Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Amewi SKYLARK Bedienungsanleitung Seite 18

Inhaltsverzeichnis

Werbung

3D / 6G MODUS UMSCHALTEN / 3D / 6G MODE SWITCH
1. Der Standard Modus ist der 6G Modus, welcher den Flug stabilisiert. Wenn du bereits Flugerfahrung
hast und Stunts fliegen möchtest. Drücke den Umschalt-Knopf an der Fernsteuerung, um den 3D
Modus zu aktivieren. (Im 3D Modus blinkt die LED an der Fernsteuerung langsam).
Achtung: Die Elektronik reagiert im 3D Modus sehr viel stärker. Bitte schalten Sie erst in den 3D
Modus, wenn das Flugzeug eine geeignete Höhe erreicht hat, in der Sie weder sich selbst noch
andere Verletzen können.
2. Der 6G Modus ist der stabilisierte Flugmodus. In diesem Modus kann das Flugzeug nur flach fliegen.
Rollen, Rückenflug oder andere Stunts sind nicht möglich.
3. Hinweis: Diese Flug Modi können jederzeit gewechselt werden. Sollte es während eines 3D Fluges zu
einem Fehler kommen, kann man schnell in den 6G Modus wechseln. Die Elektronik versucht dann das
Flugzeug zu stabilisieren, um so Abstürze zu verhindern.
1. The default is 6G mode, which makes the flight more stable. When you are skilled in flight and want to
do stunts, you can press the switch button to 3D mode (3D mode remote control slow flashing red).
Attention: the operating system is more sensitive in 3D mode. Please switch the 3D mode when the
aircraft is at high altitude to familiarize yourself with flight and pay attention to flight safety.
2. 6G mode: more stable flight. The plane can only fly flat, con not roll, inverted fly, somersaults or any
other stunts.
3. Note: this flight modes can be arbitrarily switched by a switch as the following figure. If the aircraft
cause emergency in 3D mode, switch to mode of 6G made the aircraft to level flight immediately to
reduce the crashes possibility.
FEHLERSUCHE UND LÖSUNGEN / TROUBLESHOOTING GUIDE
Situation
Nach dem Einschalten blinken die
Leuchten. Keine Reaktion auf
Befehle.
After power on, aircraft lights
flash and manipulate without
response.
Nach dem Einschalten arbeitet
der Gyro bereits ohne, dass der
Motor läuft.
After power on, gyroscope begin
to work before motor starts.
Der Motor dreht nicht.
The motor does not run.
Grund / Reason
Sender und Empfänger sind nicht
verbunden.
Remote control and aircraft match
code unsuccessfully.
Das Flugzeug wurde
eingeschalten ohne den
Gashebel nach ganz unten zu
ziehen ider die Trimmung is tzu
hoch.
Power on the plane when the
throttle stick is not in the lowest
position or throttle trim is to high.
Der Akku ist leer, der Regler
schaltet in den Schutzmodus.
The battery i slow. Speed
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL SKYLARK
Lösung / Solution
Verbinden Sie Sender und
Empfänger gemäß Anleitung neu.
Re-match code according to
steps of matching code showed in
this manual.
Ziehen Sie den Gashebel ganz
nach unten. Stellen Sie die
Trimmung auf Neutral und
schalten Sie den Sender ein.
Pull the throttle stick to the lowest
position. Power on the remote
after the throttle trim is back to
the midpoint.
Laden Sie den Akku oder
verwenden Sie einen geladenen
Akku.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

26087

Inhaltsverzeichnis