Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
CZ
Návod k použití
DE
Gebrauchsanweisung
EN
Instructions for use
ES
Manual de uso
RO
Manual de utilizare
SK
Návod na použitie
STROPNÍ VENTILÁTOR
DECKENVENTILATOR
CEILING FAN
VENTILADOR DE TECHO
VENTILATOR DE TAVAN
STROPNÝ VENTILÁTOR
2
12
23
32
41
50
VEGA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Noaton VEGA

  • Seite 1 VEGA Návod k použití Gebrauchsanweisung Instructions for use Manual de uso Manual de utilizare Návod na použitie STROPNÍ VENTILÁTOR DECKENVENTILATOR CEILING FAN VENTILADOR DE TECHO VENTILATOR DE TAVAN STROPNÝ VENTILÁTOR...
  • Seite 2 NÁVOD K POUŽITÍ Noaton VEGA. Stropní ventilátor (11056)
  • Seite 3 Přečtěte si návod k použití. Před jakýmkoli použitím si přečtěte odpovídající část v této uživatelské příručce. Pro certifikované servisy je k dispozici servisní manuál na vyžádání. Tento produkt nesmí být na konci své životnosti zlikvidován s ostatním odpadem domácnosti, ale musí být odevzdán ve sběrném místě určeném k recyklaci elektrozařízení.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    OBSAH 1 Bezpečnostní pokyny ......................5 2 Parametry ..........................6 3 Montáž ..........................6 4 Dálkové ovládání ......................... 7 4.1 Popis jednotlivých funkcí dálkového ovládání ............... 7 5 Reproduktor ........................8 6 Správné umístění ........................ 8 7 Údržba..........................9 8 Záruka ..........................9 9 Odstraňování...
  • Seite 5: Bezpečnostní Pokyny

    1 Bezpečnostní pokyny Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte návod k použití Nepokoušejte se opravit, demontovat nebo provádět úpravy na spotřebiči, může dojít k poruše či poškození. Montáž stropního ventilátoru musí být provedena kvalifikovaným elektrikářem ve shodě s místními vyhláškami o elektroinstalacích. Jakékoli zákroky na elektrických zapojeních musí...
  • Seite 6: Parametry

    2 Parametry Model VEGA Jmenovité napětí a frekvence 220-240 V ~ AC 50/60 Hz Příkon motoru max. (W) 26 W Příkon osvětlení...
  • Seite 7: Dálkové Ovládání

    4 Dálkové ovládání Dálkové ovládání nevyžaduje speciální párování a můžete jej tak používat hned po namontování ventilátoru. Vzhledem k tomu, že je infračervené, můžete jedním ovladačem ovládat více ventilátorů stejného modelu najednou, pakliže jsou v jeho dosahu. Vzhledem k povaze infračerveného signálu je třeba, aby ovládaný ventilátor byl od ovladače vzdálen ideálně...
  • Seite 8: Reproduktor

    Poznámky k dálkovému ovládání: Pomocí středového kolečka ovládáte barvu a intenzitu LED osvětlení. Pomocí šipek nahoru / dolů můžete podržením plynule (nebo tisknutím skokově) zvyšovat / snižovat intenzitu osvětlení. Šipky doleva a doprava poté plynule podržením (nebo tisknutím skokově) mění barevnou teplotu od teplé bílé (směrem doleva) až...
  • Seite 9: Údržba

    7 Údržba Před jakoukoli údržbou ventilátor vypněte a odpojte přívod elektřiny (ideálně odpojením v domácí pojistkové skříni). Očistěte povrch přístroje jemným vlhkým hadříkem. VAROVÁNÍ:  ventilátor neponořujte do vody  k čištění nepoužívejte chemikálie, jako jsou detergenty, alkohol, ředidla nebo abraziva ...
  • Seite 10 případě zaniká nárok na záruku. Tento ventilátor byl navržen pro použití ve vnitřních prostorách s výjimkou místností se zvýšenou vlhkostí, jako jsou koupelny, bazény a podobné. Výrobce se zříká jakékoli odpovědnosti v případě újmy na zdraví či poškození majetku z důvodu nesprávně namontovaného ventilátoru nebo jeho nevhodného používání.
  • Seite 11: Odstraňování Problémů

