Inhaltszusammenfassung für RIESE & MÜLLER SAFETY BAR
Seite 1
4x Kunstoffscheibe 3x5x20mm Montage 4 Senkkopfschrauben der Holzplatte auf dem Gepäckträger entfernen. 2. Safety bar auf Holzplatte auflegen und mit 4 Linsenkopfschrauben M5 x 30 mm Kunstoffscheiben festschrauben. Anzugsmoment: 6 Nm. 3. Sitzpolster und Rückenlehne mit Klettbändern befestigen. Riese & Müller GmbH | Am alten Graben 2 | D-64367 Mühltal | Tel.: 06151-366 86-0 | Fax: 06151-366 86-20 | E-Mail: team@r-m.de | Internet: www.r-m.de...
Seite 2
Die mitgenommenen Kinder müssen sich an den vorgesehenen Griffstangen festhalten und die Füße auf die Side loader stellen. Die Füße dürfen nicht in die Speichen geraten. Das zulässige Gesamtgewicht und die maximale Safety Bar Beladung innerhalb der Safety Bar von 50kg dürfen nicht überschritten werden. ...
Seite 3
4 x plastic spacer 3x5x20mm Assembly Remove 4 countersunk screws at the wooden carrier plate. 2. Place safety bar onto wooden plate and install 4 rounded head bolts M5 x 30 mm and plastic spacers . Tightening torque: 6 Nm.
Seite 4
Safety Bar Use Before each ride the following items must be checked: The transported children must hold on to the safety bar rails and must put their feet onto the side loaders. The feet must not get into the spokes. ...