Herunterladen Diese Seite drucken

Bo Jungle B-Joyful Gebrauchsanleitung

Activity station pastel

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
B-Joyful Activity Station Pastel
(Manual – Handleiding – Mode d'emploi - Gebrauchsanleitung- Instrucciones
de uso - Instruções de utilização - Istruzioni per l'uso - Návod k použití -
Instrukcja obsługi)
B910700
Made In China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B - 9500 GERAARDSBERGEN – BELGIUM
www.bojungle.eu
office@bojungle.eu
– Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bo Jungle B-Joyful

  • Seite 1 (Manual – Handleiding – Mode d’emploi - Gebrauchsanleitung- Instrucciones de uso - Instruções de utilização - Istruzioni per l’uso - Návod k použití - Instrukcja obsługi) B910700 Made In China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B - 9500 GERAARDSBERGEN – BELGIUM www.bojungle.eu – office@bojungle.eu...
  • Seite 2 PARTS/ ONDERDELEN/ PIECES/ TEILE/ CZĘŚCI/ PARTI/ PĂRȚI/ ΜΕΡΗ/ ČÁSTI/ ČASTI ASSEMBLING INSTRUCTIONS/ MONTAGE INSTRUCTIES/ INSTRUCTIONS DE MONTAGE/ MONTAGEANLEITUNGEN/ INSTRUKCJA MONTAŻU/ PARTES/ INSTRUCCIONES DE MONTAJE/ ISTRUZIONI DI MONTAGGIO/ INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE/ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ MONTÁŽ/ MONTÁŽ...
  • Seite 5 HEIGHT ADJUSTEMENT/ AANPASSING HOOGTE/ AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR/ HÖHENVERSTELLUNG/ REGULACJA WYSOKOŚCI/ AJUSTE DE LA ALTURA/ REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA/ REGLARE ÎNĂLȚIME/ ΡΥΘΜΙΣΗ ΥΨΟΣ/ VÝŠKOVÉ NASTAVENÍ/ VÝŠKOVÉ NASTAVENIE: CONVERTS ROCKER/ OMZETTEN NAAR SCHOMMELSTOEL/ CONVERTIR EN TRANSAT/ KONVERTIERT WIPPE/ ZAMIENIA SIĘ W BUJAKA/ CONVIERTE EL BALANCÍN/ CONVERTE IL ROCKER/ CONVERTĂ ROCKER/ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ ROCKER/ ZMĚNA PEVNÁ...
  • Seite 6 IMPORTANT! PLEASE READ CAREFULLY & KEEP FOR FUTURE REFERENCE Thank you for choosing our product. Please take a little time to read the important safety notes detailed below, as this will ensure many years of happy, safe use. Battery use instruction and cautions: 1.
  • Seite 7: Maintenance

    SAFETY HINTS/ INSTRUCTIONS OF USE/ WARRANTY & GUARANTEE GUIDELINES Warning: Do not leave the child unattended Warning: To avoid tipping over, please place the station on a flat, stable surface. • The child is at least 6 months old. • Use the product only if the child can sit up unassisted.
  • Seite 8 • For indoor use only. This product contains small parts. Adult assembly required. Colors may vary. • Made In China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B, 9500 Geraardsbergen – BELGIUM www.bojungle.eu – office@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...
  • Seite 9 BELANGRIJK! GELIEVE DE VOLGENDE INFORMATIE ZORGVULDIG TE LEZEN EN TE BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK Bedankt om voor ons product te kiezen. Gelieve even tijd te nemen om de hierna volgende belangrijke veiligheidsinstructies te lezen om dit product nog vele jaren op een aangename en veilige manier te kunnen gebruiken. Instructies en waarschuwingen voor het gebruik van de batterijen: 1.
  • Seite 10: Veiligheidstips/ Gebruiksinstructies/ Garantierichtlijnen

    VEILIGHEIDSTIPS/ GEBRUIKSINSTRUCTIES/ GARANTIERICHTLIJNEN Waarschuwing: Laat het kind niet onbewaakt achter Waarschuwing: Om omkantel te voorkomen, gelieve het activiteitenstation op een platte, stabiele ondergrond te plaatsen. • Het kind is minstens 6 maand oud. • Gebruik het product enkel als het kind reeds zonder hulp rechtop kan zitten. Dit product mag enkel gebruikt worden onder het toezicht van een volwassene.
  • Seite 11 Alleen voor gebruik binnenshuis. • • Dit product bevat kleine onderdelen. Montage door volwassenen vereist. Kleuren kunnen variëren. Made In China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B, 9500 Geraardsbergen – BELGIË www.bojungle.eu – office@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...
  • Seite 12 IMPORTANT! A lire attentivement et à conserver Merci d’avoir choisi notre produit. S'il vous plaît, prenez le temps de lire attentivement la notice de sécurité détaillée ci- dessous, car vous assurera de nombreuses années d'utilisation optimum et sûre Instructions et mises en garde concernant l'utilisation de la batterie : 1.
  • Seite 13: Entretien