    9 Odstraňování problémů Než kontaktujete profesionální servis, přečtěte si tento seznam. Může ušetřit vaše náklady a čas. Tento seznam zahrnuje běžné případy, které nejsou důsledkem závady ve zpracování nebo v materiálech. Problém Možná příčina Řešení Zkontrolujte pojistky a váš Vyhozené pojistky domácí...
  • Seite 12 BEDIENUNGSANLEITUNG Noaton VEGA. Decken-Ventilator (11056)
  • Seite 13 Lesen Sie die Gebrauchsanweisung. Lesen Sie vor jeder Verwendung den entsprechenden Abschnitt in dieser Bedienungsanleitung. Für zertifizierte Services ist auf Anfrage ein Service-Handbuch erhältlich. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht zusammen mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden, sondern muss an die zuständige Sammelstelle für das Recycling elektrischer Geräte übergeben werden.
  • Seite 14 INHALT 1 Sicherheitshinweise ......................15 2 Parameter ......................... 16 3 Montage ..........................17 4 Fernbedienung ........................17 4.1 Beschreibung der einzelnen Funktionen der Fernbedienung ........18 5 Lautsprecher ........................19 6 Richtiges Aufstellen ......................19 7 Wartung ..........................20 8 Garantie ..........................20 9 Problembehebung ......................
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    1 Sicherheitshinweise Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren, zu zerlegen oder Änderungen daran vorzunehmen, da dies zu Fehlfunktionen oder zu Schäden führen kann. Der Decken-Ventilator muss von einem qualifizierten Elektriker gemäß den örtlichen Vorschriften für die elektrische Installation installiert werden.
  • Seite 16: Parameter

    Leistungsfähigkeit oder mangelnder Erfahrung vorgesehen, es sei denn, sie wurden unter Aufsicht einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person in die Sicherheit oder den Umgang mit dem Gerät eingewiesen. 2 Parameter Modell VEGA Nennspannung und Frequenz 220-240 V ~ AC 50/60 Hz Motorleistung max. (W)
  • Seite 17: Montage

    3 Montage 1) Befestigen Sie die mitgelieferte Montagehalterung mit den mitgelieferten Dübeln und Schrauben an einer geeigneten Stelle an der Decke oder Wand. 2) Schalten Sie den Strom im Haushalt ab. Dies verhindert die Gefahr eines Stromschlags. 3) Verbinden Sie die Stromleitungen vom Stromkreis mit den entsprechenden Stromleitungen, die aus dem Ventilator kommen.
  • Seite 18: Beschreibung Der Einzelnen Funktionen Der Fernbedienung

    4.1 Beschreibung der einzelnen Funktionen der Fernbedienung Anschalten des Lichts Ausschalten des Lichts Timer Zyklisches Umschalten der Farbtemperaturen Erhöhung der Lichtintensität Anhalten des Ventilators Regelung der Regelung der Farbtemperatur Farbtemperatur Senkung der Lichtintensität Treibersynchronisation Niedrige Geschwindigkeit Hohe Geschwindigkeit des des Ventilators Ventilators Mittlere Geschwindigkeit des Ventilators...
  • Seite 19: Lautsprecher

    Hinweise zur Fernbedienung: Verwenden Sie das mittlere Rad, um die Farbe und Intensität der LED-Beleuchtung zu steuern. Verwenden Sie die Aufwärts- / Abwärtspfeile, um die Lichtintensität kontinuierlich zu erhöhen / zu verringern, indem Sie sie gedrückt halten (oder schrittweise drücken). Die Pfeile nach links und rechts drehen, danach die Farbtemperatur von warmweiß...
  • Seite 20: Wartung

    7 Wartung Schalten Sie vor den Wartungsarbeiten den Ventilator aus und schalten Sie den Strom ab (idealerweise durch Abschaltung im Sicherungskasten). Reinigen Sie die Oberfläche des Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. WARNUNG:  Tauchen Sie den Ventilator nicht unter Wasser ...
  • Seite 21 Bedienung Wenn Sie keine Original-Ersatzteile verwenden, können der Wandschalter oder der Dimmer die Ventilatorelektronik und den Motor beschädigen. In diesem Fall erlischt die Garantie. Montage Dieser Ventilator darf nur von einem qualifizierten Elektriker installiert werden. Ein falsch montierter Ventilator kann für Personen in seiner Nähe gefährlich sein und teure Reparaturkosten nach sich ziehen. In diesem Fall erlischt die Garantie.
  • Seite 22: Problembehebung

