Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
EcoFlow RIVER Pro Extra Battery
Contact us:
www.ecoflow.com
User Manual
(for EcoFlow RIVER Pro only)
WARNING
1. Keep EcoFlow™ RIVER Pro Extra Battery ("RIVER Pro Extra
Battery") and the accessories dry. DO NOT expose the product
and accessories to high heat.
2. Never disassemble, puncture, shock, damage, or incinerate the product.
3. Recycle and dispose of the RIVER Pro Extra Battery in accordance with
local regulations.
4. Pay attention to safety when handling the RIVER Pro Extra Battery.
5. Children or people with disabilities or should use the product
under adult supervision.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EcoFlow RIVER Pro Extra

  • Seite 1 Battery”) and the accessories dry. DO NOT expose the product and accessories to high heat. 2. Never disassemble, puncture, shock, damage, or incinerate the product. 3. Recycle and dispose of the RIVER Pro Extra Battery in accordance with local regulations. WARNING 4.
  • Seite 2: Product Use

    2. Never use NON- EcoFlow parts. Go to http://www.EcoFlow.com to purchase new parts. EcoFlow takes no responsibiliies for any damages caused by the use of non-EcoFlow parts. 3. Never install or remove the RIVER Pro Extra Battery or other modules from the RIVER Pro when it is turned on. DO NOT plug or unplug other modules when the power of the product is turned on, otherwise the power interface may be damaged.
  • Seite 3 9. DO NOT put the RIVER Pro Extra Battery in a microwave oven or in a pressurized container. 10. DO NOT allow pins, wires or other metal pieces to insert to the RIVER Pro Extra Battery case, outlets or con- trols.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS RIVER Pro Extra Battery’s Features RIVER Pro and RIVER Pro Extra Battery Connection How to recharge RIVER Pro Extra Battery Technical Specifications FAQs What’s in the Box...
  • Seite 5: River Pro Extra Battery's Features

    1. Expansion Power Port Plug in the Expansion Power Cable into this port to connect your RIVER Pro Extra Battery to a RIVER Pro to expand the RIVER Pro’s capacity to 1440Wh. The port supports a maximum of 660W charging and 720W discharging of RIVER Pro Extra Battery.
  • Seite 6: Battery Level Indicator

    3. Turn on the power button of the RIVER Pro or RIVER Pro Extra Battery. If the display of the RIVER Pro shows the extra battery icon, the connection is successful. Fully charge the products for the first time and en-...
  • Seite 7: How To Recharge River Pro Extra Battery

    How to Recharge RIVER Pro Extra Battery You can only recharge the RIVER Pro Extra Battery by connecting it to the RIVER Pro that is connected to a power supply. Please follow the RIVER Pro and RIVER Pro Extra Battery connection instruction to connect the two units.
  • Seite 8: Faqs

    Please store RIVER Pro Extra Battery in a dry place and avoid direct contact with water. Turn off its main switch and store it at room temperature. If you need to store the RIVER Pro Extra Battery for a long time, please discharge the RIVER Pro Extra Battery to 30%, then charge it to 85% every 3 months.
  • Seite 9 3. Recyceln und entsorgen Sie die RIVER Pro Extra-Batterie gemäß den lokalen Vorschriften. WARNUN 4. Achten Sie beim Umgang mit der RIVER Pro Extra Batterie Kontakt: auf die Sicherheit. 5. Kinder oder Menschen mit Behinderungen sollten das Produkt www.ecoflow.com...
  • Seite 10: Produkt-Haftungsausschluss

    EcoFlow übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch die Verwendung von Nicht-EcoFlow- Teilen entstehen. 3. Installieren oder entfernen Sie niemals andere Module von der RIVER Pro Extra Batterie, wenn diese einges- chaltet ist. Schließen Sie KEINE anderen Module an oder trennen Sie diese vom Stromnetz, wenn das Produkt eingeschaltet ist.
  • Seite 11: Produktaufladung