    ENTRETIEN Les pièces de montage doivent toujours être correctement serré et doivent être vérifié régulièrement et resserré si nécessaire. Si une pièce est manquante ou cassée, n'utilisez pas le produit tant que la pièce de rechange appropriée n'a pas été obtenue auprès de COMBIE. NETTOYAGE Pour nettoyer la station d'activité, vous pouvez laver le siège en tissu en machine à...
  • Seite 14 Ce produit contient de petites pièces. Un assemblage par un adulte est nécessaire. Les couleurs peuvent • varier. Made In China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B, 9500 Geraardsbergen – BELGIUM www.bojungle.eu – office@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...
  • Seite 15 BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND ZUR KÜNFTIGEN REFERENZ AUFBEWAHREN Danke, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um das Wichtige zu lesen Sicherheitshinweis unten aufgeführt, da dies viele Jahre der glücklichen, sicheren Nutzung gewährleisten wird. Gebrauchsanweisung und Vorsichtsmaßnahmen für Batterien: 1.
  • Seite 16: Wartung

    SICHERHEITSHINWEISE / GEBRAUCHSANWEISUNGEN / GARANTIE- UND GEWÄHRLEISTUNGSRICHTLINIEN Warnung: Lassen Sie das Kind nicht unbeaufsichtigt Warnung: Um ein Umkippen zu vermeiden, stellen Sie die Station bitte auf eine ebene, stabile Fläche. • Das Kind ist mindestens 6 Monate alt. Verwenden Sie das Produkt nur, wenn das Kind ohne Hilfe aufstehen kann. •...
  • Seite 17 • Nur für den Gebrauch in Innenräumen. Dieses Produkt enthält Kleinteile. Montage für Erwachsene erforderlich. Die Farben können variieren. • Hergestellt In China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B, 9500 Geraardsbergen – BELGIEN www.bojungle.eu – office@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...
  • Seite 18 WAŻNE PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE I ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI NA PRZYSZŁOŚĆ Dziękujemy za wybór naszego produktu. Proszę poświęcić trochę czasu na zapoznanie się z poniższymi wskazówkami bezpieczeństwa, zapewni to wiele kolejnych lat szczęśliwego i bezpiecznego używania. Instrukcja użytkowania baterii i ostrzeżenia: 1.
  • Seite 19 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA / INSTRUKCJA OBSŁUGI / WYTYCZNE DOTYCZĄCE GWARANCJI I RĘKOJMI Ostrzeżenie: Nie zostawiaj dziecka bez opieki Ostrzeżenie: Aby uniknąć przewrócenia się, należy umieścić stację na płaskiej, stabilnej powierzchni. • Dziecko ma co najmniej 6 miesięcy. Używaj produktu tylko wtedy, gdy dziecko może samodzielnie siedzieć. •...
  • Seite 20: Zagrożenie Uduszeniem

    Tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń. • Ten produkt zawiera małe części. Wymagany jest montaż przez osoby dorosłe. Kolory mogą się różnić. Made In China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B, 9500 Geraardsbergen – BELGIUM www.bojungle.eu – office@bojungle.eu...
  • Seite 21 ¡IMPORTANTE! POR FAVOR, LEER DETENIDAMENTE Y GUARDAR PARA FUTURAS CONSULTAS Gracias por elegir nuestro producto. Por favor, tómate un tiempo para leer las notas de seguridad detalladas más abajo, ya que esto garantizará muchos años de uso seguro. Instrucciones y precauciones para el uso de las pilas: 1.
  • Seite 22: Mantenimiento

    CONSEJOS DE SEGURIDAD/ INSTRUCCIONES DE USO/ GARANTÍA Y PAUTAS DE GARANTÍA Advertencia: No deje al niño desatendido Advertencia: Para evitar que se vuelque, por favor, coloque la estación en una superficie plana y estable. • El niño tiene al menos 6 meses de edad. Use el producto sólo si el niño puede sentarse sin ayuda.
  • Seite 23 Sólo para uso en interiores. Este producto contiene piezas pequeñas. Se requiere el montaje por parte de un adulto. Los colores pueden • variar. Hecho en China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B, 9500 Geraardsbergen – BELGIUM www.bojungle.eu – office@bojungle.eu...
  • Seite 24 IMPORTANTE! PREGO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER FUTURI RIFERIMENTI Grazie per aver scelto un prodotto BoJungle. Raccomandiamo di leggere attentamente le seguenti note, che garantiranno anni di felice e sicuro utilizzo. Istruzioni e precauzioni per l'uso della batteria: 1.
  • Seite 25: Manutenzione

