Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Aukey EP-T25 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EP-T25:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
User Manual
True Wireless Earbuds

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Aukey EP-T25

  • Seite 1 User Manual True Wireless Earbuds...
  • Seite 2 Contents English 01~09 Deutsch 10~18 Français 19~27 Español 28~36 Italiano 37~45 日本語 46~53...
  • Seite 3: Package Contents

    Thank you for purchasing the AUKEY EP-T25 True Wireless Earbuds. Please read this user manual carefully and keep it for future reference. If you need any assistance, please contact our support team with your product model number and Amazon order number.
  • Seite 4: Specifications

    Specifications Earbuds Model EP-T25 Technology BT 5, A2DP, AVRCP, HFP, HSP, AAC Driver (each channel) 1 x 6mm / 0.24” speaker driver Sensitivity 90 ±3dB SPL (at 1kHz/1mW) Frequency Range 20Hz – 20kHz Impedance 16 ohm ±15% Microphone Type MEMS (microphone chip) Microphone Sensitivity -38dB ±1dB (at 1kHz)
  • Seite 5 Getting Started Charging Fully charge the charging case before first use. To charge, connect the case to a USB charger or charging port with the included USB-A to C cable. When all 4 LED charging indicator lights are blue, the case is fully charged. Charging takes around 1.5 hours, and after being fully charged, the case can fully charge the earbuds 4 times.
  • Seite 6 Turn on the pairing function on the device you want to pair with the earbuds From the list of available devices, find and select “AUKEY EP-T25” If a code or PIN is required for pairing, enter “0000”...
  • Seite 7 Notes ● When you turn on the earbuds, they will automatically reconnect to the last-paired device or enter pairing mode if no paired device is found ● To clear the pairing list, touch and hold the touch-sensitive panels on both earbuds for 10 seconds after powering off both earbuds ●...
  • Seite 8: Taking Calls

    Taking Calls Answer or Double-tap the touch-sensitive panel on either earbud to end a call answer or end a call. If there’s a second incoming call, double-tap the touch-sensitive panel on either earbud to answer the second call and end the first call; or touch and hold the touch-sensitive panel on either earbud for 2 seconds to answer the second call and put the first call on hold Reject an...
  • Seite 9 I’ve connected the earbuds with my smartphone but can’t hear any sound Double-check the volume level on your smartphone and the earbuds. Some smartphones require you to set up the earbuds as an audio output device before the audio can be transmitted. If you’re using a music player or other device, please make sure it supports the A2DP profile.
  • Seite 10 Amazon CA orders: support.ca@aukey.com Amazon JP orders: support.jp@aukey.com *Please note, AUKEY can only provide after sales service for products purchased directly from AUKEY. If you have purchased from a different seller, please contact them directly for service or warranty issues.
  • Seite 11 Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Hereby, Aukey Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment type (True Wireless Earbuds, EP-T25) is in compliance with Directive 2014/53/EU. Notice: This device may be used in each member state of the EU.
  • Seite 12 Vielen  Dank,  dass  Sie  sich  für  die  EP-T25  Echt  Kabellosen  Kopfhörer  von  AUKEY  entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch  und bewahren Sie sie für zukünftige Referenz gut auf. Sollten Sie darüber hinaus  Fragen oder Probleme haben, hilft Ihnen unser freundlicher Kundenservice gerne  weiter. Halten Sie Ihre Produktmodell Nummer und Amazon-Bestellnummer bereit. Lieferumfang Echt Kabellose Kopfhörer Lade-Case 3 Paare Silikon-Ohreinsätze (S/M/L) USB-A to C Kabel Schnellstartanleitung Bedienungsanleitung Garantiekarte Produktbild Berührungssensitiver Bereich Mikrofon LED-Batteriestandsa USB-C-Ladeans Ladestifte...
  • Seite 13: Technische Daten

