Instruções importantes de segurança Consignes de sécurité importantes Importantes instrucciones de seguridad Condiciones generales de instalación Condições gerais da instalação Conditions générales d’installation 1. Lea las instrucciones. 1. Leia as instruções. 1. Lire les instructions. 2. Conserve estas instrucciones. 2. Conserve estas instruções. 2.
NEVOswitch 17x Wichtige sicherheitshinweise Important Safety Instructions Istruzioni Importanti per la Sicurezza Important safety instruccions Indicazioni di base per l’installazione Allgemeine Installationsbedingungen 1. Read these instructions. 1. Leggere queste istruzioni. 1. Lesen Sie die Anweisungen. 2. Keep these instructions. 2. Conservare queste istruzioni.
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Важные инструкции по технике РУС безопасности Ogólne warunki instalacji Общие правила установки Символы 1. Zapoznaj się z niniejszą instrukcją. 1. Прочтите данные инструкции. 2. Zachowaj instrukcję. 2. Сохраните данные инструкции. Оборудование разработано для применения внутри помещени. 3.
Seite 6
NEVOswitch 17x MSW 17x Nueva gama de conmutadores de 17 entradas y múlti- Contenido ples salidas de usuario, (8…32 según ref. ). Dispone de otras 17 salidas de paso que permiten encadenar varios elementos ampliando el número de usuarios nales de la El sistema de transmisión de audio y video (A/V) sin hilos...
Seite 7
New range of input/multiple output switches, (from 8 to 32, Nowa gama skalowalnych 17-wejściowych according to reference). It can be used as a cascade element wielowyjścio-wych switchy (od 8 do 32, w zależności od since it has 17 outputs to connect to other switches and urządzenia).
Seite 8
NEVOswitch 17x Fernspeisespannung abgeschaltet. MSW 17x Ampli er We wzmacniaczach MSW napięcie może być włączone/ wyłączone w celu zasilenia przedwzmacniaczy, anten z technologią BOSS, itp. Посредством коммутаторов на усилителях можно включать / выключать проход тока к предусилителям, антеннам BOSS и т.д.
Seite 9
ﻣﻼﺣﻈﺔ Nota / Note / Hinweis / Uwaga / Примечание / Switch 1 Switch 3 Switch 2 Schalter 1 Schalter 3 TERR. DC Schalter 2 Свич 1 Свич 3 Свич 2 TERR. ٣ ﻣﺤﻮل ١ ﻣﺤﻮل (-10 dB) ٢ ﻣﺤﻮل Permite la selección de la ganancia FI, de manera in- Interruptor de con guración modo cascada o termi- Interruptor alimentación línea troncal terrestre.
Seite 10
NEVOswitch 17x GAMA DE PRODUCT PRODUKT- GAMA ГАММА RANGO DE GAMME DE GAMMA DEL ﺳﻠﺴﻠﺔ اﳌﻨﺘﺞ PRODUTO RANGE PALETTE PRODUKTÓW ПРОДУКТОВ PRODUCTOS PRODUITS PRODOTTO Ref / Art. Nr. Descripción Descrição Description Description Descrizione Beschreibung Opis Описание وﺻﻒ Мультисвич 714801 Multiswitch...
Seite 11
Alimentación Alimentação Alimentation Spannungsversorgung Powering Alimentazione Zasilanie Питание 250 mA/Input MADE IN SPAIN TERR. V-LOW H-LOW V-HIGH H-HIGH V-LOW H-LOW V-HIGH H-HIGH V-LOW H-LOW V-HIGH H-HIGH V-LOW H-LOW V-HIGH H-HIGH GAIN ADJUST SLOPE ADJUST 12 V TERR. POWER 500 mA/Terr. Trunk line 12 V 500 mA/Sat.
Seite 12
NEVOswitch 17x Технич. Specy k. Speci che Technische Technical Caract. Caract. Especif. 714801 714802 714803 714804 714805 харак- technic. tecniche Daten specif. techniq. técnicas técnicas MS178C MS1712C MS1716C MS1724C MS1732C тер. Rodzaj Tipo Type Тип Modèle Tipo Tipo 17x17x8 17x17x12...
Seite 13
Технические Specy kacje Speci che Technische Technical Caractérist. Características Especif. 714809 характери- techniczne tecniche Daten speci c. techniques técnicas técnicas MS1727VGQ стики Rodzaj Tipo Type Тип Modèle Tipo Tipo 17x17 950 … 2400 Zakres Intervallo Eingangs- Frequency Диапазон Bande Margem de Margen częstotliwości frequenze...
Seite 14
16 x 5-65 (R) / 88 - 2400 MHz MULTISCHALTER 1 x 5-65 (R) / 88 - 862 MHz 714803 Art.Nr MS1716C 100% Designed, Developed & Manufactured in Televes Corporation (-10 dB) OUT SAT A OUT SAT B OUT SAT C OUT SAT D TERR.
Seite 15
MULTISCHALTER 1 x 5-65 (R) / 88 - 862 MHz 16 x 5-65 (R) / 88 - 2400 MHz MS1727VGQ Art.Nr MS1716C 714803 100% Designed, Developed & Manufactured in Televes Corporation (-10 dB) 732802 714803 MS-NT1228 OUT SAT A OUT SAT B...
Seite 16
Fabricante / Manufacturer / Fabricante / Fabricant / Produttore / Hersteller / Producent / Изготовитель / اﻟ ﻣ ُ ﺻﻧﻊ Televes, S.A.U., CIF: A15010176, Rua/Bene ca de Conxo, 17, 15706 Santiago de Compostela, A Coruña, SPAIN, tel.: +34 981 522200, televes@televes.com.