    2. Wenn das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, kann sich die Lebensdauer der Batterie verkürzen. 3. Entladen Sie den RIVER Pro Extra-Akku auf 30 % und laden Sie ihn dann alle 3 Monate auf 85 % auf, um den Akku gesund zu halten.
  • Seite 12 Um das RIVER Pro Extra Batterie ein-/auszuschalten, müssen Sie die Einschalttaste gedrückt halten. Bevor Sie es an das RIVER Pro anschließen, stellen Sie sicher, dass die RIVER Pro Extra Batterie ausgeschaltet ist. Bitte folgen Sie dieser Schritt-für-Schritt-Einführung, um sich mit den einzelnen Anschlüssen, Tasten, Bildschirmen...
  • Seite 13 INHALT Die Funktionen der RIVER Pro RIVER Pro und RIVER Pro Extra Batterieanschluss Anleitung zum Aufladen von RIVER Pro Extra Akku Technische Daten Häufig gestellte Fragen Inhalt der Verpackung...
  • Seite 14: Die Funktionen Der River Pro

    Schließen Sie das Erweiterungsstromkabel an diesen Anschluss an, um Ihren RIVER Pro Extra Batterie an einen RIVER Pro anzuschließen, um die Kapazität des RIVER Pro auf 1440Wh zu erhöhen. Der Anschluss unterstützt eine maximale Aufladung von 660 W und eine maximale Entladung von 720 W für die RIVER Pro Extra Batterie. 2. Hochtemperaturanzeiger Wenn die Umgebungstemperatur zu hoch ist (über 140ºF/60°C), blinkt die rote Hochtemperaturwarnleuchte.
  • Seite 15: Batteriefüllstandsanzeige

    Anschlusses, um die Verbindung zu sichern. 3. Schalten Sie den Betriebschalter des RIVER Pro oder der RIVER Pro Extra Batterie ein. Wenn auf dem Dis- play des RIVER Pro das Symbol für die Zusatzbatterie angezeigt wird, ist die Verbindung erfolgreich. Laden Sie die Produkte zum ersten Mal vollständig auf und stellen Sie sicher, dass die Spannung konstant ist, um die...
  • Seite 16: So Laden Sie Den River Pro Extra-Akku Neu Auf

    So laden Sie den RIVER Pro Extra-Akku neu auf Sie können die RIVER Pro Extra Batterie nur aufladen, indem Sie sie an das RIVER Pro anschließen, das an eine Stromversorgung angeschlossen ist. Bitte befolgen Sie die Anschlussanweisungen für RIVER Pro und der RIVER Pro Extra Batterie, um die beiden Produkte anzuschließen.
  • Seite 17: Häufig Gestellte Fragen

    Wie lagere ich die RIVER Pro Extra Batterie? Bitte lagern Sie die RIVER Pro Extra Batterie an einem trockenen Ort und vermeiden Sie den direkten Kon- takt mit Wasser. Schalten Sie den Hauptschalter aus und lagern Sie ihn bei Raumtemperatur. Wenn Sie die RIVER Pro Extra Batterie über einen längeren Zeitraum lagern müssen, entladen Sie die RIVER Pro Extra Bat-...
  • Seite 18: Руководство Пользователя

    Руководство пользователя Дополнительная батарея для EcoFlow RIVER Pro (только для EcoFlow RIVER Pro) 1. Следите за тем, чтобы дополнительная батарея EcoFlow ™ RIVER Pro («дополнительная батареяRIVER Pro») и аксессуары оставались сухими и НЕ подвергайте продукт и аксессуары воздействию высоких температур.
  • Seite 19 дождем или рядом с источниками влаги. Влага в RIVER Pro может вызвать короткое замыкание, отказ компонентов, возгорание или даже взрыв. 2. Никогда не используйте детали, отличные от фирменных деталей EcoFlow. Перейдите на сайт http://www.EcoFlow. com, чтобы приобрести новые детали. EcoFlow не несет ответственности за любой ущерб, вызванный использованием...
  • Seite 20 истирание и приведет к потере энергии или невозможности зарядки. 13. Вы можете подключить дополнитульную батарею RIVER Pro только к RIVER Pro. Не подключайте дополнительную батарею RIVER Pro к другим продуктам. EcoFlow не несет ответственности за любые убытки или ущерб, вызванные несоблюдением этой инструкции.
  • Seite 21 Содержание Особенности дополнительной батареи RIVER Pro Подключение RIVER Pro и дополнительной батареи RIVER Pro Как зарядить дополнительную батарею RIVER Pro Технические спецификации Часто задаваемые вопросы Комплектация...
  • Seite 22: Особенности Дополнительной Батареи River Pro