    Technische Daten Kopfhörer Modell EP-T25 Technologie BT 5, A2DP, AVRCP, HFP, HSP, AAC Treiber (jeder Kanal) 1 x 6mm / 0.24” Treiber Empfindlichkeit 90 ±3dB SPL (at 1kHz/1mW) Frequenzbereich 20Hz – 20kHz Impedanz 16 ohm ±15% Mikrofontyp MEMS (Mikrofon-Chip) Mikrofonempfindlichkeit -38dB ±1dB (at 1kHz) Mikrofon-Frequenzbereich 100Hz –...
  • Seite 14 Erste Schritte Laden Laden Sie das Lade-Case mit den Ohrhörern im Inneren vor der ersten Verwendung vollständig auf. Zum Laden verbinden Sie das Case über das mitgelieferte USB-C-Kabel mit einem USB-Ladegerät oder Ladeanschluss Wenn alle 4-LED-Ladeanzeigen blau leuchten, ist das Case vollständig geladen. Der Ladevorgang dauert ungefähr 1,5 Stunden und nachdem das Case vollständig geladen ist, können Sie die Ohrhörer damit 4-mal vollständig aufladen.
  • Seite 15: Normale Verwendung Nach Dem Pairing

    Pairing Die Kopfhörer befinden sich im Lade-Case: Öffnen Sie den Deckel des Lade-Case. Beide Ohrhörer schalten sich automatisch ein und verbinden sich automatisch miteinander. Aktivieren Sie die Pairing-Funktion an dem Gerät, das Sie mit der Kopfhörern  koppeln wollen Wählen Sie in der Liste verfügbarer Geräte „AUKEY EP-T25“ aus Falls ein Code oder eine PIN für das Pairing erforderlich ist, geben Sie „0000“ ein Normale Verwendung nach dem Pairing Wenn die Kopfhörer mit Ihrem Gerät erfolgreich verbunden sind, können Sie wie  folgt ein- und ausgeschaltet werden: ● Öffnen Sie den Deckel des Lade-Case. Beide Ohrhörer schalten sich automatisch ein und verbinden sich automatisch miteinander.
  • Seite 16: Steuerungstasten & Led-Anzeigen Audio-Streaming

    Notes ● Beim Einschalten der Kopfhörer verbinden sich diese automatisch mit dem zuletzt gekoppelten Gerät oder der Pairing-Modus wird aktiviert, falls kein gekoppeltes Gerät gefunden wird ● Zum Löschen der Pairing-Liste halten Sie die berührungssensitiven Bereiche an beiden Ohrhörern nach dem Ausschalten beider Ohrhörer 10 Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 17 Anrufannahme Anruf Tippen Sie zweimal auf den berührungssensitiven Bereich eines beliebigen Ohrhörers, um einen Anruf anzunehmen oder ein annehmen Gespräch zu beenden. Wenn ein zweiter Anruf eingeht, tippen oder Gespräch Sie zweimal auf den berührungssensitiven Bereich eines beliebigen beenden Ohrhörers, um den zweiten Anruf anzunehmen und das erste Gespräch zu beenden;...
  • Seite 18 Die Kopfhörer sind an, aber nicht mit meinem Gerät verbunden Damit zwischen den Ohrhörern und Ihrem Gerät eine Verbind ng hergestellt  werden kann, müssen Sie bei beiden den Pairing-Modus aktivieren. Folgen  Sie den Anweisungen im Abschnitt „Pairing“ dieser Bedienungsanleitung. Ich habe eine Verbindung zu meinem Smartphone hergestellt, höre aber keinen Ton Überprüfen  Sie  die  Lautstärke  an  Ihrem  Smartphone  und  an  den  Kopfhörern. Bei einigen Smartphones ist es erforderlich, dass die Kopfhörer  als Audioausgangsgerät festgelegt werden, bevor Audiosignale darüber  übertragen  werden  können.  Wenn  Sie  einen  Musik-Player  oder  ein  anderes  Gerät  verwenden,  stellen  Sie  sicher,  dass  das  Stereomusikprofil  A2DP unterstützt wird.
  • Seite 19: Produktpflege & Verwendung

