Seite 1
EN | PL | DE | ES | CZ | SK | RO | HU | BG | RU USER MANUAL ENDORPHINE...
Seite 2
1. Turn on Bluetooth in the device, that was previously paired blue-red colors. with earphones. 3. Select Endorphine from the list of available devices on your device. 2. Hold On [1] button for 4 seconds. 4. Earphones will confirm connection with short voice prompt and the 3.
Seite 3
4. Słuchawki potwierdzą połączenie komunikatem głosowym, a Dioda [4] zmieni kolor na niebieski W zestawie: Ładowanie słuchawek • Słuchawki bezprzewodowe Audictus Endorphine W przypadku niskiego stanu baterii, słuchawki będą komunikować • Zestaw gumek silikonowych w trzech rozmiarach (S/M/L) potrzebę naładowania sygnałem głosowym.
Seite 4
LED [4] blinkt rot und blau. 3. Wählen Sie aus der Liste der verfügbaren Geräte die Kop örer: Endorphine aus, um sie mit Ihrem Gerät zu koppeln. 4. Die Kop örer bestätigen die Verbindung mit einer Sprachnachricht und die LED [4] leuchtet blau auf.
Seite 5
Piloto [4] se volverá azul. El conjunto incluye: Cargar los auriculares • Auriculares inalámbricos Audictus Endorphine En caso de batería baja, los auriculares indicarán la necesidad de • Juego de almohadillas de silicona en tres tamaños (S/M/L) cargarlos con una señal de voz.
4. Po úspěšném spárování sluchátka vydají zvukový signál a dioda LED [4] změní barvu na modrou. Obsah balení: Nabíjení baterie sluchátek • Bezdrátová sluchátka Audictus Endorphine V případě nízkého stavu baterie vás sluchátka poinformují • Sada silikonových elastických nástavců ve třech zvukovým signálem o potřebě nabití.
Seite 7
4. Po úspešnom spárovaní slúchadlá vydajú zvukový signál a dióda LED [4] zmení farbu na modrú. Nabíjanie batérie slúchadiel Obsah balenia: • Bezdrôtové slúchadlá Audictus Endorphine V prípade nízkeho stavu batérie vás slúchadlá poinformujú • Sada silikónových elastických nadstavcov v troch zvukovým signálom o potrebe nabitia.
Seite 8
2. Tineti apasat butonul [1] timp de 4 secunde. 3. Selectati Endorphine din lista echipamentelor descoperite pe 3. Echipamentele se vor conecta automat, iar LED-ul [4] va incepe dispozitivul dvs. sa clipeasca in culoarea albastra.
Seite 9
4. A fejhallgató hangjelzéssel erősíti meg a csatlakozást, a Dióda [4] fog villogni. színe pedig kékre vált. A készlet tartalma: Fejhallgató töltése • Audictus Endorphine vezeték nélküli fejhallgató Alacsony akkufeszültség esetén a fejhallgató hangjelzéssel jelzi, • Szilikongumi készlet 3 méretben (S/M/L) hogy fel kell tölteni. • Textil tasak Az akkumulátor töltéséhez:...
Seite 10
EN | PL | DE | ES | CZ | SK | RO | HU | BG | RU Micro USB Bluetooth , LED [4] 3. - Endorphine • Audictus Endorphone • (S/M/L) • T • MicroUSB • LED [4] LED [4] •...
Seite 11
EN | PL | DE | ES | CZ | SK | RO | HU | BG | RU micro USB Bluetooth . [1] : Endorphine. • Audictus Endorphine • (S/M/L) • T • microUSB microUSB ( micro • USB [5] •...