    Особенности дополнительной батареи RIVER Pro 1.Дополнительный порт питания 4. Индикатор уровня заряда батареи 2. Индикатор высокой температуры 5. Индикатор низкой температуры 3. Индикатор предупреждения батареи 6. Индикатор питания 1. Дополнительный порт питания Подключите дополнительный кабель питания к этому порту, чтобы подключить дополнительную батарею RIVER Pro к...
  • Seite 23: Подключение River Pro И Дополнительной Батареи River Pro

    3. Индикатор предупреждения батареи Если аккумулятор неисправен, попробуйте решить проблему, перезапустив продукт. Если индикатор заряда аккумулятора продолжает мигать, обратитесь в службу поддержки клиентов. Не заряжайте устройство. 4. Индикатор уровня заряда батареи Уровень заряда батареи отображается пятью индикаторами. Когда продукт заряжается, индикаторы будут последовательно...
  • Seite 24: Как Зарядить Дополнительную Батарею River Pro

    Как зарядить дополнительную батарею RIVER Pro Вы можете зарядить дополнительную батарею RIVER Pro, только подключив ее к RIVER Pro, который, в свою очередь, подключен к источнику питания. Пожалуйста, следуйте инструкциям по подключению дополнительных батарей RIVER Pro и RIVER Pro, когда требуется подключить эти два устройства. После успешного подключения выполните действия, описанные...
  • Seite 25: Часто Задаваемые Вопросы

    батарея RIVER Pro не является водонепроницаемой. ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать дополнительную батарею RIVER Pro в воду. Это приведет к аннулированию гарантии. Комплектация Дополнительная Дополнительный Руководство батарея RIVER Pro кабель питания пользователя и гарантийный талон EcoFlow ™ является товарным знаком компании Shenzhen EcoFlow Technology Limited (сокращенно «EcoFlow») и ее дочерних компаний.
  • Seite 26 (Pour EcoFlow RIVER Pro uniquement) 1. Gardez votre Batterie supplémentaire EcoFlow™ RIVER Pro (« RIVER Pro Extra Battery ») et ses accessoires au sec. N’exposez pas l’appareil et ses accessoires à une température élevée. 2. Ne jamais démonter, percer, choquer, endommager ou incinérer l’appareil.
  • Seite 27: Clause De Non-Responsabilité

    2. Veillez à ne pas utiliser de pièces qui ne sont pas de marque EcoFlow. Visitez le site web http://www.EcoFlow.com pour acheter de nouvelles pièces. EcoFlow décline toute responsabilité pour tout dommage causé par l’utilisation de pièces qui ne sont pas de marque EcoFlow.
  • Seite 28: Recharge De L'appareil

    13. Cette batterie supplémentaire ne peut être branchée qu’à un RIVER Pro. Ne JAMAIS brancher la batterie supplémentaire RIVER Pro à d’autres produits. EcoFlow ne sera pas responsable de toute perte ou de tout dommage matériel causé par le non-respect de ces instructions.
  • Seite 29 CONTENU Caractéristiques de la batterie supplémentaire RIVER Pro Raccordement des batteries supplémentaires RIVER Pro au RIVER Pro Comment recharger la Batterie supplémentaire RIVER Pro Spécifications techniques Le contenu du carton...
  • Seite 30: Caractéristiques De La Batterie Supplémentaire River Pro

    Caractéristiques de la batterie supplémen- taire RIVER Pro 1. Port d’alimentation d’extension 4. Indicateur du niveau de la batterie 2. Indicateur de température élevée 5. Indicateur de basse température 3. Indicateur de batterie faible 6. Bouton d’alimentation 1. Port d’alimentation d’extension Branchez le câble d’alimentation d’extension dans ce port pour brancher votre batterie supplémentaire RIVER Pro à...
  • Seite 31 3. Indicateur de batterie faible Lorsque la batterie fonctionne mal, essayez de résoudre le problème en redémarrant l’appareil. Si l’indicateur d’avertissement de batterie continue de clignoter, veuillez contacter l’équipe du service clientèle. Ne rechargez pas l’appareil. 4. Indicateur du niveau de la batterie Le niveau de la batterie est indiqué...
  • Seite 32: Comment Recharger La Batterie Supplémentaire River Pro