    9 Problembehebung Bitte lesen Sie diese Liste, bevor Sie sich an einen professionellen Service wenden. Sie können Geld und Zeit sparen. Diese Liste enthält häufige Fälle, die nicht auf einen Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Problem Mögliche Ursache Lösung Überprüfen Sie die Sicherungen und Durchgebrannte Sicherungen den Stromkreis Die Schrauben der...
  • Seite 23 USER MANUAL Noaton VEGA. Ceiling fan (11056)
  • Seite 24 Read the user manual. Read the corresponding section in this user manual before any use. For certified services, an on-demand service manual is available. This product must not be disposed of at the end of its life with other household waste, but must be delivered at a collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
  • Seite 25 TABLE OF CONTENTS 1 Safety instructions ......................26 2 Parameters ........................27 3 Installation ......................... 27 4 Remote control ........................28 4.1 Description of individual remote control functions ............28 5 Speaker ..........................29 6 Correct location ......................... 29 7 Maintenance ........................29 8 Warranty ..........................
  • Seite 26: Safety Instructions

    1 Safety instructions Read the user manual carefully before using the device Do not attempt to repair, disassemble or modify the appliance, or there may be malfunction or damage. The ceiling fan must be installed by a qualified electrician in compliance with local regulations on electrical installations.
  • Seite 27: Parameters

    2 Parameters Model VEGA Nominal voltage and frequency 220-240 V ~ AC 50/60 Hz Max. engine input power (W) 26 W Lighting input power 2x20 W Luminous flux 100 lm / W Warm white / daylight white / cool white...
  • Seite 28: Remote Control

    4 Remote control The remote control does not require pairing so you may use it immediately upon installing the fan. Because it is infrared, you can control multiple fans of the same model at once with a single remote control, provided that they are within its range. Given the nature of the infrared signal, the controlled fan must be ideally up to 4 m away from the remote control.
  • Seite 29: Speaker

    Notes on remote control: Use the central control pad to control the colour and intensity of the LED lighting. Press and hold the up / down arrows to continuously increase / decrease the intensity of the lighting (or press for step change). Press and hold the left and right arrows to change the colour temperature from warm white (left) to cool white (right) (or press for step change).
  • Seite 30: Warranty

    Cleaning and maintenance The normal operation of the fan causes the screws to gradually loosen. Check their tightness at least twice a year. Clean the fan regularly to maintain its original appearance. Do not use water to clean the fan as it may damage the motor or materials it is made of, or even an electric shock.
  • Seite 31: Troubleshooting

    9 Troubleshooting Before contacting professional service, consult the following list. It may save your time and money. This list includes common cases that are not the result of a defect in workmanship or in materials. Problem Possible cause Solution Check the fuses and your Blown fuses household electrical circuit.
  • Seite 32 MANUAL DE INSTRUCCIONES Noaton VEGA. Ventilador de techo (11056)
  • Seite 33 Lea las instrucciones antes de usar el producto. Asegúrese de haber leído y entendido correctamente las instrucciones y guía del usuar antes de usar el producto. Un manual de servicio está disponible a pedido para talleres certificados. Una vez termine su vida útil, este producto NO debe desecharse junto con los otros residuos domésticos.
  • Seite 34 ÍNDICE 1 Instrucciones de seguridad ....................35 2 Parámetros ........................36 3 Montaje ..........................36 4 Control remoto ........................37 4.1 Descripción de funciones individuales de control remoto ..........37 5 Altavoz ..........................38 6 Colocación correcta ......................38 7 Mantenimiento ........................38 8 Garantía ..........................
  • Seite 35: Instrucciones De Seguridad

    1 Instrucciones de seguridad Lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar la unidad. No intente reparar, desmontar o modificar el aparato, ya que esto puede causar un mal funcionamiento o daños. El ventilador de techo debe ser instalado por un electricista calificado de acuerdo con las regulaciones locales de instalación eléctrica.
  • Seite 36: Parámetros

    2 Parámetros Modelo VEGA Voltaje y frecuencia 220-240 V ~ AC 50/60 Hz Consumo de energía del motor máx. (W) 26 W Consumo de energía de iluminación...
  • Seite 37: Control Remoto

