4.1 Ändern der Lichtfarbe (Front)
Die Infrarotfernbedienung
„Sichtkontakt" zum Empfänger
(Rückseite des Pultes)!
Maximaler Abstand zwischen Fernbedienung
und Empfänger 5 m!
The infrared remote control
direct „visual contact" with the receiver
(rear side of the console)!
Maximum distance between remote control
and receiver 5 m!
5. Installation
➡
Pult nur auf festem, ebenem und trockenem Untergrund aufstellen und entsprechend nivelieren
➡
Im Lieferumfang enthaltendes Netzkabel anschließen (Anschluss rechts am Gerätesockel)
➡
Mikrofon (optional) in die Shockmount-Halterung stecken
➡
Hauptschalter am Sockel einschalten
➡
Frontbeleuchtung mittels beiliegender Fernbedienung einschalten
(Infrarot-Empfänger befindet sich auf der Rednerseite des Pultes unter der Pultplatte)
➡
Gewünschte Farbsequenz und Farbton mittels Fernbedienung einstellen
➡
Lautstärkenregulierung erfolgt über einen externen Verstärker
➡
Set up the lectern only on a firm, even and dry surface and level it accordingly
➡
Connect the included power cable (connection at the base of the lectern, on the right side)
➡
Put the microphone (optional) into the shockmount holder
➡
Turn on the main switch at the base
➡
Switch on the front illumination with the included remote control
(the infrared receiver is on the speaker's side of the lectern under the lectern top)
➡
Adjust the desired colour sequence and colour shade with the remote control
➡
Volume control is done via an external amplifier
4
- Changing the light color (front)
muss direkten
a
haben
b
must have
a
b
- Installation
b
a