    Comment recharger la Batterie supplé- mentaire RIVER Pro Vous ne pouvez recharger la batterie supplémentaire RIVER Pro qu’en la branchant sur le RIVER Pro connecté à une source d’alimentation électrique. Veuillez suivre les instructions de raccordement du RIVER Pro et de la batterie supplémentaire RIVER Pro pour relier les deux appareils.
  • Seite 33: Faq

    PAS submerger la batterie supplémentaire RIVER Pro dans de l’eau. Cela annulerait la garantie. CONTENU DU CARTON Batterie supplémen- Câble d’alimenta- Manuel d’utilisation taire RIVER Pro tion d’extension et Carte de garantie EcoFlow™ est une marque de Shenzhen EcoFlow Technology Limited (en abrégé “EcoFlow”) et de ses sociétés affiliées.
  • Seite 34 用戶手冊 EcoFlow RIVER Pro 加電包 ( 僅 RIVER Pro 連接 ) 1. 請 保 持 EcoFlow ™ RIVER Pro 加 電 包( 以 下 簡 稱 RIVER Pro 加電包)產品及配件乾燥,遠離火源。 2. 請勿拆解、碰撞產品以及對產品端口做違規操作。 3. 請根據當地法律規定回收和棄置產品。 聯繫我們 : 4. 使用和移動產品時請注意安全,避免砸傷。 5. 兒童或特殊人群要注意在監管人的保護下進行使用。 www.ecoflow.com...
  • Seite 35 詞彙表 以下詞條是對因不正當操作導致的危險性等級說明。 注意 如果不遵循說明進行操作,可能會導致財產損失和輕微傷害。 小心 如果不遵循說明進行操作,可能會導致財產損失和較嚴重傷害。 警告 如果不遵循說明進行操作,可能會導致財產損失、重大事故和嚴重傷害。 警告 請在使用產品前閱讀整個用戶手冊,熟悉產品的功能後再進行操作。如果因為沒有正確操作本產品,導致對自身或他 人造成傷害、產品損壞和財產損失,EcoFlow將不承擔任何法律責任。切勿使用非EcoFlow提供或建議的部件,必須 嚴格遵守EcoFlow的指引安裝和使用產品,否則無法獲得EcoFlow售後服務。本指引文檔包含安全、操作和維護等說 明。在進行組裝、設置和使用之前務必仔細閱讀用戶手冊。 產品安全使用指引 警告 不正確地使用,可能會導致火災、物品或人身傷害。務必參照如下安全指引使用產品。 產品免責聲明 請仔細閱讀所有安全提示,警告消息,使用條款和免責聲明。使用之前,請參閱 https://ecoflow.com/pages/terms-of- use 上的使用條款和免責聲明以及產品上的標籤。用戶對所有使用和操作承擔全部責任。熟悉您所在地區的相關法規。您 有責任了解所有相關法規並以合規的方式使用EcoFlow產品。 產品使用: 1.嚴禁使產品接觸任何液體,請勿將產品浸入水中或將其弄濕。切勿在雨中或者潮濕的環境中使用機器,否則引發電池自 燃,甚至可能引發爆炸。 2.嚴禁使用非官方提供的部件。如需更換,請到EcoFlow官網查詢相關購買信息。因使用非EcoFlow官方提供的產品而引 發的產品事故、故障,EcoFlow概不負責。 3.在將機器其它模塊或零部件安裝或者拔出於機器之前,請保持機器的電源關閉。請勿在機器電源打開的狀態下拔插其它 模塊或零部件,否則可能損壞電源接口。 4.若使用環境溫度過高(高於60℃),可能會引起電池著火,甚至爆炸。若使用環境溫度過低(低於-20℃),產品性能將會 嚴重降低,無法滿足正常使用要求。待設備恢復常溫後可以正常使用。 5.禁止在強靜電或者磁場環境中使用機器,否則本產品可能無法正常工作。機器的一些保護功能可能失靈,從而導致機器 發生嚴重故障。 6.禁止以任何方式拆解或用尖利物體刺破產品。否則將會引起產品故障著火甚至爆炸。 7.機器遭遇強烈的摔落或受外力撞擊,不得再次使用。 8.如果在產品使用過程中意外墜入水中,將其置於安全的開闊區域,這時應遠離產品直至產品完全晾乾。晾乾的產品不 得再次使用,應該按照本文的廢棄方法妥善處理。若產品發生起火,推薦按以下順序使用滅火器材:水或水霧、沙、滅火 毯、乾粉滅火劑、二氧化碳滅火器。...
  • Seite 36 9. 請勿將機器放置於微波爐或壓力鍋中。 10. 禁止用導線或其它金屬物體致使產品短路。 11. 請勿撞擊機器。請勿在機器上放置重物。 12. 如果機器接口有污物,使用乾布擦乾淨。否則會造成接觸不良,從而引起能量損耗或無法充電。 13. 此加電包只能適配 RIVER Pro 使用,非此種情況使用,EcoFlow 不負任何責任。 產品充電: 1.機器必須使用EcoFlow官方指定的充電線進行充電。對於使用非EcoFlow官方指定的充電線進行充電所造成的一切後果, EcoFlow將不予負責。 2.充電時請將機器放置周圍無易燃、可燃物的地面。產品充電時請在場看管,以防止意外發生。 3.持續滿載放電後,產品電池可能處於高溫狀態,請等待機器降至室溫後再進行充電。 產品存儲和運輸: 1.請將機器存放在兒童接觸不到的地方。如果兒童不小心吞嚥零部件,應立即就醫。 2.如果使用結束後機器提示嚴重低電量,請充電後再存放。否則長時間存放可能導致產品內部的電池損壞。若機器電池電量 嚴重不足且閒置時間過長,則電池將進入深度睡眠模式,若需要將電池從深度睡眠中喚醒,需對機器充電。 3.禁止讓機器靠近熱源,比如置於熱天的汽車內、火源或加熱爐。 4.存放機器的環境應保持乾燥。請勿將機器置於水中或者可能會漏水的地方。 5.禁止將機器與眼鏡、手錶、金屬項鍊、髮夾或者其他金屬物體一起貯存或運輸。 6.若需要使用快遞、物流運輸電池,請將機器電量降至低於30%。 產品電池廢棄: 1.務必將機器電池徹底放完電後,才將機器電池置於指定的電池回收箱中。電池是危險化學品,嚴禁廢置於普通垃圾箱。請 遵循當地電池回收和棄置的法律法規處理電池。 2.過放後電池無法啟動,請按廢棄處理。 產品保養: 1.電池的使用/存儲環境溫度為 -20°C 至 45°C,最佳使用/存儲環境溫度為 20°C 至 25°C。 2.若長期閒置機器,將會對其性能造成影響。...