    Amazon EU orders: support.eu@aukey.com Amazon CA orders: support.ca@aukey.com Amazon JP orders: support.jp@aukey.com *Wichtiger Hinweis: AUKEY bietet nur für die Produkte einen Kundenservice an, die direkt bei AUKEY erworben wurden. Sollten Sie Ihr Produkt bei einem anderen Händler gekauft haben, kontaktieren Sie bitte dessen Kundendienst bezüglich Fragen oder Garantieansprüchen - 17 -...
  • Seite 20 GEFAHR. GEBRAUCHTE BATTERIEN SIND LAUT DEN ANWEISUNGEN ZU ENTSORGEN. Ein überhöhter Schalldruck von Ohrhörern und Kopfhörern kann zu Gehörverlust führen. Hereby, Aukey Technology Co., Ltd. erklärt hiermit, dass der Funkgerätetyp (Echt Kabllose Kopfhörer, EP-T25) die EU-Richtlinie 2014/53/EU erfüllt Hinweis: Dieses Gerät darf in jedem EU-Mitgliedsstaat verwendet werden.
  • Seite 21: Contenu De L'emballage

    Merci d’avoir acheté le AUKEY EP-T25 Écouteurs sans fil. Veuillez lire attentivement  ce  mode  d’emploi  et  le  garder  pour  référence  future.  Si  vous  avez  besoin  des  aides,  veuillez  contacter  notre  équipe  de  service  client  avec  le  numéro  de  modèle et votre numéro de commande Amazon. Contenu de l’Emballage Écouteurs Sans fil Boîtier de charge Trois Pairs d’Embouts de Silicone (S/M/L) Câble USB-A to C...
  • Seite 22: Caractéristiques

    Caractéristiques Écouteurs Modèle EP-T25 Technologie BT 5, A2DP, AVRCP, HFP, HSP, AAC Diaphragm 1x 6mm / 0,24” Sensibilité 90 ±3dB SPL Gamme de Fréquences 20Hz – 20kHz Impédance 16 ohm ±15% Type de microphone MEMS (puce du microphone) Sensibilité du microphone -38dB ±1dB Gamme de fréquence du microphone 100Hz-10kHz Temps de charge 1 heure Autonomie de la batterie...
  • Seite 23 Pour commencer Chargement Chargez complètement le boîtier de charge avec les écouteurs à l'intérieur avant la première utilisation. Pour charger le boîtier, connectez-le à un chargeur USB ou à un port de charge à l'aide du câble USB-C fourni. Lorsque les 4 voyants LED de charge sont bleus, le boîtier est complètement chargé.
  • Seite 24 Activez la fonction appariement de l'appareil à coupler avec les écouteurs Dans la liste des appareils disponibles, recherchez et sélectionnez « AUKEY EP-T25 » Si un code ou un PIN est requis pour l'appariement, entrez « 0000 »...
  • Seite 25 Remarques ● Lorsque vous allumez les écouteurs, ils se reconnecteront automatiquement au dernier appareil couplé ou passeront en mode de couplage si aucun appareil couplé n'est trouvé. ● Pour effacer la liste d’appairage, touchez et touchez en maintenant les surfaces tactiles des deux écouteurs pendant 10 secondes après avoir éteint les deux écouteurs ●...
  • Seite 26: Passer Des Appels

    Passer des appels Répondre ou Appuyez deux fois sur la surface tactile de l’un des écouteurs pour répondre ou mettre fin à un appel. S’il y terminer un appel a un deuxième appel entrant, appuyez deux fois sur la surface tactile de l’un des écouteurs pour répondre au deuxième appel et terminer le premier appel;...
  • Seite 27 Les écouteurs sont allumés mais ne se connectent pas à mon appareil. Pour que les écouteurs et votre appareil établissent une connexion, vous devez les mettre tous les deux en mode d'appariement. Veuillez suivre les instructions de la section "Appairage" de ce manuel. J’ai établi une connexion avec mon smartphone mais je n'entends aucun son.
  • Seite 28 Amazon EU commandes: support.eu@aukey.com *Veuillez noter que, AUKEY ne peut fournir le service après-vente que pour les produits achetés directement chez AUKEY. Si vous avez acheté des produits auprès d’un vendeur différent, veuillez le contacter pour tous les services ou questions de garantie.
  • Seite 29 Par la présente, Aukey Technology Co., Ltd. déclare que le type d'équipe- ment radio (Écouteurs Sans fil, EP-T25) est conforme à la Directive 2014/53/EU. Avis : Cet appareil peut être utilisé dans chaque État membre de l'UE.
  • Seite 30: Contenidos Del Paquete

