Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Avvertenze Generali
  • Installazione
  • Pulizia E Manutenzione
  • General Notices
  • Installation
  • Cleaning and Maintenance
  • Avertissements Généraux
  • Montage
  • Nettoyage et Entretien
  • Advertencias Generales
  • Instalación
  • Limpieza y Mantenimiento
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

LIBRETTO ISTRUZIONI
INSTRUCTION BOOKLET
NOTICE D'INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
VENTILATORE A COLONNA
TOWER FAN
VENTILATEUR SUR PIED
STANDVENTILATOR
VENTILADOR DE COLUMNA
type VC76 (mod.
)
YH-32TA
1/36
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bimar VC76

  • Seite 1 LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOKLET NOTICE D'INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES VENTILATORE A COLONNA TOWER FAN VENTILATEUR SUR PIED STANDVENTILATOR VENTILADOR DE COLUMNA type VC76 (mod. YH-32TA 1/36...
  • Seite 22: Allgemeine Hinweise

    Bitte lesen Sie vor der Benutzung des Gerätes sorgfältig diese Anleitungen und setzen Sie gegebenenfalls Dritte darüber in Kenntnis. Gebrauchsanleitung zum weitren nachschlagen nachscklagen aufbewahren. Sollten während des Lesens dieser Bedienungsanleitung Fragen aufkommen oder irgendwelche Stellen schwer verständlich sein, dann kontaktieren Sie vor dem Gebrauch des Geräts den Hersteller unter der Adresse, die auf der letzten Seite angegeben ist.
  • Seite 23 - Von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohntyp Umgebungen - Übernachtung mit Frühstück Typ Umgebungen • Keinesfalls Werkzeuge oder Finger durch das Schutzgitter des Flügelrads einführen. • Verwenden Sie das Gerät nicht bei Umgebungstemperaturen von über 40 °C. • Kinder unter 8 Jahren, Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie Personen ohne entsprechende Erfahrung oder Kenntnisse dürfen dieses Gerät nur unter Aufsicht oder nach Erhalt aller Anweisungen für die sichere...
  • Seite 24 • Vergewissern Sie sich, dass das Flügelrad korrekt funktioniert: Sollte dem nicht so sein, schalten Sie das Gerät ab, und lassen Sie es durch entsprechend qualifiziertes Fachpersonal überprüfen. • Vergewissern Sie sich, dass der Wandventilator nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommt. Sollte es versehentlich nass oder in eine Flüssigkeit getaucht werden, deaktivieren Sie zuerst die Steckdose, indem Sie den Schalter am Sicherungskasten ausschalten, und ziehen Sie erst dann den...
  • Seite 25 • Eins beschädigtes Netzkabel muss vom Hersteller, seinem Kundendienst oder von einem entsprechend qualifizierten Fachmann ausgewechselt werden, damit jegliche Risiken ausgeschlossen werden können. INSTALLATION • Prüfen Sie nach dem Auspacken, dass das Gerät unversehrt ist; benutzen Sie das Gerät im Zweifelsfall auf keinen Fall und wenden Sie sich an entsprechend qualifiziertes Fachpersonal.
  • Seite 26 • Schalten Sie das Gerät bei einem Defekt oder einer Störung sofort ab und lassen Sie es von einer Fachkraft kontrollieren; Reparaturen durch unqualifiziertes Personal können gefährlich sein und führen zum Verfall der Garantie. • Das Gerät darf nicht in Räumen benutzt werden, wo sich entzündliche Dämpfe oder explosive Pulvern freisetzen könnten.
  • Seite 27: Reinigung Und Pflege

    drehen; um das Gerät im Dauerbetrieb ohne Benutzung der Zeitschaltuhr laufen zu lassen, den Schalter nach links auf die Position “ON“ drehen. Lüftung Nach der Einstellung der Zeitschaltuhr: - Zum Einschalten des Gerätes den Bedienungsknopf auf die gewünschte Leitungsstufe drehen: “1-2-3”; (Abbildung), 0 = Aus 1 = Mindestdrehzahl 2 = Mittlere Drehzahl 3 = Höchstdrehzahl - Zum Einschalten der Schwenkbewegung (rechts - links) den Knopf nach richtig...
  • Seite 28 ENTSORGUNG Gemäß der Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und ElektronikAltgeräte (WEEE) weist das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät oder seiner Verpackung darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer getrennt von anderen Abfällen gesammelt werden muss. Aus diesem Grund muss der Benutzer das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den entsprechenden Sammelstellen für Elektro- und Elektronikaltgeräte übergeben.
  • Seite 34 Prescrizioni relative alle informazioni/Information requirements/ Informations/Informationsanforderungen/ Disposiciones relativas a las informaciones Descrizione/Description/ Description/ Simbolo/ Valore/Va Unità/Unit/ Beschreibung/ Descripción Symbol/ lue/ Unité/ Symbol/ Valeur/ Einheit/ Símbolo Wert/Val Símbolo Portata massima d’aria/Maximum fan flow m³/min rate/ Puissance de ventilation maximale/ Maximaler Luftdurchsatz Lüfters/ Capacidad máxima de aire Potenza assorbita del ventilatore/Fan power...
  • Seite 35 35/36...

Diese Anleitung auch für:

Yh-32ta

Inhaltsverzeichnis