Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
:‫حتذير – للحد من خطر احلروق، أوالوفاة بسبب الصدمة الكهربية، أو حدوث حريق، أو إصابة األشخاص‬
.‫1. اليجب أبد ا ً ترك اجلهاز بدون مراقبة، وذلك عندما يكون متصال مبصدر التيار الكهربي‬
.‫2. يعتبر اإلشراف التام من األمور الضرورية، وذلك عند استخدام هذا اجلهاز بواسطة، أو مع، أو بالقرب من األطفال‬
‫3. استخدم هذ اجلهاز في االستعمال املنزلي املخصص له فقط، وبالطريقة املوضحة في هذا الدليل. التستخدم‬
.‫امللحقات (الكسسوارات) غير املوصى بها من جهة التصنيع‬
‫4. ال ت ُش َ غ ِ ل هذا اجلهاز في حالة تلف كابل التوصيل مبصدر التيار الكهربي، أو تلف القابس (الفيشة)، أو في حالة عمل‬
‫اجلهاز بشكل غير سليم. أرجع اجلهاز إلى مركز اخلدمة للفحص واإلصالح؛ وذلك في حالة سقوط اجلهاز أو تلفه أو‬
.‫5. احتفظ بكابل التوصيل مبصدر التيار الكهربي بعيد ا ً عن األسطح الساخنة‬
‫6. التغلق فتحات دخول الهواء إلى اجلهاز، أو تضع اجلهاز على سطح رخو مثل السرير أو األريكة؛ حيث من املمكن أن‬
.‫تتسبب مثل هذه األسطح في غلق فتحات التهوية. حافظ على فتحات التهوية خالية من الوبر أو الشعر، الخ‬
.‫8. ال ت ُسقط أو ت ُ د ْ خ ِ ل أي جسم في أي فتحة من الفتحات أو خرطوم‬
‫9. التستخدم اجلهاز في األماكن املكشوفة، أو في األماكن التي يستخدم فيها األيروسول، أو في األماكن التي يتم فيها‬
.‫01. التوجه الهواء الساخن جتاه العني، أو جتاه املناطق األخرى احلساسة للحرارة‬
.‫11. امللحقات (اإلكسسوارات) قد تكون ساخنة أثناء االستخدام. اتركها حتى تبرد قبل التعامل معها‬
.‫21. التستخدم اجلهاز بالقرب من أحواض االستحمام، أو األحواض، أو فوق األوعية التي حتتوي على ماء‬
‫31. هذا اجلهاز ليس مخصص ا ً لالستخدام من ق ِ ب َ ل أشخاص من ذوي القدرات اجلسمانية أو احلسية أو العقلية‬
‫احملدودة، مبا في ذلك األطفال، أو األشخاص قليلي اخلبرة واملعرفة، ذلك مالم يتم توفير اإلشراف أو التعليمات‬
.‫املتعلقة باستخدام هذه األجهزة وذلك بواسطة فرد مسئول عن سالمة هؤالء األشخاص‬
.‫41. يجب مالحظة االطفال، وذلك لضمان عدم محاولتهم العبث باجلهاز‬
،‫51. يجب استبدال كابل التوصيل مبصدر التيار الكهربي في حالة تلفه، على أن يتم االستبدال عن طريق جهة التصنيع‬
.‫أو عن طريق وكيل الصيانة التابع لها، أو عن طريق شخص مؤهل بطريقة مماثلة، وذلك لتجنب التعرض للخطر‬
‫61. في حالة استخدام مجفف الشعر في احلمام؛ يجب فصل القابس (الفيشة) بعد كل استخدام، حيث أن وجود اجلهاز‬
.‫بالقرب من املياه قد يشكل خطر ا ً ، حتى وإن كان مجفف الشعر في وضع عدم التشغيل‬
‫)، في الدائرة الكهربية التي تزود احلمام بالتيار الكهربي، وبحيث‬RCD( ‫71. يوصي بتركيب جهاز للتيار املتخلف‬
‫اليتجاوز تيار التشغيل املقنن اخلاص باجلهاز 03 مللي أمبير؛ وذلك لتوفير حماية إضافية. ميكنك طلب النصيحة من‬
‫ميكنك املساعدة في حماية البيئة! رجاء تذكر احترام القوانني احمللية: سلم األجهزة الكهربية التي التعمل إلى‬
.‫سقوطه في املاء‬
.‫7. التستخدم اجلهاز أبد ا َ أثناء النوم‬
.‫التعامل مع األكسجني‬
.‫الشخص القائم بالتركيب‬
:‫املواصفات‬
‫032 فولت • 05 هرتز• 0002 وات‬
‫التخلص من اجلهاز بطريقة صديقة للبيئة‬
.‫مركز مناسب للتخلص من املخلفات‬
32
INSTRUCTION MANUAL
HAIR DRYER
BEDIENUNGSANLEITUNG
HAARTROCKNER
MANUAL DE
ISNTRUCCIONES
SECADOR DE PELO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SUSZARKA
MANUAL DE UTILIZARE
USCATOR DE PAR
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
PLAUKŲ DŽIOVINTUVAS
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
MATU ŽĀVĒTĀJS
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
FEN ZA KOSU
УПЪТВАНЕ ЗА
ИЗПОЛЗВАНЕSE¤OAR
MODE D'EMPLOI
SECHE-CHEVEUX
ENGLISH ................. PAGE 2
LIETUVIU K. ................. P. 12
DEUTSCH ............... SEITE 4
LATVIAN ................... LPP. 14
ESPAÑOL ..............PÁGINA 6
SCG/CRO/B.i.H. ..STRANA 16
POLSKI............... STRONA 8
БЪΛГАРСКИ ............. СТР. 18
ROMANESTE ..... PAGINA 10
FRANÇAIS ............ PAGE 20
FA-5657-2
FA-5657-3
IІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ СУШУАР
PRAVILA POLÆZOVANIÄ
FEN DLÄ SU∏KI VOLOS
ҚОЛДАНУ ЖӨНІНДЕ
НҰСҚАУЛЫҚТАР
ФЕН
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
ΣΕΣΟΥΑΡ ΜΑΛΛΙΩΝ
‫دليل تعليمات‬
‫مجفف الشعر‬
УКРАЇНСЬКА......... СТОР. 22
РУССКИЙ ................ СТР. 24
ҚАЗАҚ ...................... БЕТ 27
ΕΛΛΗΝΙΚΑ.......... ΣΕΛΙΔΑ 29
31 ‫العربية ....................... الصفحة‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TZS First AUSTRIA FA-5657-3