    Gracias por comprar AUKEY EP-T25 Auriculares Inalambricos. Por favor, lea atentamente el manual usuario y consérvelo para futuras consultas. Si necesita cualquier ayuda, póngase en contacto con nuestro equipo de servicio con su número de modelo del producto y su número de orden de Amazon.
  • Seite 31: Especificaciones

    Especificaciones Auriculares Modelo EP-T25 Tecnología BT 5, A2DP, AVRCP, HFP, HSP, AAC Diaphragm 1x 6mm / 0.24 Sensibilidad 90 ±3dB SPL Gama de frecuencias 20Hz – 20kHz Impedancia 16 ohm ±15% Tipo de micrófono MEMS (chip de micrófono ) Sensibilidad del micrófono -38dB ±1dB...
  • Seite 32 Inicio rápido Carga Cargue totalmente el estuche de carga con los auriculares dentro antes de usarlos por primera vez. Para cargar, conecte el estuche a un cargador o puerto de carga USB con el cable USB-C incluido. El estuche de carga está completamente cargado cuando las 4 luces indicadoras de carga LED estén azules.
  • Seite 33 Active la función de emparejamiento del dispositivo al que desea conectar los auriculares Busque y seleccione «AUKEY EP-T25» en la lista de dispositivos disponibles Si se le solicita un código PIN, introduzca «0000» Uso normal después del emparejamiento Una vez que los auriculares se hayan emparejado con éxito con su dispositivo,...
  • Seite 34 Notas ● Al encender los auriculares, se volverán a conectar automáticamente al último dispositivo emparejado o entrarán en el modo de emparejamiento si no encuentran ningún dispositivo ● Para borrar la lista de emparejamiento, mantén apretados los paneles táctiles de ambos auriculares durante 10 segundos después de haber apagado ambos auriculares.
  • Seite 35 Gestire le chiamate Responder a Toca dos veces el panel táctil de cualquiera de los auriculares para responder o finalizar una llamada. Si hay una llamada una segunda llamada entrante, toca dos veces el panel o finalizarla táctil de cualquiera de los auriculares para responder la segunda llamada y finalizar la primera llamada;...
  • Seite 36 Los auriculares están encendidos, pero no se conectan a mi dispositivo Para que los auriculares y su dispositivo se conecten, debe poner ambos en el modo de emparejamiento. Por favor, siga las instrucciones indicadas en la sección «Emparejamiento» de este manual. He establecido una conexión con mi smartphone pero no oigo ningún sonido Revise el nivel de volumen tanto en su smartphone como en los auriculares.
  • Seite 37 Amazon EU pedidos: support.eu@aukey.com *Por favor, tenga en cuenta que AUKEY sólo puede ofrecer servicio postventa a los productos comprados directamente de AUKEY. Si usted ha comprado del vendedor diferente, por favor, póngase en contacto con ellos directamente sobre la garantía o los problemas de servicio.
  • Seite 38 DE EXPLOSIÓN. DESECHE LAS BATERÍAS USADAS SIGUIENDO LAS INSTRUCCIONES. Una presión sonora excesiva de los auriculares puede producir pérdida auditiva. Por la presente, Aukey Technology Co., Ltd. Declara que el tipo de equipamiento de radio (Auriculares Inalambricos, EP-T25) cumple la Directiva 2014/53/UE.
  • Seite 39: Schema Del Prodotto