  • Seite 37 目錄 RIVER Pro 加電包的功能說明 RIVER Pro 與 RIVER Pro 加電包連接方法 RIVER Pro 加電包充電方法 技術參數 FAQs 包裝內容...
  • Seite 38 RIVER Pro 加電包的功能說明 1. 加電包連接線端口 4. 電量指示燈 2. 高溫警報指示燈 5. 低溫警報指示燈 3. 電池警報指示燈 6. 總電源鍵 1. 加電包連接線端口 在此端口插入加電包連接線。 通過加電包連接線可連接RIVER Pro, 將RIVER Pro的容量擴展至1440Wh。 2. 高溫警報指示燈 當使用環境溫度過高時 (高於60攝氏度) , 會出現紅色的高溫警報燈閃爍提示, 請將設備拿到溫度適宜環境下靜置一段時間 後即可恢復正常。 當設備充電時環境溫度高於45攝氏度時, 也會出現紅色的高溫警報燈閃爍提示, 請將設備拿到溫度適宜環 境下靜置一段時間後即可恢復正常充電。 3. 電池警報指示燈 當電池出現警報的時候, 電池警報指示燈會亮起, 可嘗試重啟機器。 若在重啟後, 警報沒有消失, 請聯繫客服來處理。...
  • Seite 39 4. 電量指示燈 有五格電量指示燈來顯示電池的電量, 充電的時候對應電量提示燈會閃爍, 當電池接近沒電的時候, 五個燈會一起閃爍。 5. 低溫警報指示燈 當使用環境溫度過低時 (低於零下20攝氏度) , 會出現藍色的低溫警報燈閃爍提示, 請將設備拿到溫度適宜環境下即可恢復 正常。 當設備充電時環境溫度低於0攝氏度時, 也會出現藍色的低溫警報燈閃爍提示, 請將設備拿到溫度適宜環境下即可恢 復正常充電。 6. 總電源鍵 按電源鍵1秒打開或關閉RIVER Pro加電包。 當RIVER Pro加電包開啟時, 顯示屏將亮起。 在RIVER Pro運行時, 可通過短按電 源鍵, 打開或關閉顯示屏。 當RIVER Pro加電包連接RIVER Pro後, RIVER Pro 加電包的閒置時間將跟隨RIVER Pro。 RIVER Pro與RIVER Pro 加電包連接方法 首先準備好...
  • Seite 40 RIVER Pro 加電包充電方法 RIVER Pro 加電包需要連接 RIVER Pro 充電。 請遵循 RIVER Pro 與 RIVER Pro 加電包的連接方法, 以連接兩台設備。 連接成 功後, 請按照 RIVER Pro 的充電方法, 為兩台設備充電。 您可以選擇通過交流電源, 12V 車載電源或太陽能板充電。 (以下 僅展示交流電源的充電方法) 技術參數 基本規格 淨重 16.0 lbs (7.3kg) 尺寸 11.3 x 7.1 x 8.3 in (28.8 x 18 x 21cm) 容量...
  • Seite 41 度清潔, 我們推薦您使用手機和電腦屏幕專用的清潔劑。 請勿讓產品接觸大量的水! 如何存放RIVER Pro加電包? 請將RIVER Pro加電包存放在乾燥的地方, 避免直接接觸到水。 請關閉RIVER Pro加電包的ON/OFF總電源鍵後在建議的產 品存放溫度範圍內存放。 為了延長電池壽命, 如需長期儲存, 請每隔3個月為RIVER Pro加電包充放電一次, 即先將電池放電 至30%, 然後充電至85%。 如何安全地使用RIVER Pro加電包? 請在建議的產品使用及存放溫度範圍內使用RIVER Pro加電包。 在建議的使用及存放溫度範圍之外使用RIVER Pro加電包, 可能導致RIVER Pro加電包超出其安全和有效工作界限。 RIVER Pro加電包沒有防水功能, 請勿將RIVER Pro加電包浸入水 中。 這樣做會導致您的保修條款失效。 包装内容 RIVER Pro 加電包 加電包連接線 用戶手冊&保修卡 EcoFlow™ 是深圳市正浩創新科技有限公司及其關聯公司的商標。...
  • Seite 42 Waarschuwing Neem contact met ons op via: 4. Let op de veiligheid bij het hanteren van de RIVER Pro Extra Accu. 5. Kinderen of personen met een handicap of moeten het prod- www.ecoflow.com uct onder toezicht van een volwassene gebruiken.
  • Seite 43 3. Installeer of verwijder nooit andere modules uit de RIVER Pro Extra Accu wanneer deze is ingeschakeld. Sluit geen andere modules aan en haal ze er ook niet uit als de stroom van het product is ingeschakeld, anders kan de stroominterface beschadigd raken.
  • Seite 44: Product Opladen

