Seite 2
TABLE OF CONTENTS / LANGUAGES English 1-14 Deutsch 15-27 Español 27-38 NOTE: The Terms and Conditions of Warranty provided in Spanish and German are translated directly from the original English version. In case of any discrepancy or dispute, the English version shall prevail.
Seite 6
SETTING THE TIME & CHANGING THE STRAP 1) To remove, push the clock body upwards from below.
Seite 7
2) Remove the clock body from the silicone strap. 3) Pull out the crown (the watch stops).
Seite 8
4) Turn the crown until you reach the correct 5) Push the crown time 10:10. Please note: The crown is always back in. positioned at the 3 AM/PM hour position.
Seite 9
6) Place the clock body back into the silicone strap. 7) To lock, use both hands to press the metal sides of the watch body inwards until you hear a ‘click‘ sound.
Seite 10
CARE AND MAINTENANCE OF YOUR WATCH should be serviced at least once every 2 television sets and stereo equipment. years. discoloration and shorten the life of the battery cell.
Seite 11
bracelet with a soft cloth. wipe dry. periodically clean the watch case, strap and soft cloth and left to dry completely. abrasive scrub. cracked it should be replaced at once temperature and water pressure. movement.
Seite 12
self as this will invalidate your warranty. pushed in at all times. This prevents pen- CAUTION: etration of water or dust. BATTERY. is wet. necessary to return the watch to the service center for battery replacement. Simply take the watch to your local jeweler.
Seite 13
ZIIIRO INTERNATIONAL LIMITED WARRANTY We would like to take this opportunity to thank you for your purchase of this watch. Your watch is protected by our International Limited Warranty, under the terms and conditions of this warranty. The warranty covers any defects in movement or mechanism and workmanship that may occur under normal usage for a period of ONE YEAR from the date of purchase, provided it has been sold by an authorized and appointed dealer.
Seite 14
Service under the terms of this warranty will only be provided if your watch is returned directly to an Authorised Dealer of ZIIIRO. When returning your watch, please indicate the nature of the problem. We reserve the right to repair, recondition or replace (with a watch of similar value and appearance) at our discretion provided that your watch is returned with proof and date of purchase.
PFLEGE UND INSTANDHALTUNG DEINER UHR Sonnenlicht oder hohen Temperaturen...
Seite 23
Meerwasser), wasche sie anschließend mit dies mit einem weichen Tuch ab. sauberem Wasser ab, und trockne sie ab. WATER und diese dann mit einem weichen Tuch...
Seite 33
cir la base del reloj en la pulsera de silicona. licos de la base del reloj hacia dentro...
Seite 34
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO DE SU RELOJ y duradero de su reloj, es aconsejable que televisores o aparatos de música. realice un mantenimiento cada 2 años. ya que estos pueden dañar el sellado, la periodos de tiempo. Puede provocar mal pulsera o la caja del reloj. funcionamiento, descoloramiento y puede reducir la durabilidad de la pila.
Seite 35
en la caja, el cristal o la pulsera del reloj con un paño suave. pulsera de silicona se pueden limpiar utili- recomienda cambiarlo inmediatamente para ducha o se baña para evitar el contacto con evitar daños en la esfera o la mecánica.
Seite 36
ADVERTENCIA: o polvo. mojado. enviar el reloj a un centro de servicio au- puede llevar a cualquier relojería.
Seite 37
GARANTÍA INTERNACIONAL LIMITADA ZIIIRO Quisiéramos aprovechar la oportunidad para agradecerle la compra de este reloj. Su reloj está pro- tegido por nuestra Garantía Internacional Limitada, bajo las condiciones generales de esta garantía. La garantía cubre todo tipo de defectos del aparto de relojería, mecánica o defectos de fabrica que se puedan producir bajo uso normal durante el periodo de UN AÑO a partir de la fecha de compra,...
Seite 38
Servicios bajo las condiciones de esta garantía sólo podrán ser efectuados si envía su reloj directamente a un centro de servicio autorizado por ZIIIRO. Por favor indique el tipo de problema si envía su reloj. Nos reservamos el derecho de elegir entre realizar la reparación, cambiar partes o el reloj entero por otro modelo equivalente, dado que el...
Seite 39
MODEL STAMP MODELL STEMPEL MODELO SELLO COUNTRY/DATE LAND/DATUM PAÍS/FECHA SOLD BY VERKAUFT VON VENDIDO POR SOLD TO VERKAUFT AN VENDIDO A...