    Grazie per acquistare l’AUKEY EP-T25 Auricolari Wireless. Si prega di leggere attentamente il manuale d’uso e di conservarlo per un riferimento futuro. In caso di qualsiasi assistenza, si prega di contattare il nostro gruppo di supporto, munito del numero di modello del Suo prodotto e del numero d’ordine di Amazon.
  • Seite 40 Specifiche Auricolari Modello EP-T25 Tecnologia BT 5, A2DP, AVRCP, HFP, HSP, AAC Driver 1x 6mm / 0,24” Sensibilità 90 ±3dB Gamma di Frequenza 20Hz – 20kHz Impedenza 16 ohm ±15% Tipo di microfono MEMS (chip del microfono) Sensibilità microfono -38dB ±1dB...
  • Seite 41 Per iniziare Caricare Caricare completamente il case di ricarica con gli auricolari all'interno prima del primo utilizzo. Per caricare, collegare il case a un caricabatterie USB o a una porta di ricarica tramite il cavo USB-C incluso. Quando tutte le 4 spie LED di ricarica sono blu, la custodia è...
  • Seite 42 Usare solo l’auricolare destro/sinistro Iniziare dagli auricolari nel case: Estrarre l’auricolare sinistro/destro Attivare la funzione di associazione sul dispositivo che si desidera associare all'auricolare Tra i dispositivi disponibili nella lista, trovare e selezionare "AUKEY EP-T25" - 40 -...
  • Seite 43 Note ● Quando si accendono gli auricolari, si ricollegano automaticamente all'ultimo dispositivo associato o entrano in modalità di associazione se non viene trovato alcun dispositivo ● Per cancellare la lista di accoppiamento, tenere premuto sui pannelli sensibili al tocco su entrambi gli auricolari per 10 secondi dopo aver spento entrambi gli auricolari.
  • Seite 44 Gestire le chiamate Rispondere o Toccare due volte il pannello sensibile al tocco su un auricolare per rispondere o terminare una chiamata. Se terminare una c'è una seconda chiamata in arrivo, toccare due volte il chiamata pannello sensibile al tocco su uno dei due auricolari per rispondere alla seconda chiamata e terminare la prima;...
  • Seite 45 Gli auricolari sono accesi ma non si collegano al mio dispositivo Per stabilire una connessione tra gli auricolari e il dispositivo, è necessario impostare entrambi in modalità associazione. Si prega di seguire le istruzioni riportate nella sezione “Associazione” del presente manuale. Ho stabilito una connessione con lo smartphone ma non si sente alcun suono Controllare di nuovo il livello del volume sul proprio smartphone e sugli...
