Seite 1
Ground Anchor | Bodenhülse Ancrage | Tubo de anclaje Handling Bedienungs- Instructions pour la Instrucciones para Instructions anleitung manutention la operación Page 2 Seite 4 Page 6 Página 8...
NOTE: Pay careful attention to the orientation of the umbrella prior to installing your ground anchor. The four holes in the ground anchor represent the corners of the umbrella. Let the concrete footing cure completely. BBK - Page / Seite / Page / Página 2...
Seite 3
CAUTION! - DO NOT LET GO OF THE UMBRELLA! with the provided fl ange screws (M10x25). IT CAN STILL FALL OVER! BBK - Page / Seite / Page / Página 3...
Schirm später schief. Beachten Sie schon jetzt die Ausrichtung des Schirmes – die 4 Ecklöcher markieren die Ecken des Schirmes. Lassen Sie das fundament aushärten. BBK - Page / Seite / Page / Página 4...
Seite 5
Sie den Schirm dann mit beiden händen nach oben bis er ist, die Gewinde der bodenplatte bitte mit den flansch- senkrecht steht (siehe bild). schrauben gegen Verschmutzung verschließen. VORSICHT! - den Schirm nicht loslassen er kann immer noch umfallen. BBK - Page / Seite / Page / Página 5...
Veuillez svp vérifier avant l’installation l’intégralité et l’état de la livraison. Le colis contient: S’il manque des pièces, veuillez nous contacter immédiatement. 1x Socle 5x vis courbées 200mm L’ancrage bbK est approprié pour le modèle bIG bEN de Caravita. 4x vis M10x35mm 4x rondelles 5x vis M10x25mm monTAGe...
Seite 7
à M10x25. la verticale. ATTENTION ! – Ne lâchez pas le parasol! Il peut encore tomber. BBK - Page / Seite / Page / Página 7...
1x placa de base 5x Tornillos doblados 200mm El anclaje al suelo bbK es adecuado para el bIG bEN Caravita. 4x Tornillos M10x35mm 4x arandelas 5x Tornillos de brida M10x25mm InSTAlACIón...
Seite 9
2 manos. cerrarlos con los tornillos de brida (M10x25), cuando la sombrilla no está aún colocada en la base. ¡CUIDADO! ¡NO SUELTE LA SOMBRILLA! ¡AÚN PUEDE CAERSE! BBK - Page / Seite / Page / Página 9...