Seite 1
HT2003Titel_HT2003Titel.qxd 24/06/2013 11:24 AM Page 1 Service 0848 559 111 · www.fust.ch T 2003 eizlüfter Der Heizlüfter darf erst nach dem Lesen der Anleitung in Betrieb genommen werden. Radiateur soufflant Le radiateur soufflant doit être mis en service seulement après la lecture du mode d'emploi.
Seite 2
HT2003_HT2003.qxd 24/06/2013 11:39 AM Page 1 A B C D...
Seite 3
En cas de défaillances techniques, adressez-vous au personnel formé du service après-vente. La garantie FUST vous offre une garantie valable de 2 ans à compter de la date d’achat de l’appareil. Vous trouverez les conditions de garantie dans la quittance de vente.
Seite 4
“Stromanschluss”. Zur Gebrauchsanweisung Selbstverständlich kann die Gebrauchsanweisung nicht alle Einsatzmöglichkeiten für dieses Gerät aufzeigen. Sollten Sie also weitere Informationen benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren FUST-Kundendienst. Unter Telefon Nr. 0848 559 111 erfahren Sie die Adresse der nächsten FUST-Filiale.
Inbetriebnahme und Bedienung Ventilationsbetrieb Heizbetrieb Antifrost-Funktion Reinigung und Lagerung Störungen Entsorgung TECHNISCHE DATEN FUST PRIMOTECQ HT 2003 Nennspannung 230 V ~ 50 Hz Nennleistung 1000 / 2000 W Abmessungen (Breite x Tiefe x Höhe) ca. 170 x 150 x 210 mm Kabellänge ca.
Netzkabel (1, 2, 4, 5, 6) Im Falle eines beschädigten Netzkabels muss dieses durch den FUST-Reparaturdienst ersetzt werden, da dazu Spezialwerkzeug erforderlich ist. Klemmen Sie das Netzkabel nicht ein und schützen Sie es vor heissen Gegenständen. Ziehen Sie den Stecker niemals am Netzkabel oder mit nassen Händen aus der Steckdose.
Seite 7
Reparatur (6, 7) Bei Verdacht auf einen Gerätedefekt ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose. Bringen Sie das Gerät in den nächsten FUST-Reparaturdienst und lassen Sie es überprüfen. Für allfällige Schäden, die durch unsachgemässe Behandlung entstanden sind, wird keine Haftung übernommen.
Spannung von 230 V / 50 Hz an. Als Mindestabsicherung der Steckdose gelten 10 Ampere. Verwenden Sie niemals ein defektes Netzkabel. Im Falle einer Beschädigung kontaktieren Sie bitte den FUST-Reparaturdienst. Ein Verlängerungskabel sollten Sie nur verwenden, wenn sich dieses in einwandfreiem Zustand befindet.
HT2003_HT2003.qxd 24/06/2013 11:39 AM Page 8 INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG Ein Stromschlag kann tödlich sein! Befolgen Sie bitte die Sicherheitsvorschriften. Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes alle Verpackungsteile. Setzen Sie den gewünschten Deko-Streifen (b) ein. Führen Sie dazu die beiden Enden in die Öffnungen und drücken Sie den Streifen anschliessend hinunter.
HT2003_HT2003.qxd 24/06/2013 11:39 AM Page 9 HEIZBETRIEB Stellen Sie das Gerät an einem geeigneten Ort auf. Drehen Sie den Netzschalter (g) auf die Position “AUS” (D) und stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose. Drehen Sie den Netzschalter auf eine der Positionen “tiefe Heizleistung” (B) oder “hohe Heizleistung”...
HT2003_HT2003.qxd 24/06/2013 11:39 AM Page 10 REINIGUNG UND LAGERUNG (2, 3, 7) Vor Beginn der Reinigung achten Sie bitte darauf, dass der Heizlüfter ausgeschaltet, nicht an das Netz angeschlossen und vollständig ausgekühlt ist. Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Scheuerlappen, Stahlwolle, scheuernden Reiniger, Azeton oder Alkohol! Reinigen Sie die Lüftungsöffnungen (c) und (e) mit einem Staubsauger.
N’utilisez pas l’appareil quand le cordon d’alimentation ou l’appareil sont endommagés. Eteignez l’appareil immédiatement en ce cas et débranchez la fiche de la prise. Adressez-vous au service après-vente FUST le plus proche de chez vous pour une réparation appropriée. En cas de dommages consécutifs à un traitement inapproprié, aucune responsabilité...