  • Seite 46 Ordini di Amazon EU: support.eu@aukey.com *Si prega di notare che AUKEY può offrire solo il servizio di post-vendita per i prodotti acquistati direttamente da AUKEY. Se ha acquistato da un venditore diverso, si prega di contattarlo direttamente per problemi di servizio o di garanzia.
  • Seite 47 Un’eccessiva pressione sonora dagli auricolari e dalle cuffie potrebbero causare una perdita dell’udito. Aukey Technology Co., Ltd. dichiara che l’apparecchiatura radio (Auricolari Wireless, EP-T25) è conforme alla direttiva 2014/53/EU. Nota: il dispositivo può essere utilizzato in ogni stato membro della UE...
  • Seite 48 この度は、 AUKEY EP-T25完全ワイヤレスイヤホンをお買い上げいただき、 誠にありがとうご ざいます。 ご使用の前にこの取扱説明書をよく読み、 製品を安全にお使いください。 何かの ご問題 ・ ご質問がございましたら、 ご注文番号を記入した上で、 弊社のお客様サポートまで お問い合わせください。 パッケージ内容 完全ワイヤレスイヤホン本体 充電ケース 3ペアイヤーピース(S/M/L) USB-A to C ケーブル クイックスタートガイド 取扱説明書 2年間安心保証カード 各部品の名称 タッチパネル マイク LED充電インジ USB-C充電ポート ケーター 充電ピン LEDバッテリー残量 インジケーター - 46 -...
  • Seite 49 製品の仕様 イヤホン 型番 EP-T25 テク ノロジー BT5、 A2DP、 AVRCP、 HFP、 HSP、 AAC ドライバ 1x 6mmスピーカードライバ 感度 90dB±3dB SPL (at 1kHz/1mW) 周波数範囲 20Hz‒20kHz インピーダンス 16ohm±15% マイクのタイプ MEMS (マイクのチップ) マイクの感度 -38dB±1dB(at 1kHz) マイクの周波数範囲 100Hz‒10kHz 充電時間 1時間 動作時間 最大5時間 バッテリーのタイプ リチウムポリマー (2 x 40mAh) 通信距離...
  • Seite 50 使用前の準備 充電 初めて使用する前に、 必ず充電ケースを完全に充電してください。 充電する際、 充電ケースを 付属のUSB-A to CケーブルでUSB充電器またはパソコンの充電ポートに接続してください。 4 つのLED充電インジケーターがすべて青色に点灯すると、 ケースの充電が完了します。 満充 電するまで約1.5時間がかかります。 充電ケースをフル充電した後、 イヤホンを4回まで充電 できます。 イヤホンを使用しない場合、 ケースに戻して保管する必要があります。 ケースでイヤホンを充 電する時 (充電ケースを充電しない場合) 、 イヤホンのLEDインジケーターは赤色に点灯しま す。 赤いインジケーターが青色に変わると、 、 イヤホンは完全に充電されています。 電源ON/OFF 充電ケースの蓋を開く 。 または両方のイヤホンのタッチパネルを4秒間押 電源ON し続ける。 (イヤホンが電源オフの場合) 充電ケースの蓋を閉じる。 またはタッチパネルを6秒間押し続ける。 (イヤ 電源OFF ホンが電源オンの場合) - 48 -...
  • Seite 51 ペアリングの方法 充電ケースの蓋を開てください。 左右のイヤホンが自動的に電源オンになり、 ペアリング します。 お使いのオーディオ機器のペアリング機能をオンにしてください。 ペアリングリストから 「AUKEY EP-T25」 を選択して登録してください。 パスキーまたはPINコードが必要な場合、 「 0000」 と入力してください。 ペアリング後のご使用について イヤホンがペアリング完了後、 下記の手順に従ってイヤホンの電源をオン・オフできます。 充電ケースの蓋を開く と、 イヤホンの電源が自動的に入ります。 ● 電源を切るには、 両方のイヤホンを充電ケースに戻してく ださい。 充電ケースの蓋を閉じる ● と、 自動で充電が開始します。 右・左イヤホンの単独使用について 右イヤホンまたは左イヤホンを充電ケースから取り出します。 お使いのオーディオ機器のペアリング機能をオンにします。 ペアリングリストから 「AUKEY EP-T25」 を選択して登録します。 - 49 -...
