Herunterladen Diese Seite drucken
Siemens 3WX3681-0JA00 Betriebsanleitung
Siemens 3WX3681-0JA00 Betriebsanleitung

Siemens 3WX3681-0JA00 Betriebsanleitung

Tragwinkel für festeinbau-leistungsschalter 3wn6

Werbung

Tragwinkel für Festeinbau-Leistungsschalter
Supporting bracket for 3WN6 fixed mounted circuit-breaker
Equerre support pour disjoncteur fixe 3WN6
Angular de soporte para el interruptor de potencia fijo 3WN6
Supporto angolare per interruttori di potenza a montaggio fisso
Fästbeslag för fast montering av effektbrytare 3WN6
Betriebsanleitung/Operating Instructions
Gefährliche elektrische Spannung!
vor Beginn der Arbeiten
Gerät spannungsfrei schalten
und gegen Wiedereinschalten sichern!
Einbau und Montage nur durch Fachpersonal!
Bei Nichtbeachtung können Tod, schwere
Körperverletzung oder erheblicher Sachschaden
die Folge sein.
Deutsch
-
Tragwinkel an senkrechter Fläche mit 4 Sechskant-
schrauben, Spannscheiben und Muttern M10
stigen (Ebenheit der Auflagefläche ± 1 mm)
-
Schalter auf Tragwinkel setzen und einschieben
-
Schalter auf Tragwinkel mit 4 Sechskantschrauben M8 x 16
und Spannscheiben
2
terfüßen vorhanden)
*) nicht im Lieferumfang
enthalten
Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved. Tous droits réservés. Nos reservamos todos los derechos.
Tutti i diretti riservati. All rätt forbehålles.
© Siemens AG 1994
Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1812-0WX36-0AA1 / 9239 9760 422 0A
Gefahr!
≥1 m
Ø max. 12 mm
*)
1
befestigen (Setzmuttern in Schal-
Polzahl/Number of poles
3
3
4
4
Only qualified personnel may perform installation
Non-observance of the safety instructions and
warnings can result in death, severe personal
)
*
1
1
2
English
-
Fix supporting bracket to vertical area using 4 hexagon
befe-
bolts, strain washers and nuts M10
mounting area ± 1 mm.
-
Place the circuit-breaker on the supporting bracket and
move it in place
-
Fix the circuit-breaker and supporting bracket with 4
hexagon bolts M8 x 16 and strain washers
nuts provided in the circuit-breaker feet)
Baugröße/Size
I
II
I
II
3WX3681-0JA00
Danger!
Hazardous voltage!
Before starting work
isolate device
and secure against reclosing!
and assembly work.
injury or property damage.
)
*
2
"b"
300
420
390
*) not included in scope of supply
540
*)
1
; flatness of
(mating
2
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens 3WX3681-0JA00

  • Seite 1 Polzahl/Number of poles Baugröße/Size "b" *) nicht im Lieferumfang *) not included in scope of supply enthalten Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved. Tous droits réservés. Nos reservamos todos los derechos. Tutti i diretti riservati. All rätt forbehålles. © Siemens AG 1994...
  • Seite 2 ¡Peligro! Attention Tension électrique dangereuse. ¡Tensión eléctrica peligrosa! Avant le début des travaux, Antes de iniciar los trabajos mettre l’appareil hors tension hay que desconectar el aparato et le consigner dans cette position. y asegurarlo contra reconexiones. Installation et montage uniquement par des person- ¡Montaje sólo por personal experto! nes qualifiées.
  • Seite 3 Danger! Gefahr! Gefährliche elektrische Spannung! Hazardous voltage! vor Beginn der Arbeiten Before starting work Gerät spannungsfrei schalten isolate device und gegen Wiedereinschalten sichern! and secure against reclosing! Einbau und Montage nur durch Fachpersonal! Only qualified personnel may perform installation and assembly work. Bei Nichtbeachtung können Tod, schwere Non-observance of the safety instructions and warnings can result in death, severe personal...
  • Seite 4 Federal Republic of Germany D - 13623 Berlin Subject to change Änderungen vorbehalten Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1812-0WX36-0AA1 / 9239 9760 422 0A Siemens Aktiengesellschaft Bestell-Ort/Place of Order: A&D CD PD Log 2 Berlin Printed in the Federal Republic of Germany AG 07.2001 Kb De-En-Fr-Es-It-Sv...