    2. Als het product gedurende lange tijd niet wordt gebruikt, kan de levensduur van de accu afnemen. 3. Ontlaad de RIVER Pro Extra Accu tot 30% en laad het vervolgens om de 3 maanden op tot 85% om de accu gezond te houden.
  • Seite 45 Om de RIVER Pro Extra Accu aan/uit te zetten, moet u op de aan/uitknop drukken en ingedrukt houden. Zorg ervoor dat de RIVER Pro Extra Accu uitgeschakeld, is voordat u het aansluit op de RIVER Pro. Volg deze stapsgewijze inleiding om vertrouwd te raken met alle poorten, knoppen, beeldschermen en meer van de...
  • Seite 46 INHOUD Functies van de RIVER Pro Extra Accu Aansluiting van de RIVER Pro en de RIVER Pro Extra Accu Hoe laadt u de RIVER Pro Extra Accu op? Technische Specificaties Veelgestelde Vragen Wat zit er in de doos?
  • Seite 47 1. Uitbreiding van Aansluitpoort Steek de uitbreidingsvoedingskabel in deze poort om uw RIVER Pro Extra Accu aan te sluiten op een RIVER Pro om de capaciteit van de RIVER Pro uit te breiden tot 1440Wh. De poort ondersteunt maximaal 660W voor oplad- en en 720W voor ontladen van de RIVER Pro Extra Accu.
  • Seite 48 Leg de RIVER Pro, RIVER Pro Extra Accu en uitbreidingskabel voor stroomvoorziening klaar. Schakel zowel de RIVER Pro als de RIVER Pro Extra Accu uit voordat u probeert om ze met elkaar te verbinden. Als de producten niet zijn uitgeschakeld, kunnen ze niet met succes worden aangesloten. Volg dan de stappen hieronder: 1.
  • Seite 49: Technische Specificaties