  • Seite 52 ご注意 イヤホンをオンにすると、 自動的に最後にペアリングされたデバイスと再接続します。 デ ● バイスを見つからない場合はペアリングモードに入ります。 ペアリングリストを消去するには、 イヤホンの電源を切った後、 左右のイヤホンのタッチ ● パネルを約10秒間で長押しします。 ペアリングモードで2分間以内でいずれのデバイスにも接続されていない場合には、 イ ● ヤホンの電源が自動的に切られます。 いずれかのイヤホンから音声が出せない場合は、 両方のイヤホンを充電ケースに戻し ● てもう一度取り出してください。 本製品の最大通信距離は10mです。 Bluetoothの接続圏外になった場合、 接続が解除さ ● れます。 5分間以内に、 再び接続圏内になった場合、 最後に接続していたデバイスと自動 的に再接続します。 他のデバイスと接続したい場合には前述の 「ペアリング方法」 の手順 で操作してください。 基本操作とLEDランプ 音楽を聞く 接続完了後、 本製品より高音質の音楽をお楽しめます。 再生中に着信があれば、 音楽が自動 的に一時停止になります。 通話終了後、 自動的に再生になります。 再生/一時停止...
  • Seite 53 電話をかける 通話を応答/ いずれかのイヤホンのタッチパネルを2回押すと、 通話を応答/ 終了する。 2番目の着信がある場合、 いずれかのイヤホンのタッ 終了する チパネルを2回押すと、 2番目の通話に応答し、 最初の通話を終 了する。 またはいずれかのイヤホンのタッチパネルを2秒間長押 しすると、 2番目の通話に応答し、 最初の通話を保留する。 着信を拒否する いずれかのイヤホンのタッチパネルを2秒間長押し Siriまたは他の音声ア いずれかのイヤホンのタッチパネルを3回押す シスタントを起動する LED充電インジケーター ステータス 赤色 イヤホンを充電中 青色 イヤホンが充電完了 LEDバッテリー残量インジケーター ステータス 青色LEDランプが点滅する ケースを充電中 青色LEDランプが点灯する ケースが充電完了 - 51 -...
  • Seite 54 よく ある質問 イヤホンの電源が入れた状態で、 ペアリングできません? イヤホンと相手側機器の電源がどちらもオンになっているか、 相手側機器のワイヤ レス機能が有効であることを確認してくだい。 お使いのデバイスとペアリングしたい時、 ペアリングリス トに 「AUKEY EP-T25」 を見つ けられません? イヤホンと相手側機器のワイヤレス機能が有効であることを確認してくだい。 ご使 用したデバイスとイヤホンを再起動して、 再度ペアリングをお試みてください。 再生機器と接続していますが、 イヤホンの音が聞こえません? 本製品及び再生機器のボリュームをご確認ください。 また、 再生機器の 「サウンドと オーディオデバイス」 が本製品に設定したことを確認してください。 相手側の機器の プロファイルがA2DPに対応していることをご確認ください。 イヤホンの音がはっきり聞こえません?/通話相手がこちらからの音声をはっきり聞き 取れません ? 携帯電話またはイヤホンの音量を調節してください。 携帯電話周囲の電波状況を チェックし、 近くに他の無線機器がないか確認してください。 最大通信距離はどれぐらいですか? 最大通信距離は10mですが、 実際の通信距離は使用環境によって変化する可能性 があります。 よりよいパフォーマンスのため、 デバイスとイヤホンの距離範囲は...
  • Seite 55 イヤホンの電源をオンできません? イヤホンをしばらく充電してみてください。 それでもイヤホンの電源が入らない場 合は、 カスタマーセンターに連絡してください。 2年間安心な保証を提供致します。 イヤホンを充電ケースに戻しましたが、 イヤホンはまだスマホと接続されています? この場合には、 充電ケースの電源は切れる可能性があります。 ケースを暫く充電して から、 もう一度イヤホンをケースに戻してお試しください。 取り扱い上のご注意 液体がある場所や異常に温度が高くなるところへ置かないでください。 ● 長期間にイヤホンを高音量で使用しないでください、 永久性の聴力損傷あるいは損害 ● を招く恐れがあります。 保証とアフターサービス 製品について、 何のご問題 ・ ご質問などがございましたら、 ご注文番号を記入した上で、 下 記のメールアドレスまでお問い合わせください。 最も早い営業日にご返信を差し上げます。 Eメール:support.jp@aukey.com *当社は、 AUKEY公式ショップまたは当社が認める小売業者から購入された製品のみに対して、 アフターサービスと製品保証 を提供しております。 他の小売業者から購入された製品の交換、 返品、 返金に関しましては購入先へお問い合わせ下さい。 - 53 -...
  • Seite 56 Model: EP-T25 Aukey Technology Co., Ltd. www.aukey.com | support@aukey.com Building P09, South China City Electronics Trading Center, Longgang District, Shenzhen, Guangdong, 518111, China IC ID: 24100-EPT25 FCC ID: 2ATIH-EPT25 204-B00213...

Inhaltsverzeichnis