    CONSIGLI DI SICUREZZA/ ISTRUZIONI D'USO/GARANZIE E LINEE GUIDA PER LA GARANZIA Attenzione: Non lasciare il bambino incustodito Attenzione: Per evitare di ribaltarsi, si prega di posizionare la stazione su una superficie piana e stabile. • Il bambino ha almeno 6 mesi. Utilizzare il prodotto solo se il bambino può...
  • Seite 26 Solo per uso interno. • Questo prodotto contiene piccole parti. È necessario il montaggio di un adulto. I colori possono variare. • Prodotto in Cina – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B, 9500 Geraardsbergen – BELGIUM www.bojungle.eu – office@bojungle.eu...
  • Seite 27 VA RUGAM CITITI CU ATENTIE SL FOLOSLTL PENTRU REFERINTA VIITOARE Va multumim ca ati ales produsul nostru. Acordati putin timp sa cititi lucrurile importante, notele de siguranta, deoarece acest lucru va asigura multi ani de utilizare fericita si sigura. Instrucțiuni de utilizare a bateriei și precauții: 1.
  • Seite 28 SFATURI DE SIGURANȚĂ / INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE / GARANȚIE ȘI GHID DE GARANȚIE Atenție: Nu lăsați copilul nesupravegheat Atenție: Pentru a evita răsturnarea, vă rugăm să așezați stația pe o suprafață plană și stabilă. • Copilul are cel puțin 6 luni. Utilizați produsul numai dacă...
  • Seite 29 • Numai pentru uz interior. • Acest produs conține piese mici. Este necesară asamblarea adulților. Culorile pot varia. Fabricat in China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B, 9500 Geraardsbergen – BELGIUM www.bojungle.eu – office@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...
  • Seite 30 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ & ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το προϊόν μας. Παρακαλώ πάρτε λίγο χρόνο για να διαβάσετε τις σημαντικές σημειώσεις ασφαλείας που περιγράφονται λεπτομερώς παρακάτω, καθώς αυτό θα διασφαλίσει πολλά χρόνια σωστής και ασφαλούς χρήσης. Οδηγίες...
  • Seite 31 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ / ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ / ΕΓΓΥΗΣΗ & ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Προειδοποίηση: Μην αφήνετε το παιδί χωρίς επίβλεψη Προειδοποίηση: Για να αποφύγετε την ανατροπή, τοποθετήστε το σταθμό σε μια επίπεδη, σταθερή επιφάνεια. • Το παιδί είναι τουλάχιστον 6 μηνών. Χρησιμοποιήστε το προϊόν μόνο εάν το παιδί μπορεί να καθίσει χωρίς βοήθεια. •...
  • Seite 32 Μόνο για εσωτερική χρήση. Αυτό το προϊόν περιέχει μικρά μέρη. Απαιτείται συναρμολόγηση ενηλίκων. Τα χρώματα μπορεί να • διαφέρουν. Κατασκευασμένο στην Κίνα – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B, 9500 Geraardsbergen – BELGIUM www.bojungle.eu – office@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...
  • Seite 33 PROSÍME, ČTĚTE POZORNĚ A UCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POTŘEBU Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek. Věnujte prosím trochu času, abyste si přečetli důležité informace a bezpečnostní pokyny, prože to zajistí mnoho let šťastného a bezpečného používání. Pokyny a upozornění k používání baterií: 1.
  • Seite 34 • Tento výrobek obsahuje malé části. Je nutná montáž dospělých. Barvy se mohou lišit, obrázky jsou pouze ilsutrativní. Vyrobeno v Číně – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B, 9500 Geraardsbergen – BELGIUM – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80 www.bojungle.eu...
  • Seite 35 PROSÍM, ČTĚTE POZORNĚ A UCHOVEJTE PRE BUDÚCU POTREBU Ďakujeme, že ste si vybrali náš produkt. Věnujte prosím trochu času, aby ste si prečítali dôležité informácie a bezpečnostné pokyny, ktoré zabezpečia mnoho rokov šťastného a bezpečného používania. Pokyny a upozornenia k používaniu batérií: 1.
  • Seite 36 • Výrobok je určený iba pre vnútorné použitie. • Tento výrobok obsahuje malé časti. Je nutná montáž dospelých. Farby sa môžu líšiť, obrázky sú iba ilsutrativní. Vyrobené v Číne – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B, 9500 Geraardsbergen – BELGIUM www.bojungle.eu –...

Diese Anleitung auch für:

B910700