    Hoe laad ik de RIVER Pro Extra Accu op? U kunt de RIVER Pro Extra Accu alleen opladen door deze aan te sluiten op de RIVER Pro, die is aangesloten op een stroomvoorziening. Volg de RIVER Pro en RIVER Pro Extra Accu aansluitinstructie om de twee ap- paraten aan te sluiten.
  • Seite 50: Veelgestelde Vragen

    Bewaar de RIVER Pro Extra Accu op een droge plaats en vermijd direct contact met water. Zet de hoofdschake- laar uit en bewaar het bij kamertemperatuur. Als u de RIVER Pro Extra Accu voor een lange tijd moet opbergen, ontlaadt de RIVER Pro Extra Accu dan tot 30% en laadt het vervolgens om de 3 maanden op tot 85%.
  • Seite 51 Batería Adicional de EcoFlow RIVER Pro (sólo para EcoFlow RIVER Pro) 1. Mantener la Batería Adicional de EcoFlow™ RIVER Pro (“Batería Adicional de RIVER Pro”) y los accesorios secos. NO exponer el producto y los accesorios a una temperatura alta de calor.
  • Seite 52: Descargo De Responsabilidad

    2. Nunca utilice piezas que no sean de EcoFlow. Diríjase a http://www.EcoFlow.com para adquirir piezas nuevas. EcoFlow no se hace responsable de los daños causados por el uso de piezas que no sean EcoFlow. 3. Nunca instale o retire otros módulos de la Batería Adicional de RIVER Pro cuando esté encendida. NO en- chufe o desenchufe otros módulos cuando la alimentación del producto esté...
  • Seite 53: Mantenimiento Del Producto

    13. Sólo puede conectar la Batería Adicional de RIVER Pro a un RIVER Pro.No conecte la Batería Adicional de RIVER Pro a otros productos. EcoFlow no se hará responsable de las pérdidas o daños causados por el incum- plimiento de estas instrucciones.
  • Seite 54 Guía de Uso y Seguridad de RIVER Pro ¡FELICIDADES! Ahora es un usuario del producto EcoFlow. Este folleto está para ayudarlo.¡Tómese un tiempo para leerlo detenidamente y comprenderlo antes de usar este producto! AVISO Para encender y apagar la Batería Adicional de RIVER Pro, tiene que mantener pulsado el botón de encendi- do.
  • Seite 55 CONTENIDOS Características de la Batería Adicional de RIVER Pro Conexión de la Batería Adicional de RIVER Pro y RIVER Pro Cómo recargar la Batería Adicional de RIVER Pro Especificaciones Técnicas Preguntas Frecuentes Qué hay en la caja...
  • Seite 56: Características De La Batería Adicional De River Pro

    Características de la Batería Adicional de RIVER Pro 1. Puerto de Alimentación de Expansión 4. Indicador de Nivel de Batería 2. Indicador de Alta Temperatura 5. Indicador de Baja Temperatura 3. Indicador de Advertencia de Batería 6. Botón de Encendido 1.
  • Seite 57: Botón De Encendido

    4. Indicador de Nivel de Batería El nivel de la batería se indica mediante cinco luces. Cuando el producto se está cargando, las luces parpadean en secuencia. Cuando la batería está funcionando mal, las cinco luces parpadearán juntas al mismo tiempo. 5.
  • Seite 58: Cómo Recargar La Batería Adicional De River Pro

    Cómo recargar la Batería Adicional de RIVER Pro Sólo puede recargar la Batería Adicional de RIVER Pro conectándola al RIVER Pro que está conectado a una fuente de alimentación. Seguir las instrucciones de conexión de la RIVER Pro y la Batería Adicional de RIVER Pro para conectar las dos unidades.
  • Seite 59: Preguntas Frecuentes

