Seite 1
NEVOswitch 9x Hoja Técnica Notice technique Manuale Tecnico Karta katalogowa ورﻗﺔ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت Folha Técnica Data Sheet Anleitung Техническое описание w w w . t e l e v e s . c o m...
NEVOswitch 9x Consignes de sécurité importantes Importantes instrucciones de seguridad Instruções importantes de segurança Conditions générales d’installation Condiciones generales de instalación Condições gerais da instalação 1. Lire les instructions. 1. Lea las instrucciones. 1. Leia as instruções. 2. Conserver ces instructions.
Wichtige sicherheitshinweise Important Safety Instructions Istruzioni Importanti per la Sicurezza Important safety instruccions Indicazioni di base per l’installazione Allgemeine Installationsbedingungen 1. Read these instructions. 1. Leggere queste istruzioni. 1. Lesen Sie die Anweisungen. 2. Keep these instructions. 2. Conservare queste istruzioni. 2.
NEVOswitch 9x Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Важные инструкции по технике РУС безопасности Ogólne warunki instalacji Общие правила установки 1. Zapoznaj się z niniejszą instrukcją. Символы 2. Zachowaj instrukcję. 1. Прочтите данные инструкции. 3. Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń. 2. Сохраните данные инструкции.
Seite 6
NEVOswitch 9x Introducción MSW 9x MSW 9x QUAD Contenido El sistema de transmisión de audio y video (A/V) sin hilos y de retorno de infrarrojos. Vea su programa de TV prefe- rido u oiga sonido con calidad de alta fi delidad (Hi-Fi) en cualquier punto de su casa sin necesidad de largas exten- siones y sin interferencias de sus vecinos.
Seite 7
-wych switchy (od 8 do 32, w zależności od urządzenia). Wyposażone są w 9 dodatkowych wyjść do stosowania Nueva gama de conmutadores de 9 entradas y múltiples jako element kaskadowy, zwiększając w ten sposób licz- New range of input/multiple output switches, (from 8 to 32, salidas de usuario, (8…32 según ref.
Seite 8
NEVOswitch 9x Nota / Note / Hinweis / Uwaga / Примечание/ ﻣﻼﺣﻈﺔ Switch 2 Switch 1 Schalter 2 Schalter 1 Свич 2 Свич 1 ٢ ﻣﺤﻮل ١ ﻣﺤﻮل (-10 dB) Permite la selección de la ganancia FI, de manera independiente para cada grupo Interruptor de confi guración modo cascada o terminal.
Seite 9
MSW 9x Amplifi er We wzmacniaczach MSW napięcie może być włączone/ wyłączone w celu zasilenia przedwzmacniaczy, anten z technologią BOSS, itp. Посредством коммутаторов на усилителях можно включать / выключать проход тока к предусилителям, антеннам BOSS и т.д. ميﻜﻦ أن ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ وإﻟﻐﺎء اﻟﺘﻴﺎر واﻟﺠﻬﺪ اﳌﺮﺳﻞ إﱃ اﳌﻜ ﱪ ات واﻟﻬﻮاﺋﻴﺎت En los amplifi cadores mediante el switch , podemos ac- The voltage/current can be activated/deactivated in the tivar/desactivar el paso de corriente para la alimentación...
Seite 10
NEVOswitch 9x ГАММА GAMA GAMME DE GAMMA DEL GAMA DE PRODUKT- RANGO DE PRODUCT ПРОДУКТОВ PRODUKTÓW PRODUITS PRODOTTO PRODUTO PALETTE PRODUCTOS RANGE وﺻﻒ Описание Opis Description Descrizione Descrição Beschreibung Descripción Description Ref / Art. Nr. 714601 Мультисвич 9x8 Multiswitch 9x8...
Seite 11
Технические Specyfi kacje Caractérist. Specifi che Características Technische Especif. Technical 714609 اﳌﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ характери- techniczne techniques tecniche técnicas Daten técnicas specifi c. MS927VGQ стики Тип Rodzaj Modèle Tipo Tipo Tipo Type ﻧﻮع 950 … 2400 Диапазон Zakres Bande Intervallo Margem de Eingangs- Margen Frequency...
Seite 12
NEVOswitch 9x Технич. Specyfi k. Caract. Specifi che Technische Especif. Technical Caract.técnicas اﳌﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ характер. technic. techniq. tecniche Daten técnicas specif. ﻧﻮع Тип Rodzaj Modèle Tipo Tipo Tipo Type Диапазон Zakres Bande Intervallo Margem de Eingangs- Frequency Margen frec. ﻫﺎﻣﺶ اﻟﱰدد...
Seite 14
NEVOswitch 9x Modo de instalación Installation mode Tryb instalacji Способ установки Modo de instalação Modalità di installazione Mode d’installation Wandmontage ﻛﻴﻔﻴﻚ اﻟﱰﻛﻴﺐ + 15 mm...
VERSTÄRKER 950 - 2400 MHz 714609 Art.Nr MS927VGQ 714609 5-65 (R) / 88 - 862 MHz 100% Designed, Developed & Manufactured in Televes Corporation 732802 OUT SAT A OUT SAT B SATELLITE MULTISWITCH 8 x 950 - 2400 MHz MULTISCHALTER...
Seite 20
Маркировка ЕАС в соответствии с регламентом ТС относится только к артикулам, находящимся в действующих сертификатах и декларациях соответствия. Televes, S.A., CIF: A15010176, Rua/Benefi ca de Conxo, 17, 15706 Santiago de Compostela, SPAIN, tel.: +34 981 522200, televes@televes.com. Произведено в Испании.