    4 Control remoto El control remoto no requiere de una configuración especial, por lo que puede usarlo inmediatamente después de montar el ventilador. Como funciona mediante infrarrojo, puede controlar varios ventiladores del mismo modelo a la vez con un solo controlador, siempre que estén dentro del alcance. Debido a la naturaleza de la señal infrarroja, es necesario que el ventilador controlado esté...
  • Seite 38: Altavoz

    Notas sobre el mando a distancia: Utilice la rueda central para controlar el color y la intensidad de la iluminación LED. Utilice las flechas arriba/abajo para aumentar/disminuir la intensidad de la luz de forma continua manteniendo presionado (o presionando en pasos). Las flechas izquierda y derecha cambian la temperatura del color de blanco cálido (izquierda) a blanco frío (derecha) manteniendo presionado (o presionando en pasos).
  • Seite 39: Garantía

    ADVERTENCIA:  No sumerja el ventilador en agua  No utilice productos químicos como detergentes, alcohol, diluyentes o abrasivos para limpiar  Evite la entrada de agua en el dispositivo, especialmente en los componentes electrónicos. Existe riesgo de descarga eléctrica o daños al dispositivo. Limpieza y mantenimiento El funcionamiento natural del ventilador hace que los tornillos se aflojen gradualmente.
  • Seite 40: Solución De Posibles Problemas

    9 Solución de posibles problemas Lea esta lista antes de ponerse en contacto con un servicio profesional. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye casos comunes que no son el resultado de un defecto en la mano de obra o en los materiales.
  • Seite 41: Manual De Utilizare

    MANUAL DE UTILIZARE Noaton VEGA. Ventilator de tavan (11056)
  • Seite 42 Citiți manualul de utilizare. Citiți secțiunea corespunzătoare din acest manual de utilizare înainte de orice utilizare. Pentru service-urile certificate este la dispoziție, la cerere, manualul de service. La sfârșitul duratei de viață, acest produs nu trebuie lichidat împreună cu alte deșeuri menajere, ci trebuie predat la punctul de colectare corespunzător pentru reciclarea echipamentelor electrice.
  • Seite 43 CUPRINS 1 Instrucțiuni de securitate ....................44 2 Parametri ........................... 45 3 Montaj ..........................45 4 Telecomandă........................46 4.1 Descrierea funcțiilor individuale ale telecomenzii ............46 5 Boxă ..........................47 6 Amplasare corectă ......................47 7 Întreținere .......................... 47 8 Garanția ..........................48 9 Eliminarea problemelor ......................
  • Seite 44: Instrucțiuni De Securitate

    1 Instrucțiuni de securitate Înainte de a utiliza aparatul, citiți cu atenție manualul de utilizare Nu încercați să reparați, să dezasamblați sau să faceți modificări la aparat, acest lucru poate cauza defecțiuni sau deteriorări. Montarea ventilatorului de tavan trebuie efectuată de un electrician calificat, în conformitate cu reglementările locale privind instalațiile electrice.
  • Seite 45: Parametri

    în care au fost instruiți cu privire la siguranța sau manipularea aparatului sau sunt sub supravegherea unei persoane responsabile de siguranța lor. 2 Parametri Model VEGA Tensiunea și frecvența nominală 220-240 V ~ AC 50/60 Hz Consum de putere motor max. (W)
  • Seite 46: Telecomandă

    4 Telecomandă Telecomanda nu necesită o împerechere specială, așa că o puteți folosi imediat după montarea ventilatorului. Datorită faptului că este cu infraroșu, puteți controla simultan mai multe ventilatoare de același model cu o singură telecomandă, atâta timp cât acestea se află în raza de acțiune a acesteia. Având în vedere natura semnalului infraroșu, este necesar ca ventilatorul controlat să...
  • Seite 47: Boxă

    Note privind telecomanda: Cu ajutorul rotiței centrale controlați culoarea și intensitatea iluminării cu LED-uri. Cu ajutorul săgeților în sus/în jos puteți mări/reduce continuu intensitatea luminii prin ținerea apăsată a butonului (sau în pași prin apăsare repetată). La fel, cu ajutorul săgeților în stânga și în dreapta schimbați continuu temperatura de culoare din alb cald (spre stânga) în alb rece (spre dreapta) prin ținerea apăsată...
  • Seite 48: Garanția