  • Seite 1 .‫2. يعتبر اإلشراف التام من األمور الضرورية، وذلك عند استخدام هذا اجلهاز بواسطة، أو مع، أو بالقرب من األطفال‬ ‫3. استخدم هذ اجلهاز في االستعمال املنزلي املخصص له فقط، وبالطريقة املوضحة في هذا الدليل. التستخدم‬ FA-5657-3 .‫امللحقات (الكسسوارات) غير املوصى بها من جهة التصنيع‬...
  • Seite 2: Cleaning And Care

    INSTRUCTION MANUAL 4. Do not place in or drop into water or other liquid. 5. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately. This Hairdryer is very simple to use, but please read these instructions carefully WARNING –...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    BEDIENUNGSANLEITUNG UM ELEKTROUNFÄLLE UND VERBRENNUNGEN ZU VERMEIDEN: 1. Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen, wenn es in Betrieb ist. 2. Wenn Kinder in der Nähe sind, ist besondere Vorsicht notwendig. Dieser Haartrockner ist sehr einfach in der Bedienung, aber lesen Sie bitte vor 3.
  • Seite 4 MANUAL DE ISNTRUCCIONES ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, fuego SECADOR DE PELO o lesiones a personas: 1. Nunca se debe dejar sin supervisión un aparato cuando se ha conectado. 2. Es necesaria una estricta supervisión cuando se emplea el aparato con, sobre o Este secador de pelo es muy fácil de usar, pero, rogamos lea estas instrucciones detenidamente antes de usarlo.
  • Seite 5: Ważne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    INSTRUKCJA OBSŁUGI ABY UNIKNĄĆ PORAŻENIA PRĄDEM LUB POŻARU: SUSZARKA 1. Nie upuszczać urządzenia, jeśli jest w użyciu. 2. Jeśli w pobliżu znajdują się dzieci, zachować szczególną ostrożność. 3. Urządzenie używać tylko w przewidzianym do tego celu, nie używać nieznanych Suszarka ta jest bardzo łatwa w obsłudze, jednak pomimo to proszę przeczytać niniejszą...
  • Seite 6: Curatare Si Intretinere

    USCATOR DE PAR 3. Nu folositi si nu depozitati aparatul unde este posibil sa cada sau sa fie tras in cada/chiuveta. Acest uscator de par este foarte usor de folosit, dar va rugam sa cititi aceste 4. Nu il introduceti in apa sau alte lichide. 5.
  • Seite 7: Techniniai Duomenys

