Seite 1
Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Használati útmutató Navodila za uporabo MOTORRADHELM | CASQUE DE MOTO | CASCO PROTETTIVO | MOTOROS BUKÓSISAK | MOTORISTIČNA ČELADA Deutsch ..06 Français ..17 Italiano ..29 Magyar ..41 Slovensko . 53 ID: #05007...
Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Lieferumfang/Contenu de la livraison/Dotazione/ A csomag tartalma/Vsebina kompleta Lieferumfang/Contenu de la livraison/Dotazione/ A csomag tartalma/Vsebina kompleta...
Seite 5
Lieferumfang/Contenu de la livraison/Dotazione/ A csomag tartalma/Vsebina kompleta...
Seite 6
Lieferumfang/Contenu de la livraison/Dotazione/ A csomag tartalma/Vsebina kompleta...
Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Motorradhelm (im Folgenden nur „Helm“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Helm einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Helm führen.
Sicherheit Sicherheit Hinweiserklärung Die folgenden Symbole und Signalwörter werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet. Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefähr- dung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie WARNUNG! nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. Dieses Signalwort warnt vor möglichen HINWEIS! Sachschäden.
Sicherheit − Wechseln Sie den Helm aus und entsorgen Sie ihn, wenn er einem Aufprall (auch leichtem), z. B. nach einem Unfall, ausge- setzt war, auch wenn er keinen sichtbaren Schaden aufweist. − Transportieren Sie den Helm nicht hängend am Lenker oder an einem anderen Teil der Maschine.
Erstgebrauch Erstgebrauch Helm und Lieferumfang prüfen WARNUNG! Erstickungsgefahr! Wenn Kinder mit der Verpackungsfolie spielen, können sie sich darin verfangen und ersticken. − Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. WARNUNG! Verletzungsgefahr! Ein nicht passender Helm kann bei einem Unfall zum Verrutschen des Helms führen.
Bedienung Grundreinigung − Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und sämtliche Schutzfolien. − Reinigen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch alle Teile des Helms wie im Kapitel „Reinigung und Wartung“ beschrieben. Bedienung Kinnriemen einstellen WARNUNG! Verletzungsgefahr! Ein offener oder falsch eingestellter Kinnriemen kann bei einem Un- fall zum Verrutschen des Helms führen.
Bedienung Sonnenblende benutzen WARNUNG! Verletzungsgefahr! Fehlerhafte Benutzung des Helms kann zu Verletzungen führen. − Benutzen Sie die Sonnenblende nur tagsüber im Hellen. Benutzen Sie die Sonnenblende nicht bei schlechten Sicht- verhältnissen oder nachts. − Benutzen Sie die Sonnenblende nur in Verbindung mit dem Visier.
Reinigung und Wartung Lüftungsschlitze regulieren (Stirnbereich) − Stellen Sie sicher, dass die Luftzirkulation nicht eingeschränkt wird. − Um die Lüftungsschlitze (Stirn) zu öffnen, schieben Sie den Regler (Stirn) nach hinten (siehe Abb. F). − Um die Lüftungsschlitze (Stirn) zu schließen, schieben Sie den Regler (Stirn) nach vorne.
Reinigung und Wartung − Die Innenpolster können teilweise zur Reinigung entnommen werden. Reinigen Sie die Innenpolster mit lauwarmem Wasser, pH-neutralem Reinigungsmittel und einer weichen Bürste. Lassen Sie die Innenpolster anschließend an der Luft trocknen. (siehe Abb. I). Reinigen Sie den Gummi- −...
Aufbewahrung Aufbewahrung − Lagern Sie den Helm an einem trockenen und kühlen Ort. Technische Daten Modell: V271 Artikelnummer: 804337 Größen: M: 57–58 cm L: 59–60 cm XL: 61 cm Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung.
Seite 65
KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA • 804337 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT • POPRODAJNA PODPORA 00800 30777999 JAHRE GARANTIE www.speq.de ANS GARANTIE ANNI DI GARANZIA MODELL / MODÈLE / MODELLO / ÉV JÓTÁLLÁS LETA GARANCIJE A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA / IZDELEK: V271 03/2021...