    Curățare și întreținere Funcționarea naturală a ventilatorului determină slăbirea treptată a șuruburilor. Verificați dacă sunt strânse cel puțin de două ori pe an. Curățați periodic ventilatorul pentru a-și păstra aspectul original. Nu folosiți apă pentru curățare, deoarece se poate ajunge la deteriorarea motorului sau a materialelor din care este fabricat sau la un șoc electric.
  • Seite 49: Eliminarea Problemelor

    9 Eliminarea problemelor Înainte de a contacta un service profesional, vă rugăm să citiți această listă. Vă poate economisi bani și timp. Această listă include cazuri obișnuite care nu sunt rezultatul unui defect de fabricație sau de material. Defecțiunea Cauza posibilă Soluția Verificați siguranțele și circuitul Siguranțe decuplate...
  • Seite 50: Návod Na Používanie

    NÁVOD NA POUŽÍVANIE Noaton VEGA. Stropný ventilátor (11056)
  • Seite 51 Prečítajte si návod na používanie. Pred každým použitím si prečítajte príslušnú časť tejto užívateľskej príručky. Pre certifikované servisy je na vyžiadanie k dispozícii servisný manuál. Tento výrobok sa na konci svojej životnosti nesmie likvidovať spolu s ďalším odpadom domácnosti, ale musí sa odovzdať na zberné miesto určené...
  • Seite 52 OBSAH 1 Bezpečnostné pokyny ....................... 53 2 Parametre ......................... 54 3 Montáž ..........................54 4 Diaľkové ovládanie ......................55 4.1 Popis jednotlivých funkcií diaľkového ovládania ............55 5 Reproduktor ........................56 6 Správne umiestnenie ......................56 7 Údržba..........................56 8 Záruka ..........................57 9 Riešenie problémov ......................
  • Seite 53: Bezpečnostné Pokyny

    1 Bezpečnostné pokyny Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na používanie Nepokúšajte sa spotrebič opravovať, demontovať alebo upravovať, mohli by ste ho poškodiť alebo spôsobiť jeho poruchu. Montáž stropného ventilátora musí urobiť kvalifikovaný elektrikár podľa miestnych vyhlášok o elektroinštaláciách. Akékoľvek zákroky na elektrických zapojeniach možno urobiť...
  • Seite 54: Parametre

    2 Parametre Model VEGA Menovité napätie a frekvencia 220-240 V ~ AC 50/60 Hz Príkon motora max. (W) 26 W Príkon osvetlenia 2x 20 W Svetelný tok 100 lm / W teplá biela / denná biela / studená biela Farby svetla...
  • Seite 55: Diaľkové Ovládanie

    4 Diaľkové ovládanie Diaľkové ovládanie nevyžaduje špeciálne párovanie, takže ho môžete používať hneď po namontovaní ventilátora. Keďže je infračervené, jedným ovládačom môžete naraz ovládať viac ventilátorov rovnakého modelu, ak sú v jeho dosahu. Vzhľadom na vlastnosti infračerveného signálu treba, aby ovládaný ventilátor bol od ovládača vzdialený ideálne do 4 m, pri dlhších vzdialenostiach môže nastať...
  • Seite 56: Reproduktor

    Poznámky k diaľkovému ovládaniu: Stredovým kolieskom ovládate farbu a intenzitu LED osvetlenia. Pomocou šípok hore / dolu môžete podržaním plynulo (alebo tlačením skokovo) zvyšovať / znižovať intenzitu osvetlenia. Šípky doľava a doprava podržaním plynulo (alebo stlačením skokovo) menia farebnú teplotu od teplej bielej (smerom doľava) až...
  • Seite 57: Záruka

    VAROVANIE:  ventilátor neponárajte do vody  na čistenie nepoužívajte chemikálie, ako sú detergenty, alkohol, riedidlá alebo abrazíva  zabráňte prieniku vody do prístroja, predovšetkým na elektronické časti. Hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom alebo poškodenie prístroja. Čistenie a údržba Prirodzený chod ventilátora spôsobuje postupné uvoľňovanie skrutiek. Ich utiahnutie kontrolujte aspoň 2x ročne.
  • Seite 58: Riešenie Problémov

    9 Riešenie problémov Prv než kontaktujete profesionálny servis, prečítajte si tento zoznam. Môžete tak ušetriť svoj čas i náklady. Tento zoznam zahŕňa bežné prípady, ktoré nie sú dôsledkom chyby v spracovaní alebo v materiáloch. Problém Možná príčina Riešenie Skontrolujte poistky a váš Vyhodené...

Inhaltsverzeichnis