Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Instructions
  • Using Your Appliance
  • After Use
  • Residual Risks
  • Symbols on the Charger
  • Sicherheitshinweise
  • Utilisation de Votre Appareil
  • Après Utilisation
  • Risques Résiduels
  • Symboles Sur le Chargeur
  • Caractéristiques
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Utilizzo Dell'elettroutensile
  • Rischi Residui
  • Veiligheidsinstructies
  • Gebruik Van Het Apparaat
  • Overige Risico's
  • Elektrische Veiligheid
  • Instrucciones de Seguridad
  • Advertencias de Seguridad Generales
  • Utilización del Aparato
  • Después de la Utilización
  • Riesgos Residuales
  • Seguridad Eléctrica
  • Instruções de Segurança
  • Utilização Do Aparelho
  • Após a Utilização
  • Riscos Residuais
  • Segurança Eléctrica
  • Säkerhetsinstruktioner
  • Använda Apparaten
  • Efter Användning
  • Återstående Risker
  • Sikkerhetsinstruksjoner
  • Etter Bruk
  • Brug Af Apparatet
  • Efter Brug
  • Turvallisuusohjeet
  • Laitteen Käyttö
  • Käytön Jälkeen
  • Ympäristönsuojelu
  • Προβλεπόμενη Χρήση
  • Οδηγίες Ασφαλείας
  • Γενικές Προειδοποιήσεις Ασφαλείας
  • Μετά Τη Χρήση
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
1
2
BDC2A
www.blackanddecker.eu
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Black+Decker BDC2A

  • Seite 1 BDC2A www.blackanddecker.eu...
  • Seite 6: Verwendung Des Geräts

    DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Durch die separate Sammlung Reinigung und Wartungsarbeiten von ausgedienten Produkten und dürfen von Kindern nur unter Aufsicht Verpackungsmaterialien können durchgeführt werden. Rohstoffe recycelt und wiederverwendet Reinigung und Wartungsarbeiten werden. Die Wiederverwendung dürfen von Kindern nur unter Aufsicht von Recyclingstoffen hilft, durchgeführt werden.
  • Seite 7: Inspektion Und Reparaturen

    (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH oder Richtungsänderungen nicht in Nicht bei Temperaturen über 40 °C Bewegung geraten kann. lagern. Laden Sie den Akku ausschließlich bei Inspektion und Reparaturen Umgebungstemperaturen zwischen Prüfen Sie das Gerät vor der 10 °C und 40 °C. Verwendung auf beschädigte Verwenden Sie ausschließlich das mit oder defekte Teile.
  • Seite 8: Symbole Auf Dem Ladegerät

    Beeinträchtigung des Gehörs. Bei einer Beschädigung des Gesundheitsrisiken durch das Netzkabels muss dieses durch den Einatmen von Staub beim Verwenden Hersteller oder eine BLACK+DECKER des Geräts (beispielsweise bei Vertragswerkstatt ausgetauscht Holzarbeiten, insbesondere Eiche, werden, um mögliche Gefahren zu Buche und MDF.) vermeiden.
  • Seite 9 Warnung! Entfernen Sie vor der Montage den Akku aus dem Gerät/Werkzeug. Wartung Ihr BLACK+DECKER Gerät wurde im Hinblick auf eine lange Einsetzen und Entnehmen des Akkus Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand Richten Sie den Akku an der Aufnahme am Gerät aus, um entwickelt.
  • Seite 10: Consignes De Sécurité Générales

    Anweisungen) initiales) Utilisation prévue Umweltschutz Votre chargeur BLACK+DECKER BDC2A est conçu pour Getrennte Entsorgung. Produkte und Akkus mit charger les blocs-batteries BLACK+DECKER Li-Ion 18 - 54V. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage diesem Symbol dürfen nicht mit dem normalen domestique.
  • Seite 56 België/Belgique/Luxembourg Stanley Black & Decker Belgium BVBA Tel. NL +32 15 47 37 65 www.blackanddecker.be Egide Walschaertsstraat 16 Tel. FR +32 15 47 37 66 enduser.be@sbdinc.com 2800 Mechelen Fax. +32 15 47 37 99 Danmark Black & Decker kundeservice.dk@sbdinc.com Roskildevej 22 www.blackanddecker.dk 2620 Albertslund Deutschland...

Inhaltsverzeichnis