de modo que descansen sobre su cabeza sin ejercer presión. • Ajuste las copas de modo que cubran cómodamente sus oídos. •...
  • Seite 69 Banda de frecuencia 16Hz~22 Khz Cancelación activa de >= 18 dB ruido Duración de la batería 100 horas (a 10 mW) Dimensiones (mm) 175 mm x135 mm x28 mm Peso 135 g (sin accesorios ni batería) ASUS NC1 U6239_NC1_QSG.indb 69 1/12/11 3:22:48 PM...
  • Seite 70 SW6239 Portabla aktiva bruseliminerande hörlurar Snabbstartguide U6239_NC1_QSG.indb 70 1/12/11 3:22:49 PM...
  • Seite 71 Förpackningsinnehåll ASUS NC1 hörlurar Dubbelpinnad flygplanshörlursadapter Skyddande bärväska Lär känna dina hörlurar Öronkåpor Clips Mute-knapp Batteriutrymme Aktivitets-LED Bruseliminerande knapp Volymkontroll Illustrationen är endast till som referens. Illustrationerna 1, 2 och 3 refererar till samma hörlurskontrollbild från olika vinklar. ASUS NC1 U6239_NC1_QSG.indb 71...
  • Seite 72: Aktivera Den Bruseliminerande Funktionen

    Bär dina hörlurar Det finns R och L markeringar på öronkåporna. Att bära dina hörlurar • Justera hörlurarnas remmar så att de passar skönt på huvudet. • Justera öronkåporna så att de passar bekvämt runt dina öron. • Flytta volymkontrollen åt höger/vänster för att öka/minska volymen.
  • Seite 73: Att Använd Den Dubbelpinnade Flygplanshörlursadapt- Ern

    40mm (neodymium magnet) Impedans 32 ohm +/- 4 ohm Max ingångseffekt 100mW Frekvensområde 16Hz~22 Khz Aktiv bruseliminering >= 18dB Batteriets livslängd 100 timmar (vid 10 mW) Mått (mm) 175mm x135mm x28mm Vikt 135g utan tillbehör och batteri ASUS NC1 U6239_NC1_QSG.indb 73 1/12/11 3:22:55 PM...
  • Seite 74 UA6239 Портативні навушники із активним усуненням шумів Коротка інструкція U6239_NC1_QSG.indb 74 1/12/11 3:22:56 PM...
  • Seite 75 До комплекту входять навушники ASUS NC1 адаптер для користування навушниками у літаку захисний чохол Знайомство з навушниками Навушники Кліпс Кнопка "вимкнення Батарейний відсік звуку" Індикатор активності Перемикач усунення шумів Регулювання гучності Ілюстрації подані лише для довідки. На ілюстраціях 1, 2 і 3 під різними кутами...
  • Seite 76 Як носити навушники Навушники позначені R (правий) та L (лівий). Щоб вдягти навушники • Відрегулюйте ремінці, щоб вони зручно охоплювали голову. • Відрегулюйте кожен з навушників, щоб він зручно розміщувався довкола вуха. • Пересуньте регулятор гучності праворуч/ліворуч, щоб збільшити/зменшити гучність. Встановлення...
  • Seite 77 живлення Діапазон частот 16 Гц~22 кГц Активне усунення >= 18 дБ шумів Строк роботи батарей 100 годин (при 10 мВт) Габарити (мм) 175 мм x135 мм x28 мм Маса 135 г без аксесуарів та батареї ASUS NC1 U6239_NC1_QSG.indb 77 1/12/11 3:23:03 PM...