    NAUDOJIMO INSTRUKCIJA TAIP IŠVENGSITE ELEKTROS SMŪGIO IR NUDEGIMŲ: PLAUKŲ DŽIOVINTUVAS Jokiu būdu nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros. Ypač būkite atidūs naudodami prietaisą netoli vaikų. Naudokite šį prietaisą tik pagal jo paskirtį ir nemontuokite jame kito gamintojo Šį plaukų džiovintuvą paprasta naudoti, bet prieš jį naudodami rūpestingai perskaitykite šią...
  • Seite 8: Tehniskie Dati

    LIETOŠANAS PAMĀCĪBA Neaizskariet nevienu elektroierīci, kas iekritusi ūdenī – nekavējoši atvienojiet tās MATU ŽĀVĒTĀJS strāvas vadu no kontaktligzdas! LAI IZVAIRĪTOS NO ELEKTROTRAUMĀM UN APDEGUMIEM: Šī ierīces lietošana ir vienkārša, tomēr pirms sākat to lietot, rūpīgi izlasiet lietošanas pamācību. Neatstājiet ierīci bez uzraudzības tās darbības laikā. Ievērojiet īpašu piesardzību, ja, lietojot ierīci, tuvumā...
  • Seite 9: Tehnički Podaci

    UPUTSTVO ZA UPOTREBU DA BI STE IZBEGLI NEZGODE SA STRUJOM ILI OPEKOTINE: FEN ZA KOSU Nikada ne ostavljajte uključen aparat bez nadzora. Kada se deca nalaze u blizini, traži se posebna pažnja. Ovaj aparat koristiti samo za predviđeni način upotrebe, nemojte da koristite Ovaj fen za kosu se vrlo jednostavno koristi, ali ipak pre upotrebe pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu.
  • Seite 10 УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ 3. Не оставяйте и не съхранявайте уреда там, откъдето той може да падне или да попадне в мивката. SE¤OAR 4. Не слагайте уреда във вода или каквато и да е друга течност. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЕКСПЛОАТАЦИЯ 5. Не се опитвайте да вземете уреда, който е паднал във вода.Веднага го Как...
  • Seite 11: Indications De Securite Importantes

    MODE D’EMPLOI POUR EVITER DES ELECTROCUTIONS ET DES BRÛLURES : SECHE-CHEVEUX 1. Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il fonctionne. 2. Une attention particulière est demandée en présence d’enfant. Ce sèche-cheveux est très simple à utiliser mais veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de l’utiliser.
  • Seite 12: Інструкція З Експлуатації

    ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 3. Не кладіть або не зберігайте прилад там, де він може впасти або потрапити СУШУАР у воду. 4. Не кладіть та не кидайте прилад у воду чи іншу рідину. 5. Не беріть прилад, якщо він упав в воду. Відразу ж вимкніть його з розетки. Цим...
  • Seite 13 FEN DLÄ VOLOS PERED NAHALOM QKSPLUATACII VNIMATEL`NO PROHITAJTE INSTRUKCIÜ! ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ 1. Po okonhanii qkspluatacii vsegda vynimajte ‚tepsel´ iz rozetki. Для сушки волос. 2. Ne pol´zujtes´ fenom v vanne. Не для коммерческого и промышленного использования. 3. Ne ronäjte pribor v vodu ili drugie Ωidkosti. 4. Nikogda ne prikasajtes´ k naxodäwemusä v vode priboru - snahala vyn´te INSTRUKCIÄ...
  • Seite 14 Хранение: ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ Рекомендуется хранить в закрытом сухом помещении при температуре ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ окружающего воздуха не выше плюс 40ºС с относительной влажностью не • Қолдану нұсқауын ықыласпен оқып шығыңыз. выше 70% и отсутствии в окружающей среде пыли, кислотных и других паров. •...
  • Seite 15 ЖҰМЫС ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ • Қоректену бауын толық тарқатып алыңыз. Αυτό το σεσουάρ μαλλιών είναι πολύ απλό στη χρήση, αλλά διαβάστε προσεκτικά αυτές τις • Саптамалардың бірі кигізіңіз: οδηγίες πριν το χρησιμοποιήσετε. – Шашты жайластыруға арналған концентратор; ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΣΕΣΟΥΑΡ – Шашқа ауқым беруге арналған диффузор; •...
  • Seite 16 ‫دليل تعليمات مجفف الشعر‬ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - Για να μειώσετε τον κίνδυνο εγκαυμάτων, ηλεκτροπληξίας, πυρκαγιάς ή τραυματισμού: .‫استعمال مجفف الشعر هذا بسيط للغاية، وإن كنا نرجوا قراءة هذه التعليمات بعناية قبل استخدام اجلهاز‬ 1. Η συσκευή δεν πρέπει ποτέ να παραμένει χωρίς επιτήρηση όταν συνδεθεί στην τροφοδοσία.

Diese Anleitung auch für:

Fa-5657-2

Inhaltsverzeichnis