    Qué hay en la caja Batería Adicional de Cable de Alimentación Manual de Usuario y Tar- RIVER Pro de Expansión jeta de Garantía EcoFlow™ es una marca comercial de Shenzhen EcoFlow Technology Limited (abreviado como “EcoFlow”) y sus Empresas afiliadas.
  • Seite 60 Manuale d’uso Batteria aggiuntiva EcoFlow RIVER Pro (solamente per EcoFlow RIVER Pro) 1. Mantenere asciutti la batteria aggiuntiva EcoFlowTM RIVER Pro (“Batteria aggiuntiva RIVER Pro) e relativi accessori. NON esporre il prodotto e gli accessori ad eccessivo calore. 2. Non smontare, forare, colpire, danneggiare o incenerire il prodotto.
  • Seite 61 Leggere TUTTO il manuale d’uso prima dell’utilizzo. Un utilizzo scorretto del prodotto può causare danni al prodotto stesso o agli edifici e ferite gravi. EcoFlow non si assume alcuna responsabilità legale in merito. NON utilizzare il prodotto con componenti non compatibili o alterare il prodotto in alcun modo senza seguire le istruzioni fornite da EcoFlow.
  • Seite 62: Smaltimento Delle Batterie

    1. Utilizzare sempre cavi di ricarica approvati EcoFlow. La batteria aggiuntiva RIVER Pro può essere utilizzata solo con RIVER Pro. NON collegare la batteria aggiuntiva RIVER Pro ad altri prodotti. EcoFlow non si assumerà alcuna responsabilità per perdite o danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni.
  • Seite 63 Uso, Cura e Guida alla Sicurezza della batteria aggiuntiva RIVER Pro CONGRATULAZIONI! Ora sei un utilizzatore di un prodotto EcoFlow. Questo breve opuscolo è pensato per aiutarti. Per favore prendi del tempo per leggerlo attentamente prima di utilizzare il prodotto. AVVISO Per accendere o spegnere la batteria aggiuntiva RIVER Pro è...
  • Seite 64 CONTENUTI Caratteristiche della batteria aggiuntiva RIVER Pro Collegamento tra il RIVER Pro e la batteria aggiuntiva RIVER Pro Come ricaricare la batteria aggiuntiva RIVER Pro Specifiche Tecniche Contenuto della confezione...
  • Seite 65: Caratteristiche Della Batteria Aggiuntiva River Pro

    Caratteristiche della batteria aggiuntiva RIVER Pro 1. Porta di espansione alimentazione 4. Indicatore di livello batteria 2. Indicatore di temperatura elevata 5. Indicatore di temperatura bassa 3. Indicatore di avviso batteria 6. Tasto di accensione 1. Porta di espansione alimentazione Collegare il cavo di espansione dell’alimentazione a questa porta per connettere la batteria aggiuntiva RIVER Pro ad un RIVER Pro per espanderne la capacità...
  • Seite 66: Collegamento Tra Il River Pro E La Batteria Aggiuntiva River Pro

    4. Indicatore di livello batteria Il livello della batteria è indicato da cinque luci. Quando il prodotto è in carica le luci lampeggeranno in se- quenza. Quando la batteria non funziona bene, tutte e cinque le luci lampeggeranno contemporaneamente 5. Indicatore di temperatura bassa Quando la temperatura ambiente è...
  • Seite 67: Come Ricaricare La Batteria Aggiuntiva River Pro

    Come ricaricare la batteria aggiuntiva RIVER Pro È possibile ricaricare la batteria aggiuntiva RIVER Pro solamente collegandola ad un RIVER Pro a sua volta collegato ad una fonte di alimentazione. Seguire le istruzioni di collegamento della batteria aggiuntiva RIVER Pro al RIVER Pro per collegare le due unità. Dopo l’avvenuto collegamento, seguire i passaggi del metodo di ricarica del RIVER Pro per ricaricare il RIVER Pro stesso e la batteria aggiuntiva RIVER Pro per mezzo dell’al- imentazione a CA, di un cavo da auto a 12V oppure di pannelli solari.
  • Seite 68: Faq

    NON immergerla in acqua. Così facendo si invaliderà la garanzia. Contenuto della confezione Batteria aggiuntiva Cavo di espansione Manuale d’uso e scheda RIVER Pro dell’alimentazione di garanzia EcoFlowTM è un marchio registrato della Shenzhen EcoFlow Technology Limited (abbreviata in EcoFlow) e delle sue affiliate.

Inhaltsverzeichnis